Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commune dotée d'un régime spécial
EDAN
ENDAN
Etat doté d'armes nucléaires
Etat doté de l'arme nucléaire
Etat dénucléarisé
Etat non doté d'armements nucléaires
Etat non doté d'armes nucléaires
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Iran
Organisme public doté de la personnalité juridique
Pays non dotés d'armes nucléaires
Puissance dotée de l'arme nucléaire
Puissances non dotées d'armes nucléaires
République islamique d'Iran
être doté

Vertaling van "l'iran se dote " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenlanden | niet-kernwapenstaten


Etat doté d'armes nucléaires | Etat doté de l'arme nucléaire | puissance dotée de l'arme nucléaire | EDAN [Abbr.]

kernwapenlanden


Etat dénucléarisé | Etat non doté d'armements nucléaires | Etat non doté d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

niet-kernwapenstaat | NNWS [Abbr.]


Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamitische Republiek Iran ]




organisme public doté de la personnalité juridique

openbare instelling met rechtspersoonlijkheid




commune dotée d'un régime spécial

gemeente met speciale regeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
82. Le Conseil européen se déclare une nouvelle fois profondément préoccupé par le programme nucléaire iranien et souligne qu'il serait inacceptable que l'Iran se dote d'une capacité militaire nucléaire.

82. De Europese Raad uit eens te meer zijn diepe bezorgdheid over het kernprogramma van Iran en onderstreept dat de verwerving van een nucleair militair vermogen door Iran onaanvaardbaar is.


Mais actuellement, on connaît les visées de l'Iran qui veut devenir une nation dotée d'armes nucléaires.

Maar nu kent men de bedoelingen van Iran, dat een natie met kernwapens wil worden.


Mais actuellement, on connaît les visées de l'Iran qui veut devenir une nation dotée d'armes nucléaires.

Maar nu kent men de bedoelingen van Iran, dat een natie met kernwapens wil worden.


Bien entendu, il faut absolument dissuader l'Iran d'acquérir l'arme nucléaire, mais c'est illusoire aussi longtemps que durera la règle du « double standard » et aussi longtemps que les États dotés d'armes nucléaires et leurs alliés n'auront pas admis, autrement que par des manœuvres déclaratoires, que non-prolifération et désarmement nucléaire vont de pair.

Natuurlijk moet Iran worden ontraden om kernwapens te verkrijgen, maar dat is een illusie zolang de « dubbele standaard » geldt en zolang de kernmogendheden en hun bondgenoten niet op een andere manier dan in verklaringen laten blijken dat non-proliferatie en kernontwapening hand in hand gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 2007, le Conseil européen a souligné qu’il serait inacceptable que l’Iran se dote d’une capacité militaire nucléaire.

In december 2007 heeft de Europese Raad aangegeven dat het onaanvaardbaar zou zijn als Iran over militaire nucleaire capaciteiten zou beschikken.


16. est vivement préoccupé par le fait qu'Israël, l'Inde et le Pakistan n'ont pas adhéré au TNP; invite ces pays à devenir des États parties à ce traité; réaffirme son vif regret au sujet des accords nucléaires conclus entre les États-Unis, la France et l'Inde, qui ne respectent pas la logique du traité de non-prolifération en faisant de l'Inde le seul pays connu doté de l'arme nucléaire qui soit autorisé à se livrer au commerce nucléaire – notamment l'enrichissement – avec le reste du monde bien qu'il ne soit pas partie au TNP; estime que les négociations relatives à l'établissement d'une zon ...[+++]

16. spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat Israel, India en Pakistan niet tot het NPV zijn toegetreden; roept deze landen op tot dit Verdrag toe te treden; betreurt nogmaals ten zeerste de nucleaire overeenkomsten tussen de VS, Frankrijk en India, die indruisen tegen de grondgedachten van het NPV, nu India als enige kernmogendheid die niet bij het NPV aangesloten is, nucleaire handel - met inbegrip van verrijking - met de rest van de wereld mag drijven; is van mening dat de onderhandelingen over de instelling van een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten en het Middellandse Zeegebied een belangrijke stap kan betekenen om ...[+++]


On craint que doté de la bombe atomique, l'Iran puisse prendre en otage non seulement l'ambassade des États-Unis mais le monde entier.

De vrees heerst dat Iran met een kernbom niet alleen de Amerikaanse ambassade, maar de hele wereld kan gijzelen.


L’Iran de demain, doté d’armes nucléaires, pose un réel danger.

Het Iran van morgen, met kernwapens, is zeker gevaarlijk.


Par conséquent, un Iran doté de l’arme nucléaire est extrêmement dangereux pour la sécurité occidentale et pour celle d’Israël en particulier.

Een met kernwapens uitgerust Iran is dan ook buitengewoon gevaarlijk voor de veiligheid van het Westen, en voor die van Israël in het bijzonder.


54. rappelle que l'application de la peine de mort à des personnes de moins de 18 ans constitue une infraction au droit coutumier international et que les normes internationales en matière de droits de l'homme interdisent l'utilisation de la peine de mort contre les fous, et recommande son élimination pour les personnes affectées de retard mental ou dotées de facultés mentales extrêmement réduites; convie tous les États à introduire un moratoire sur les exécutions dans la perspective d'une abolition pure et simple de la peine de mort, et relance un appel aux États‑Unis, à la Chine, à l'Arabie saoudite, au Congo, à l'Iran et à d'autres États ...[+++]

54. herhaalt dat oplegging van de doodstraf aan minderjarigen in strijd is met het internationaal gewoonterecht en dat internationale mensenrechtennormen de toepassing van de doodstraf op psychiatrische patiënten verbieden en afschaffing ervan aanbevelen voor mensen met een geestelijke achterstand of met zeer beperkte geestelijke vermogens; verzoekt alle landen een moratorium op executies in te stellen, in het vooruitzicht van volledige afschaffing van de doodstraf, en herhaalt zijn verzoek aan de Verenigde Staten, China, Saoedi-Arabië, Kongo, Iran en andere landen om onmiddellijk alle executies stop te zetten;


w