Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objectif de protéger le consommateur contre lui-même » (Français → Néerlandais) :

Un autre commissaire souligne que le projet de loi, qui est attendu depuis longtemps, répond à l'objectif de protéger le consommateur contre lui-même.

Een ander commissielid onderstreept dat dit wetsontwerp, dat sinds geruime tijd verwacht werd, beantwoordt aan de doelstelling om de consument tegen zichzelf te beschermen.


La franchise maximum imposée a pour objectif de protéger le consommateur contre l'incapacité de l'intermédiaire de prendre en charge sa propre partie du risque en cas de sinistre.

De maximum vrijstelling die wordt opgelegd heeft tot doel de consument te beschermen tegen het financieel onvermogen van de bemiddelaar om ingeval van schadeval het eigen risicogedeelte te vergoeden.


Actuellement, l'agent doit prendre lui-même les mesures nécessaires pour se protéger supplémentaire contre certains risques dans la juridiction du poste.

Momenteel moet de ambtenaar zelf de nodige maatregelen nemen om zich bijkomend te beschermen tegen bepaalde risico's in de jurisdictie van de post.


C'est une aberration, même de la part de l'Association des consommateurs qui veut protéger les consommateurs contre eux-mêmes.

De amendementen die in de Kamer zijn opgenomen, wijzen overduidelijk aan dat ristorno's niet meer mogelijk zijn. Dat is waanzin, zelfs vanwege de consumentenvereniging die de consumenten tegen zichzelf wil beschermen.


C'est une aberration, même de la part de l'Association des consommateurs qui veut protéger les consommateurs contre eux-mêmes.

De amendementen die in de Kamer zijn opgenomen, wijzen overduidelijk aan dat ristorno's niet meer mogelijk zijn. Dat is waanzin, zelfs vanwege de consumentenvereniging die de consumenten tegen zichzelf wil beschermen.


Il part du principe qu'il convient de protéger l'emprunteur contre lui-même. Selon les médias, cette banque de données comprendrait toutes les personnes ayant conclu l'un ou l'autre prêt, et ce dans le cadre du nouveau plan de « lutte contre la pauvreté ».

Volgens de berichtgeving in de media zouden in deze databank alle mensen met één of andere lening worden opgenomen, dit in het kader van het nieuwe beleidsplan « Armoedebestrijding ».


L'objet principal du projet est la protection du consommateur, y compris la protection du consommateur contre lui-même.

De hoofddoelstelling van het ontwerp is de bescherming van de consument, ook de bescherming van de consument tegen zichzelf.


Art. IX. 1-7.- Sur base des résultats de l'analyse des risques visée aux articles IX. 1-4 à IX. 1-6, l'employeur détermine les caractéristiques que l'EPC doit posséder pour pouvoir protéger les travailleurs contre les risques visés à l'article IX. 1-5, compte tenu des éventuels dangers que l'EPC peut constituer par lui-même.

Art. IX. 1-7.- Op basis van de resultaten van de risicoanalyse bedoeld in de artikelen IX. 1-4 tot IX. 1-6, bepaalt de werkgever de kenmerken die het CBM moet bezitten om de werknemers te kunnen beschermen tegen de risico's bedoeld in artikel IX. 1-5, rekening houdend met de eventuele gevaren die het CBM zelf kan vormen.


Avant et pendant la délégation de fonctions de garde, le dépositaire doit s'assurer, au moyen d'accords précontractuels et contractuels, que le tiers prenne des mesures et mette en place des arrangements afin de garantir que les actifs de l'OPCVM soient protégés contre toute distribution ou toute réalisation au bénéfice des créanciers du tiers lui-même.

Voor en tijdens de delegatie van bewaarnemingstaken dient de bewaarder er door middel van zijn precontractuele en contractuele regelingen voor te zorgen dat de derde maatregelen treft en regelingen instelt om de icbe-activa te beschermen tegen uitkering onder of realisatie ten voordele van crediteuren van de derde zelf.


ces deux contrats constituent, d'un point de vue objectif, une unité commerciale; une unité commerciale est réputée exister lorsque le fournisseur ou le prestataire de services finance lui-même le crédit au consommateur ou, en cas de financement par un tiers, lorsque le prêteur recourt aux services du fournisseur ou du prestataire pour la conclusion ou la préparation du contrat de crédit ou lorsque des biens particuliers ou la fourniture d'un service particulier sont mentionnés spécifiquement ...[+++]

die twee overeenkomsten objectief gezien een commerciële eenheid vormen; een commerciële eenheid wordt geacht te bestaan indien de leverancier of de dienstenaanbieder zelf het krediet van de consument financiert of, in het geval van financiering door een derde, indien de kredietgever bij het voorbereiden of sluiten van de kredietovereenkomst gebruikmaakt van de diensten van de leverancier of dienstenaanbieder, dan wel indien de bepaalde goederen of de levering van een bepaalde dienst uitdrukkelijk worden vermeld in de kredietovereenk ...[+++]


w