Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'investisseur peut décider » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Conseil peut décider qu'il n'y a pas lieu à remplacement

de Raad kan vaststellen dat er geen reden voor vervanging is
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu’un DCT a acquis une importance substantielle pour le fonctionnement des marchés de titres et pour la protection des investisseurs dans plus d’un État membre d’accueil, l’État membre d’origine peut décider que ces accords de coopération doivent englober des collèges d’autorités de surveillance.

Indien een CSD van substantieel belang is geworden voor de werking van de effectenmarkten en de bescherming van de beleggers in meer dan één lidstaat van ontvangst, kan de lidstaat van herkomst beslissen dat die samenwerkingsregelingen colleges van toezichthouders moeten omvatten.


1. Le gestionnaire du FEILT peut créer un FEILT professionnel sans participation des investisseurs de détail ou peut décider de créer un FEILT auquel peuvent participer des investisseurs de détail, professionnels et semi-professionnels.

1. De ELTIF-beheerder kan een professionele ELTIF oprichten zonder deelname van niet-professionele beleggers of hij kan ertoe besluiten een ELTIF op te richten waaraan niet-professionele, professionele en semiprofessionele beleggers kunnen deelnemen.


1. Le gestionnaire du FEILT peut créer un FEILT professionnel sans participation des investisseurs de détail ou peut décider de créer un FEILT auquel peuvent participer des investisseurs de détail, professionnels et semi-professionnels.

1. De ELTIF-beheerder kan een professionele ELTIF oprichten zonder deelname van niet-professionele beleggers of hij kan ertoe besluiten een ELTIF op te richten waaraan niet-professionele, professionele en semiprofessionele beleggers kunnen deelnemen.


Lorsqu'un DCT a acquis une importance considérable pour le fonctionnement des marché de titres et pour la protection des investisseurs dans plus d'un État membre d'accueil, l'État membre d'origine peut décider que ces accords de coopération englobent des collèges d'autorités de surveillance.

Indien een csd van substantieel belang is geworden voor de werking van de effectenmarkten en de bescherming van de beleggers in meer dan één lidstaat van ontvangst, kan de lidstaat van herkomst beslissen dat die samenwerkingsregelingen colleges van toezichthouders omvatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de différend entre un investisseur et un État, l'investisseur peut décider de le soumettre à une procédure d'arbitrage international.

In geval van een geschil tussen een investeerder en een staat kan de investeerder verzoeken het geschil voor te leggen aan internationale arbitrage.


Cette approche vise à assurer une protection supplémentaire à l'investisseur et à garantir qu'il est bien conscient de la nature du service et qu'il peut décider, en toute connaissance de cause, de recourir à un service de simple exécution ou de solliciter un conseil professionnel en investissement.

Een en ander is bedoeld om de belegger extra bescherming te bieden en ervoor te zorgen dat hij/zij goed begrijpt wat de bewuste dienst precies inhoudt en zaakkundig kan beoordelen of hij/zij uitsluitend "op uitvoeringsbasis" van de bewuste dienst gebruik wil maken dan wel of hij/zij professioneel beleggingsadvies wil.


Art. 40. Lorsque la protection de l'investisseur ou le bon fonctionnement du marché l'exigent, l'autorité de marché peut décider de suspendre une rente inscrite au marché boursier des rentes pour un délai qui ne peut excéder deux jours de bourse.

Art. 40. Wanneer de bescherming van de belegger of de goede werking van de markt het vereisen, kan de marktautoriteit beslissen om een rente opgenomen in de beursmarkt in renten te schorsen voor een termijn die niet langer mag duren dan twee beursdagen.


En cas de différend entre un investisseur et un État, l'investisseur peut décider de le soumettre à une procédure d'arbitrage international.

In geval van een geschil tussen een investeerder en een staat kan de investeerder verzoeken het geschil voor te leggen aan internationale arbitrage.


En cas de différend entre un investisseur et un État, l'investisseur peut décider de le soumettre à une procédure d'arbitrage international.

In geval van een geschil tussen een investeerder en een staat kan de investeerder verzoeken het geschil voor te leggen aan internationale arbitrage.


La différence essentielle est que la clause d'interdiction d'exportation réduit le niveau de la protection pour certains investisseurs, qui bénéficieraient autrement d'une protection plus élevée, alors que la clause de couverture complémentaire vise à renforcer la protection (bien que la décision de majorer effectivement la couverture appartienne à l'entreprise d'investissement elle-même, qui peut décider de ne pas adhérer au système du pays d'accueil).

Het relevante verschil is dat het non-exportbeding het beschermingsniveau vermindert voor sommige beleggers, die anders een hogere bescherming zouden genieten, terwijl de topping-up leidt tot een verbetering van de bescherming (hoewel de beslissing om de dekking effectief te verhogen, ligt bij de beleggingsonderneming zelf, die kan besluiten om zich niet aan te sluiten bij het stelsel van het land van ontvangst).




D'autres ont cherché : l'investisseur peut décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'investisseur peut décider ->

Date index: 2021-02-04
w