Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandage d’isolation
Chypriote
Conflit chypriote
Coussin isolant pour le corps
Isolant
Isolation de bâtiment
Monteur en isolation thermique
Monteuse en isolation
Monteuse en isolation thermique
Question chypriote
Question de Chypre
Superviseur de poseurs en isolation thermique
Superviseuse de poseurs en islation thermique
Syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote
Types de matériaux d’isolation
Types de matériaux isolants

Vertaling van "l'isolement des chypriotes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]

kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]


monteur en isolation thermique | monteuse en isolation | monteur en isolation/monteuse en isolation | monteuse en isolation thermique

isolatiemedewerkster | monteur isolatie | isolatiemonteuse | isoleerder




syndrome neuro-musculo-squelettique type chypriote

Cyprus faciaal-neuromusculoskeletaal syndroom






superviseur de poseurs en isolation thermique | superviseur de poseurs en isolation thermique/superviseuse de poseurs en isolation thermique | superviseuse de poseurs en islation thermique

teamleider isolatieplaatsing | ploegbaas isolatiewerken | teamleider isolatie


types de matériaux d’isolation | types de matériaux isolants

typen isolatiemateriaal | categorieën isolatiemateriaal | soorten isolatiemateriaal


coussin isolant pour le corps

lichaamsisolerende onderlegger


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Turquie doit retirer immédiatement toutes les troupes turques, mettre fin à l’occupation et cesser de prendre en otage la communauté chypriote turque, parce que c’est la Turquie qui est responsable de l’isolement des Chypriotes turcs, et non les Chypriotes grecs.

Als er druk moet worden uitgeoefend dat is het op de bezettingsmacht Turkije. Turkije moet onmiddellijk al zijn legereenheden terugtrekken en een einde maken aan de bezetting en de gijzeling van de Turks-Cyprische gemeenschap. De Turken, en niet de Grieks-Cyprioten, zijn namelijk verantwoordelijk voor het zogenaamde isolement van de Turks-Cyprioten.


En ce qui concerne la question chypriote notamment, vu que nous avons entendu des propositions visant à inclure dans le rapport une référence au problème de l’isolement des Chypriotes turcs, je pense que l’Union européenne doit agir dans le cadre des résolutions de l’ONU.

Wat met name de kwestie-Cyprus betreft is voorgesteld in de tekst een verwijzing op te nemen naar het probleem van het isolement van de Turks-Cyprioten, en daarom moet ik hier duidelijk maken dat de Europese Unie zich moet houden aan het kader van de resoluties van de Verenigde Naties, hetgeen betekent dat de illegaal bezette gebieden niet kunnen worden erkend.


Nous parlons donc de l’isolement des Chypriotes turcs et nous sommes publiquement favorables à la suppression de cet isolement des Chypriotes turcs, qui est le fait de l’armée d’occupation.

In feite spreken wij dus over een isolement van de Turks-Cyprioten en wij zijn er absoluut voor dat dit isolement van de Turks-Cyprioten door het bezettingsleger wordt doorbroken.


La Turquie doit résoudre le casse-tête qu’est le problème chypriote en donnant son feu vert à une solution acceptable pour les deux communautés, en retirant ses troupes et en mettant un terme à l’isolement des Chypriotes turcs, la cause de cet isolement étant l’occupation.

Turkije moet van de kwestie-Cyprus af door een kans te bieden op een voor beide gemeenschappen aanvaardbare oplossing, door zijn troepen terug te trekken en het isolement van de Turks-Cyprioten te beëindigen. De bezetting is tenslotte de oorzaak van dat isolement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, l’Union européenne s’est employée à examiner des mesures susceptibles de mettre fin à l’isolement des Chypriotes turcs et à faciliter la réunification de Chypre en encourageant le développement économique de la communauté chypriote turque.

Tegelijkertijd heeft de Europese Unie onderzocht welke maatregelen zij kan nemen om een einde te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap en de hereniging van Cyprus dichterbij te brengen, met name via stimulering van de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap.


Le règlement relatif au commerce direct avec le nord de Chypre, proposé par la Commission pour diminuer l'isolement de la communauté chypriote turque, doit encore être adopté par le Conseil.

De door de Commissie voorgestelde verordening inzake de rechtstreekse handel met het noordelijke deel van Cyprus om de isolatie van de Turks-Cypriotische gemeenschap verder te verminderen, is nog niet goedgekeurd door de Raad.


L'UE supporte ce processus et contribue à mettre fin à l'isolement de l'île (adoption du règlement relatif à la ligne verte garantissant la libre circulation sur l'ensemble de l'île et du programme d'aide en faveur de la communauté chypriote turque).

De EU steunt dit proces en levert haar bijdrage om het isolement van het eiland tot een goed einde te brengen (goedkeuring van de regeling met betrekking tot de groene lijn, de garantie voor het vrije verkeer over het gehele eiland en goedkeuring van het hulpprogramma ten behoeve van de Turks-Cypriotische gemeenschap).


Le Conseil du 26 avril 2004, compte tenu du fait que la communauté chypriote turque a clairement exprimé sa volonté d’assurer son avenir au sein de l’Union européenne, a recommandé que les crédits affectés à la partie nord de Chypre en cas de règlement de la question chypriote soient utilisés pour mettre un terme à l’isolement de cette communauté et faciliter la réunification de Chypre en encourageant le développement économique de la communauté chypriote turque, l'accent devant être mis en particulier sur l’intégration économique de ...[+++]

De Raad heeft op 26 april 2004 aanbevolen dat, aangezien de Turks-Cypriotische gemeenschap op duidelijke wijze uitdrukking had gegeven aan haar wens om tot de Europese Unie te behoren, de middelen die in het geval van een regeling waren gereserveerd voor het noordelijke deel van Cyprus, gebruikt dienen te worden om een eind te maken aan het isolement van die gemeenschap en de hereniging van Cyprus te vergemakkelijken door de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische gemeenschap te stimuleren, met bijzondere nadruk op de econo ...[+++]


Le Conseil a adopté deux des trois mesures proposées par la Commission pour mettre fin à l'isolement de la communauté chypriote turque.

Twee van de maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld om een einde te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap, zijn door de Raad goedgekeurd.


Le 26 avril, afin de mettre fin à l'isolement de la communauté chypriote turque et de faciliter la réunification de Chypre en encourageant le développement économique de cette communauté, le Conseil a en outre invité la Commission à présenter à cette fin des propositions détaillées mettant l'accent en particulier sur l'intégration économique de l'île et sur l'amélioration des contacts entre les deux communautés et avec l'UE.

Om een eind te maken aan het isolement van de Turks-Cypriotische gemeenschap en de hereniging van Cyprus te vergemakkelijken door de economische ontwikkeling van de Turks-Cypriotische Gemeenschap te stimuleren, verzocht de Raad de Commissie op 26 april tevens daartoe uitgebreide voorstellen in te dienen, waarbij het accent in het bijzonder op de economische integratie van het eiland en op de verbetering van de contacten tussen de twee gemeenschappen en met de EU zal komen te liggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'isolement des chypriotes ->

Date index: 2024-10-05
w