Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'issue de leurs inspections seront transmises » (Français → Néerlandais) :

Les observations émises par les fonctionnaires visés à l'alinéa 1 à l'issue de leurs inspections seront transmises aux communes concernées par le délégué du ministre dans un rapport officiel».

De opmerkingen die de in het eerste lid bedoelde ambtenaren formuleren na hun inspecties, zullen door de afgevaardigde van de minister in een officieel verslag bezorgd worden aan de betrokken gemeenten».


Afin d'assurer leur inscription à l'examen, l'ensemble des listes d'étudiants inscrits dans les cursus seront transmises à l'ARES en vue d'une inscription à l'examen.

Teneinde hun inschrijving voor het examen te verzekeren, zullen alle lijsten van studenten die zijn ingeschreven in de cursussen worden overgezonden aan het ARES met het oog op een inschrijving voor het examen.


Les données recueillies par les services d'inspection seront transmises à l'auditorat du travail et M. Janssens espère que certains employeurs seront alors condamnés sur la base de la loi du 13 avril 1995 contenant des dispositions en vue de la répression de la traite des êtres humains et de la pornographie enfantine.

De gegevens die door de inspectiediensten worden verzameld, worden aan het arbeidsauditoraat overgemaakt en de heer Janssens hoopt dat bepaalde werkgevers veroordeeld zullen worden op basis van de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en de kinderpornografie.


Les données recueillies par les services d'inspection seront transmises à l'auditorat du travail et M. Janssens espère que certains employeurs seront alors condamnés sur la base de la loi du 13 avril 1995 contenant des dispositions en vue de la répression de la traite des êtres humains et de la pornographie enfantine.

De gegevens die door de inspectiediensten worden verzameld, worden aan het arbeidsauditoraat overgemaakt en de heer Janssens hoopt dat bepaalde werkgevers veroordeeld zullen worden op basis van de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en de kinderpornografie.


f) La personne dont les données sont ou seront transmises peut demander à être informée quant aux données à caractère personnel qui ont été transmises et quant à l'objet de leur traitement;

f) de persoon wiens gegevens overgemaakt zijn of zullen worden, mag een verzoek indienen om op de hoogte te worden gebracht over de overgemaakte persoonsgegevens en over het doel van de verwerking ervan;


A cette fin, l'article 22 en projet prévoit que les communes « effectuent d'office les actions nécessaires afin de répondre aux observations » contenues dans les rapports établis par ces fonctionnaires à l'issue de leurs inspections.

Daartoe wordt in het ontworpen artikel 22 bepaald dat de gemeenten "ambtshalve de nodige acties [uitvoeren] teneinde te beantwoorden aan de (...) opmerkingen" die vervat zijn in de verslagen die deze ambtenaren na afloop van hun inspecties hebben opgemaakt.


Après un examen de leur régularité, ces demandes seront transmises au ministre des Relations extérieures, qui les transmettra ensuite au ministre de la Justice, qui annexera pour les personnes concernées un extrait de leur casier judiciaire.

Nadat ze op hun regelmatigheid zijn onderzocht zullen die aanvragen worden doorgestuurd naar de minister van Buitenlandse Zaken, die ze vervolgens zal overzenden aan de minister van Justitie die er voor ieder van de betrokkenen een uittreksel van zijn strafregister aan toevoegt.


Après un examen de leur régularité, ces demandes seront transmises au ministre des Relations extérieures, qui les transmettra ensuite au ministre de la Justice, qui annexera pour les personnes concernées un extrait de leur casier judiciaire.

Nadat ze op hun regelmatigheid zijn onderzocht zullen die aanvragen worden doorgestuurd naar de minister van Buitenlandse Zaken, die ze vervolgens zal overzenden aan de minister van Justitie die er voor ieder van de betrokkenen een uittreksel van zijn strafregister aan toevoegt.


De même, d'autres informations qui ont été obtenues pendant ou à la suite d'une inspection ou dans le cadre d'autres mesures d'enquête qui n'auraient chacune pu être exécutées autrement qu'à la suite d'une demande de clémence ne seront transmises à une autre autorité, conformément à l'article 12, que si le demandeur a autorisé la transmission à cette autorité d'informations qu'il a communiquées de son plein gré dans sa demande de clémence.

Evenzo zal andere informatie die is verkregen tijdens of naar aanleiding van een inspectie of via of naar aanleiding van enig andere onderzoeksmaatregel die hoe dan ook alleen kon worden uitgevoerd dankzij de clementieaanvraag, alleen overeenkomstig artikel 12 van de verordening van de Raad aan een andere autoriteit worden verstrekt indien de aanvrager heeft ingestemd met de overdracht aan die autoriteit van informatie die hij vrijwillig heeft verstrekt in zijn clementieaanvraag.


Toutes les propositions de mesures qui en seront issues seront transmises aux exécutifs concernés.

De federale regering zal, zoals het geval was met de voorstellen van de eerste cyclus, akte nemen van de maatregelen.


w