Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irak
Iraq
MONUIK
République d’Iraq
UNSCOM

Traduction de «l'irak du dictateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission spéciale de l'ONU chargée du désarmement de l'Irak | Commission spéciale des Nations Unies d'inspection en Irak | UNSCOM [Abbr.]

UNSCOM [Abbr.]


Iraq [ Irak | République d’Iraq ]

Irak [ Republiek Irak ]


programme humanitaire inter-organisations des Nations unies en Irak

gezamenlijk humanitair programma van verschillende organisaties van de Verenigde Naties in Irak


Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]

Irak-Koeweit Waarnemersmissie van de Verenigde Naties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'un point de vue rhétorique, ces trois interventions ont ou avaient des objectifs très différents: libérer l'Irak du dictateur Saddam Hussein, maintenir la stabilité et la sécurité au Bahreïn, et mettre en place une zone d'interdiction aérienne afin de soutenir la population civile libyenne.

Retorisch gezien lagen/liggen de doelstellingen van deze drie interventies ver uiteen : Irak bevrijden van de dictator Saddam Hussein, Bahrein stabiel en veilig houden, en de installatie van een no-fly zone om de Libische burgerbevolking te steunen.


La présente résolution plaide pour le respect des règles de droit internationales et la non-application de la peine de mort en Irak, y compris pour les anciens collaborateurs du dictateur Saddam Hussein.

Deze resolutie pleit voor de inachtneming van de internationale rechtsregels en het niet-toepassen van de doodstraf in Irak, ook voor gewezen medestanders van dictator Saddam Hussein.


La présente résolution plaide pour le respect des règles de droit internationales et la non-application de la peine de mort en Irak, y compris pour les anciens collaborateurs du dictateur Saddam Hussein.

Deze resolutie pleit voor de inachtneming van de internationale rechtsregels en het niet-toepassen van de doodstraf in Irak, ook voor gewezen medestanders van dictator Saddam Hussein.


J’ai également eu une pensée pour l’Irak, où six ans après le renversement du dictateur, les membres des plus anciennes communautés chrétiennes au monde sont harcelés, expulsés et assassinés.

En ik moest denken aan Irak, waar zes jaar na de omverwerping van de dictator leden van de oudste christelijke gemeenschap ter wereld worden vervolgd, verjaagd en gedood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La base sur laquelle la guerre contre l’Irak a été lancée était un argument contestable consistant à dire: «nous ne négocions pas avec des dictateurs tels que Saddam qui veulent acquérir des armes de destruction massive», mais dans le même temps, des négociations étaient en cours avec un dictateur - en Corée du Nord - qui possédait réellement des armes nucléaires, et le message envoyé était donc: «nous ne vous attaquerons pas si vous possédez des armes nucléaires, mais nous le ferons si vous n’en avez pas».

De oorlog tegen Irak is begonnen op basis van het zogenaamde argument dat ‘wij niet onderhandelen met dictatoren zoals Saddam, die zichzelf massavernietigingswapens willen geven’. Tegelijkertijd werd er wel onderhandeld met een dictatuur die al over kernwapens beschikte, namelijk Noord-Korea. De boodschap hiervan was: ‘Als je over kernwapens beschikt, word je niet aangevallen, als je niet over kernwapens beschikt, word je militair aangepakt’.


31. se félicite vivement de l'arrestation de l'ex-dictateur Saddam Hussein et considère que sa détention peut signifier un important pas en avant dans le chemin de la stabilité du pays; soutient l'engagement de l'UE en faveur de la reconstruction et le rôle déterminant que doit jouer dans ce sens l'ONU, et est d'avis qu'un transfert rapide de la souveraineté au peuple irakien, une fois que les circonstances le permettront, pourra être considéré comme le meilleur signal que l'Irak s'achemine vers la voie de la normalité et de la démoc ...[+++]

31. is uitermate verheugd over de arrestatie van ex-dictator Saddam Hussein en is van mening dat zijn gevangenneming een belangrijke stap kan zijn in de richting van stabiliteit in Irak; steunt de inspanningen van de EU voor de wederopbouw van het land en de doorslaggevende rol die de VN in dit verband toekomt en is van mening dat een snelle overdracht aan het Iraakse volk van de soevereiniteit, wanneer de omstandigheden dit toelaten, kan worden beschouwd als het beste signaal dat Irak zich beweegt in de richting van normaliteit en d ...[+++]


Pour en revenir à l'Irak, nous savons que Saddam Hussein est un dictateur criminel, qu'il est le chef d'un des régimes les plus abjects de la planète.

Wat Irak betreft, weten wij dat Saddam Hussein een misdadig dictator is, dat hij de leider is van één van de meest verwerpelijke regimes van de planeet.




D'autres ont cherché : monuik     république d’iraq     unscom     l'irak du dictateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'irak du dictateur ->

Date index: 2022-01-05
w