Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'islam que nous devons orienter " (Frans → Nederlands) :

Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Samen met het akkoord vormen deze de basis voor de volgende stappen, zowel voor de onderhandelingen – waarbij we nu de politieke koers van het akkoord in deze UNFCCC-onderhandelingsteksten moeten integreren – als voor de onmiddellijke start met de invoering van een aantal maatregelen.


Dans ses orientations politiques de juin 2014, Jean-Claude Juncker, le président de la Commission européenne, a déclaré: «Je crois aussi que nous devons travailler à renforcer l'Europe en matière de sécurité et de défense.

In zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 verklaarde voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "[...] [Ik] ben [...] van mening dat we ervoor moeten zorgen dat Europa ook op het gebied van veiligheid en defensie sterker komt te staan.


Dans ses orientations politiques de juin 2014, le président Juncker a déclaré: «Je crois aussi que nous devons travailler à renforcer l'Europe en matière de sécurité et de défense.

Voorzitter Juncker heeft in zijn politieke beleidslijnen van juni 2014 gezegd: “Ik geloof dat een sterker Europa noodzakelijk is als het gaat om veiligheid en defensie.


Je pense donc que nous devons orienter la politique de telle manière que, dans les limites de nos compétences, un soutien soit avant tout apporté aux banques de sang de cordon publiques.

Om die reden ben ik van mening dat het beleid zodanig georiënteerd moet zijn dat we binnen het kader van onze bevoegdheden met name openbare navelstrengbloedbanken ondersteunen.


Nous devons orienter les mesures que nous adoptons aujourd’hui vers l’aide aux jeunes et aux générations futures; nous avons besoin de politiques d’éducation et de formation qui permettent d’investir dans le capital humain afin d’améliorer sa qualité et de le relier au marché du travail.

We moeten de huidige maatregelen richten op het helpen van jongeren en de toekomstige generaties, we hebben beleid inzake onderwijs en opleiding nodig dat het mogelijk maakt om te investeren in menselijk kapitaal, zodat we de kwaliteit daarvan kunnen verbeteren en kunnen laten aansluiten op de arbeidsmarkt.


Tandis que nous déclarons dans la résolution qu’il est nécessaire d’engager des sommes considérables pour réparer les dégâts, nous devons orienter notre attention et notre action sur les investissements et les initiatives consacrés à la protection de l’environnement, au reboisement et à la protection de la végétation, étant donné que ces mesures permettront de réduire les coûts de réparation des dégâts occasionnés à l’environnement.

Terwijl we in de resolutie de noodzaak aanhalen om aanzienlijke bedragen te besteden aan de reparatie van schade, moeten we de aandacht en ons handelen verschuiven naar investeringen en initiatieven die het milieu beschermen, herbebossen en de vegetatie beschermen, omdat die de kosten van het herstel van milieuschade omlaag brengen.


Si nous voulons gérer les risques que fait peser cette situation sur l'économie réelle, nous devons orienter les politiques économiques et financières de l'Union européenne vers la réalisation de la stabilité macroéconomique et la mise en œuvre du plan de réforme structurelle.

Als we het risico van het effect hiervan op de echte economie willen beteugelen, moeten we het economisch en financiële beleid van de Europese Unie richten op het zeker stellen van de macro-economische stabiliteit en het implementeren van het structurele hervormingsplan.


Nous devons orienter nos politiques de sorte que les autres empruntent la même voie que nous, celle de l'ouverture.

We moeten doelen stellen in ons beleid, opdat anderen dezelfde weg inslaan als wij en zich open opstellen.


Outre l'accord, ces projets de décisions et textes constituent une base pour les étapes suivantes, à la fois dans les négociations (nous devons maintenant intégrer les orientations politiques de l'accord dans les textes de négociation de la CCNUCC) et pour une concrétisation immédiate avec la mise en œuvre d'un certain nombre d'actions.

Samen met het akkoord vormen deze de basis voor de volgende stappen, zowel voor de onderhandelingen – waarbij we nu de politieke koers van het akkoord in deze UNFCCC-onderhandelingsteksten moeten integreren – als voor de onmiddellijke start met de invoering van een aantal maatregelen.


Nous devons redéfinir la relation entre l'agriculture et l'environnement et nous orienter vers une agriculture durable", a-t-il indiqué".

Wij moeten de relatie tussen de landbouw en het milieu opnieuw definiëren om vooruitgang te boeken in de richting van een duurzame landbouw" aldus de heer Fischler".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'islam que nous devons orienter ->

Date index: 2023-02-28
w