Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'objectif communautaire étant fixé " (Frans → Nederlands) :

À cette fin, il est proposé dans le livre blanc de doubler la part des sources d'énergie renouvelables (SER) dans la consommation intérieure brute d'énergie de l'Union européenne, l'objectif communautaire étant fixé à titre indicatif à 12% d'ici à 2010.

Om deze doelstellingen te verwezenlijken, wordt in het witboek voorgesteld de bijdrage van duurzame energiebronnen aan het bruto binnenlands energieverbruik van de Europese Unie te verdubbelen door vaststelling van een indicatieve communautaire doelstelling van 12% tegen 2010.


Conformément aux demandes formulées par le Conseil européen de Lisbonne et de Stockholm, la Commission s'est également engagée à encourager la réorientation des aides d'État vers des objectifs horizontaux, notamment la R D. À la lumière de l'objectif des 3% fixé à Barcelone, elle a considéré que l'actuel encadrement communautaire des aides d'État à la recherche et au développement, qui pré ...[+++]

In overeenstemming met de desbetreffende verzoeken van de Europese Raden van Lissabon en Stockholm, spant de Commissie zich tevens in voor maatregelen ter heroriëntering van staatssteun naar horizontale doelstellingen, inclusief OO. In het licht van de 3%-doelstelling van Barcelona, meent zij dat de huidige communautaire kaderregeling voor overheidssteun voor onderzoek en ontwikkeling, welke in ondersteunende OO-intensiteiten voorziet, tot 2005 zou moeten worden verlengd [35].


L'un des principaux objectifs SAPARD étant de contribuer à la mise en oeuvre de l'acquis communautaire, la réalisation de certains objectifs d'environnement a été incluse dans diverses autres actions dans les différents programmes.

Aangezien het bijdragen aan de tenuitvoerlegging van het acquis een van de belangrijkste doelstellingen van SAPARD is, is het verwezenlijken van milieudoelstellingen ook in verscheidene andere maatregelen in het programma opgenomen.


Par rapport à 1990, la Belgique a déjà réduit ses émissions de CO de 9,9 %, contre 9,3 % pour la moyenne européenne, l'objectif final étant fixé à 20 % en 2020.

België heeft voor het ogenblik 9,9 % CO -reductie ten overstaan van het jaar 1990; op Europees niveau is het gemiddelde 9,3 % en de einddoelstelling bedraagt 20 % in 2020.


Par rapport à 1990, la Belgique a déjà réduit ses émissions de CO de 9,9 %, contre 9,3 % pour la moyenne européenne, l'objectif final étant fixé à 20 % en 2020.

België heeft voor het ogenblik 9,9 % CO -reductie ten overstaan van het jaar 1990; op Europees niveau is het gemiddelde 9,3 % en de einddoelstelling bedraagt 20 % in 2020.


Par conséquent, dans le cadre d’un exercice d’évaluation des mérites, ce n’est qu’au moment de l’élaboration de son rapport d’évaluation relatif à la période pour laquelle les objectifs ont été fixés que la décision fixant ceux-ci est susceptible de produire des effets juridiques de nature à affecter les intérêts du fonctionnaire ou de l’agent, en modifiant, de façon caractérisée sa situation juridique, étant donné que ce n’est qu’à ce moment que l’administration peut adopter sa position définitive quant à la réalisation ou non des ob ...[+++]

Bijgevolg kan, in het kader van een ronde van beoordeling van verdiensten, het besluit tot het vaststellen van doelstellingen pas op het moment waarop het beoordelingsrapport van die ambtenaar of functionaris wordt opgesteld over de periode waarvoor de doelstellingen zijn vastgesteld, rechtsgevolgen hebben die de belangen van de ambtenaar of functionaris kunnen aantasten doordat zij zijn rechtspositie aanmerkelijk wijzigen, aangezien de administratie pas op dat moment haar definitieve standpunt kan bepalen ten aanzien van de vraag of de voor die periode aangewezen doelstellingen al dan niet zijn verwezenlijkt, en daaruit de eventuele con ...[+++]


La présente proposition inclut également dans le volontariat le travail/service communautaire (qui est par définition du volontariat), étant entendu que l'objectif toujours poursuivi est le paiement systématique, en application de la loi relative aux droits des volontaires, d'une indemnité de défraiement limitée, dont le montant correspond aux plafonds fixés par la loi précitée (5) .

In huidig voorstel wordt onder het vrijwilligerswerk, ook gemeenschapswerk/-dienst (per definitie vrijwilligerswerk) begrepen, met dien verstande dat wij beogen dat in alle gevallen steeds een beperkte onkostenvergoeding, die qua hoogte zich situeert binnen de door de vrijwilligerswet bepaalde grensbedragen, wordt uitbetaald overeenkomstig de vrijwilligerswet (5) .


M. considérant qu'en 2001, la commission Macro-économie et Santé des Nations unies, qui se trouvait sous la direction autorisée du professeur Jeffrey Sachs, a estimé à environ 3 milliards de dollars par an les moyens nécessaires pour combattre efficacement le paludisme et pour endiguer son évolution, un montant qui, en 2005, après une étude plus approfondie à la Harvard School of Public Health, l'Université Columbia et l'OMS, a été fixé plus précisément à 3,2 milliards, comme étant ...[+++]

M. overwegende dat de VN-commissie voor Macro-economie en Gezondheid, onder de gezaghebbende leiding van professor Jeffrey Sachs, in 2001 berekende dat er jaarlijks ongeveer 3 miljard dollar nodig is om malaria effectief te bestrijden en te bedwingen, een bedrag dat in 2005 na meer diepgaand onderzoek aan de Harvard School of Public Health, de Columbia University en de WGO, op 3,2 miljard werd vastgesteld, zijnde het jaarlijks prijskaartje van alle huidig bestaande interventies tegen malaria die nodig tussen 2005 en 2015 moeten uitgevoerd worden als we in 2010 de Abuja doelstellingen en in 2015 de millenniumdoelstellingen willen halen en ...[+++]


La suppression de l'imputation des différences algébriques implique donc qu'il ne sera plus fixé de différences algébriques sur la base de l'objectif budgétaire partiel 2010, étant donné que les différences algébriques sont imputées à l'objectif budgétaire partiel de la deuxième année qui suit l'année de sa fixation.

De afschaffing van de verrekening van de algebraïsche verschillen betekent dus dat er geen algebraïsche verschillen meer zullen vastgelegd worden op basis van de gedeeltelijke budgettaire doelstelling 2010, aangezien de algebraïsche verschillen verrekend worden op de gedeeltelijke budgettaire doelstelling van het tweede jaar volgend op de vastlegging ervan.


Le rôle primordial des infrastructures de recherche scientifique de classe mondiale dans la réalisation des objectifs communautaires en matière de RDT fixés par le traité à son article 163 est reconnu depuis longtemps par les programmes-cadres de RDT communautaires; toutefois, les règles régissant la création, le financement et l’exploitation de ces structures demeurent fragmentées et varient selon les régions.

Hoewel in de communautaire OTO-kaderprogramma's reeds lang wordt erkend dat infrastructuren voor wetenschappelijk onderzoek van wereldniveau cruciaal zijn voor de verwezenlijking van de in artikel 163 van het Verdrag vastgestelde communautaire OTO-doelstellingen, zijn de voorschriften voor de oprichting, financiering en werking van deze onderzoeksinfrastructuren nog steeds versnipperd en van regio tot regio verschillend.


w