Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'isi sait-elle combien " (Frans → Nederlands) :

3. a) Comment se déroule actuellement l'entraide fiscale internationale? b) Savez-vous, ou l'ISI sait-elle combien de dossiers d'assistance au contrôle ou au recouvrement sont examinés par la Belgique?

3. a) Hoe verloopt de internationale samenwerking momenteel? b) Heeft u of de BBI enig idee van hoeveel dossiers België behandelt met betrekking tot controle- en invorderingsbijstand?


3. Sait-on combien de patients épileptiques sont traités par médication alors qu'elle est inefficace chez eux?

3. Is het geweten hoeveel patiënten met epilepsie met medicatie behandeld worden terwijl de medicatie niet werkt?


A cette occasion, il fut longuement question de la capacité de contrôle de l'ISI, de son effectif, de la poursuite de la numérisation et de la mise en oeuvre pratique de celle-ci, ainsi que de la quantité d'informations que l'ISI aura à traiter dans le cadre de l'échange de telles données comme par exemple, dans le cas de de l'affaire Swissleaks. 1. a) Le cadre du personnel de l'ISI lui permettra-t-il de relever ce nouveau défi? b) De combien de collaborateurs l'ISI souhaiterait-elle disposer ...[+++]

Daar werd er veel gesproken over de controlecapaciteit van de BBI, haar personeelsbestand, de geplande verdere digitalisering met de praktische uitvoering daarvan en daarnaast ook over de hoeveelheid informatie die de BBI te verwerken krijgt bij de uitwisseling van dergelijke informatie, zoals bijvoorbeeld bij het Swissleaks-verhaal, enzovoort. 1. a) In hoeverre is het personeelsbestand van de BBI operationeel om aan deze nieuwe uitdaging het hoofd te bieden? b) Wat is in die mate het cijfer van het gewenste aantal personen dat men nodig heeft en hoe zal men dit proberen te bereiken, gezien de belofte van de regering om alle nodige middelen te voorzien?


2. Combien d'agents l'ISI devrait-elle recruter pour maintenir le nombre d'agents actuels compte tenu des départs naturels?

2. Hoeveel medewerkers zou de BBI met het oog op de natuurlijke uitstroom moeten aanwerven om het personeelsbestand op peil te houden?


Dans le cadre de la problématique des droits d'auteur, on a déjà largement usé de cette faculté; fin février 2015, 61 dossiers avaient déjà été transmis pour contrôle à l'ISI. a) Jusqu'à présent, combien de ces dossiers ont-ils été transmis à l'ISI par le SPF Finances ? b) À ce jour, combien de dossiers l'ISI a-t-elle traités et clôturés? c) Dans combien de dossiers la qualification fiscale originelle des droits d'auteur a-t-elle été rejetée et corrigée ? d) Peut-il indiquer dans quel sens ces dossiers ont été rectifiés et l'incidenc ...[+++]

In het kader van de problematiek van de auteursrechten werd al meermaals van deze mogelijkheid gebruik gemaakt, waardoor er eind februari 2015 al eenenzestig dossiers voor controle aan de BBI werden overgemaakt. a) Hoeveel van voornoemde dossiers werden er tot op heden al door de FOD Financiën aan de BBI overgemaakt ? b) Hoeveel dossiers heeft de BBI thans al behandeld en afgewerkt ? c) In hoeveel van de behandelde dossiers werd de oorspronkelijke fiscale kwalificatie van de auteursrechten verworpen en gewijzigd ? d) Kan hij meedelen in welke richting deze dossiers werden gewijzigd en welke gevolgen dit heeft voor de belastingplichtigen ...[+++]


La Commission sait-elle combien d’États membres ont opté pour la formule la plus «souple» de séparation, à savoir le gestionnaire de transport indépendant?

Is het de Commissie bekend hoeveel EU-lidstaten gekozen hebben voor het "lichtste" ontvlechtingsmodel, de onafhankelijke transmissieonderneming?


La Commission sait-elle combien d'États membres ont opté pour la formule la plus "souple" de séparation, à savoir le gestionnaire de transport indépendant?

Is het de Commissie bekend hoeveel EU-lidstaten gekozen hebben voor het "lichtste" ontvlechtingsmodel, de onafhankelijke transmissieonderneming?


La Commission sait-elle combien il importe de faire passer l'E20 (A63) dans un tunnel lorsqu'elle traverse la ville de Hull (section Castle Street), à la fois pour éliminer un goulot d'étranglement sur cette portion importante du réseau transnational européen (par où passe l'essentiel des échanges de l'Irlande et du nord de l'Angleterre avec l'Europe continentale) et pour mettre fin à la séparation du centre-ville et du front de mer causée par cette route, qui est une entrave au développement harmonieux de la ville?

Is de Commissie zich bewust van de betekenis van het plan om de E20 (A63) onder de stad Hull (stadsdeel Castle Street) door een tunnel te laten verlopen, met als doel een knelpunt in deze belangrijke route in het trans-Europese netwerk (die het gros van de handel tussen Ierland en Noord-Engeland met continentaal Europa verwerkt) uit de weg te ruimen en ervoor te zorgen dat deze weg niet langer een scheiding vormt tussen het stadscentrum en de kust, waardoor de stad zich nu niet op harmonische wijze kan ontwikkelen?


La Commission sait-elle combien de citoyens européens sont concernés par ce problème, et pourrait-elle proposer des solutions aux États membres afin qu’ils travaillent ensemble pour le résoudre?

Niemand zal toch ontkennen dat het in beginsel verkeerd is dat Europese burgers de kans wordt ontnomen te stemmen over een zo belangrijk onderwerp? Weet de Commissie hoeveel Europese burgers met dit probleem te maken hebben, en kan zij voorstellen door betreffende samenwerking tussen de lidstaten om een en ander op te lossen?


La Commission sait-elle combien de citoyens européens sont concernés par ce problème, et pourrait-elle proposer des solutions aux États membres afin qu'ils travaillent ensemble pour le résoudre?

Niemand zal toch ontkennen dat het in beginsel verkeerd is dat Europese burgers de kans wordt ontnomen te stemmen over een zo belangrijk onderwerp? Weet de Commissie hoeveel Europese burgers met dit probleem te maken hebben, en kan zij voorstellen door betreffende samenwerking tussen de lidstaten om een en ander op te lossen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'isi sait-elle combien ->

Date index: 2024-10-22
w