Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Italie
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
Millet d'Italie
Millet d'oiseau
Millet à grappes
Panic d'Italie
Pollen de cyprès d'Italie
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Sétaire d'Italie
Unification de l'Allemagne
îles dans la région de l'Italie

Traduction de «l'italie et l'allemagne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives

Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels


Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]


millet à grappes | millet d'Italie | millet d'oiseau | panic d'Italie | sétaire d'Italie

trosgierst | vogelgierst




la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


pollen de cyprès d'Italie

pollen van Italiaanse cipres


îles dans la région de l'Italie

eilanden in regio van Italië


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quatre domaines méritent d'être cités dans ce contexte: 1) conventions collectives sur la formation permanente en Belgique, en Finlande, en Allemagne (industrie métallurgique dans le Land du Bade Würtemberg), en Italie et au Portugal; 2) égalité professionnelle visant à réduire les écarts de rémunération entre les sexes (Belgique, Finlande, Pays-Bas et Irlande), à combattre la discrimination raciale (France, Danemark et Irlande), à développer l'emploi des personnes souffrant d'un handicap (Belgique, Italie et Irlande) et à prévenir l ...[+++]

In deze context zijn vier gebieden vermeldenswaard: 1) collectieve overeenkomsten inzake levenslang leren in België, Finland, Duitsland (metaalverwerkende industrie in Baden-Württemberg), Italië en Portugal; 2) gelijke kansen met het oog op de vermindering van de ongelijke beloning tussen vrouwen en mannen (België, Finland, Nederland en Ierland), de bestrijding van rassendiscriminatie (Frankrijk Denemarken en Ierland), de vergroting van de werkgelegenheid voor personen met een handicap (België, Italië en Ierland) en de preventie van leeftijdsdiscriminatie (Denemarken en Oostenrijk); 3) collectieve overeenkomsten inzake gezondheid en ve ...[+++]


Le professeur Franchimont précise que l'exécution d'une mesure d'exploration corporelle n'est subordonnée à aucune condition autre que l'autorisation d'un magistrat, en Belgique et en Italie; en Allemagne, l'exploration a pour objet l'établissement des éléments déterminants pour la procédure (article 81-9 du Code de procédure pénale); si elle concerne les témoins, l'exploration non consentie est subordonnée à la condition qu'une trace particulière ou une conséquence des faits délictueux puisse se trouver sur le corps.

Professor Franchimont legt uit dat in België en in Italië de toestemming van een magistraat de enige voorwaarde is om een onderzoek aan het lichaam te kunnen uitvoeren. In Duitsland moet het onderzoek bedoeld zijn om elementen aan het licht te brengen die van doorslaggevend belang zijn voor de procedure (artikel 81 van het Wetboek van Strafprocedure).


M. Preud'homme cite le Royaume-Uni, la France, l'Italie, l'Allemagne, la Suède, parmi d'autres pays.

De heer Preud'homme noemt onder andere het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk, Italië, Duitsland en Zweden.


­ l'ambassade de Belgique refuse de travailler avec des agences de voyage mais la France, l'Italie, l'Allemagne et l'Espagne ­ qui sont également des pays de l'espace Schengen ­ le font;

­ de Belgische ambassade weigert te werken met reisbureaus, maar Frankrijk, Italië, Duitsland en Spanje ­ ook Schengenlanden ­ doen het wel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le réseau des filières d'Afrique occidentales s'étend sur plusieurs pays parmi lesquels on compte la Belgique, l'Italie, l'Allemagne, la France, le Royaume-Uni et le Portugal.

Het netwerk van de West-Afrikaanse filières is verspreid over verscheidene landen, waaronder België, Italië, Duitsland, Frankrijk, Verenigd Koninkrijk en Portugal.


Actuellement, des armes nucléaires américaines sont toujours stationnées en Belgique, aux Pays-Bas, en Italie, en Allemagne et en Turquie.

Er staan nog altijd nucleaire wapens in België, Nederland, Italië, Duitsland en Turkije.


Italie (Italie, France, Allemagne, Autriche, Slovénie et Grèce).

Italië (d.w.z. Italië, Frankrijk, Duitsland, Oostenrijk, Slovenië en Griekenland).


Fin 2004, l’Italie, l’Allemagne, le Royaume-Uni, l’Autriche et l’Irlande ont notifié à la Commission les mesures qu’ils ont prises en vertu de l’article 3bis, paragraphe 1, de la directive.

Eind 2004 hadden de volgende lidstaten de in artikel 3 bis, lid 1, bedoelde maatregelen genomen en de Commissie daarvan in kennis gesteld: Italië, Duitsland, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk en Ierland.


À la date du 24 octobre 2000, des mesures en relation avec l'article 3bis, paragraphe 1 de la directive ont été prises par le Danemark, l'Italie, l'Allemagne et le Royaume-Uni.

Op 24 oktober 2000 hadden Denemarken, Italië, Duitsland en het Verenigd Koninkrijk maatregelen in verband met artikel 3 bis, lid 1, genomen.


Les «cinq premiers pays» en termes de financement reçu ont été la France, l'Italie, l'Allemagne, la Belgique et l'Espagne.

De "top vijf" van landen die de meeste middelen ontvingen bestond uit Frankrijk, Italië, Duitsland, België en Spanje.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'italie et l'allemagne ->

Date index: 2024-08-04
w