Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objectif poursuivi notamment » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne la décision relative à la répartition de l'effort , qui réglemente les émissions de GES dans les secteurs qui ne sont pas concernés par le système d'échange de quotas d'émission de l'UE en établissant des objectifs annuels contraignants concernant les émissions de GES pour chaque État membre (EM), les travaux relatifs aux modalités d'application se sont poursuivis, notamment pour déterminer la valeur absolue des objectifs des États membres et le système de conformité qui sera mis en place pour surveiller l'action de ...[+++]

Wat de beschikking inzake de verdeling van de inspanningen (BVI) betreft, die de bkg-uitstoot in niet onder de EU-ETS vallende sectoren regelt middels de vaststelling van een bindend jaarlijks bkg-emissiestreefcijfer voor elke lidstaat, zijn de werkzaamheden inzake uitvoeringsmaatregelen voortgezet, vooral met betrekking tot de vaststelling van de absolute streefcijfers voor de lidstaten en het handhavingssysteem dat zal worden ingesteld om de prestaties van de lidstaten jaarlijks te controleren en hen te helpen de noodzakelijke bijsturingsmaatregelen te treffen indien zij hun streefcijfer niet halen.


Qu'il est notamment dans ce cadre essentiel de s'assurer que les démarches pour l'obtention des permis et autorisations soient alignées avec les objectifs poursuivis à l'échelle régionale et que les délais d'obtention soient accélérés;

Dat het in dat verband essentieel is de te doorlopen stappen voor het verkrijgen van vergunningen en toelatingen af te stemmen op de voor het gewest nagestreefde doelstellingen en de proceduretermijnen te versnellen;


Ainsi, dans cette note, le « stuurgroep » précise ce qui suit: « Dans son avis, le Conseil d'État a indiqué clairement que les chambres législatives doivent être en mesure de justifier que les pourcentages retenus sont en rapport raisonnable avec l'objectif poursuivi, notamment la lutte contre l'arriéré judiciaire.

Zo stelt deze stuurgroep dat « de Raad van State, in zijn advies, duidelijk heeft gesteld dat de wetgevende kamers moeten kunnen aantonen dat de gekozen percentages in redelijk verband staan met de nagestreefde doelstelling, met name de bestrijding van de gerechtelijke achterstand.


62. Ainsi, la Cour a jugé qu'un Etat membre ne saurait appliquer un taux réduit de TVA à des prestations de services fournies par des entités privées poursuivant un but lucratif sur la base de la seule appréciation du caractère de ces services, sans tenir compte, notamment, des objectifs poursuivis par ces entités considérés dans leur globalité et de la stabilité de l'engagement social de celles-ci.

62. Bijgevolg heeft het Hof geoordeeld dat een lidstaat niet louter op basis van een beoordeling van de aard van de diensten die worden verricht door particuliere entiteiten met een winstoogmerk, een verlaagd btw-tarief mag toepassen op deze diensten, zonder rekening te houden met inzonderheid de doelstellingen die deze entiteiten globaal beschouwd nastreven, en met de duurzaamheid van hun sociaal engagement.


L'objectif poursuivi par ces opérations était et est — car la mise en œuvre de ces initiatives suit son cours — de ramener à des proportions soutenables la lourde charge externe de la dette de plusieurs pays pauvres et de donner à ces derniers l'opportunité de consacrer davantage de ressources à leur développement, notamment dans le cadre de la concrétisation des objectifs du millénaire.

Het doel van deze operaties was en is — want de uitvoering van deze initiatieven loopt nog steeds verder — de te zware externe schuldenlast van een aantal arme landen tot draagbare proporties terug te brengen en hen in staat te stellen meer middelen vrij te maken voor hun ontwikkeling, met name in het kader van het nastreven van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen.


1.1.1. Action immédiate au niveau des États membres à travers notamment la concrétisation des objectifs poursuivis par la Stratégie Europe 2020.

1.1.1. Onmiddellijke actie op het niveau van de lidstaten, onder meer door het verwezenlijken van de doelstellingen van de Europa 2020 Strategie.


Cet objectif est poursuivi notamment en améliorant les contacts et la collaboration entre les partenaires du projet et les autorités des pays tiers afin d’optimiser le processus d’identification et de déterminer la nationalité.

Dit gebeurt via het verbeteren van de contacten en samenwerking tussen de projectpartners en de autoriteiten van derde landen met het oog op een beter identificatieproces en het vaststellen van de juiste nationaliteit.


2. Le plan de restructuration est le résultat d'une analyse coût-efficacité qui tient compte d'une part des objectifs poursuivis par la Défense, notamment le respect de ses engagements internationaux et la poursuite des opérations à l'étranger avec une contingent de 1 200 personnes sur base permanente, et d'autre part du cadre budgétaire très étroit dont dispose la Défense et de la nécessité d'un rééquilibrage dans la répartition des coûts d'investissements, de fonctionnement et ceux du personnel.

2. Het herstructureringsplan is het resultaat van een kosten-batenanalyse die rekening houdt met, enerzijds de door Defensie nagestreefde objectieven, namelijk het nakomen van onze internationale verplichtingen en de voortzetting van de buitenlandse operaties met een contingent van 1 200 personen op permanente basis, en anderzijds het zeer beperkte budgettaire kader waarover Defensie beschikt en de noodzaak van het herstel van het evenwicht inzake de verdeling van de investerings-, werkings- en personeelskosten.


2. Les objectifs généraux du programme complètent les objectifs poursuivis dans d'autres secteurs d'activités de la Communauté, notamment dans le domaine de la formation tout au long de la vie, y compris la formation professionnelle et l'apprentissage non formel et informel, ainsi que dans d'autres domaines comme la culture, le sport et l'emploi.

2. De algemene doelstellingen van het programma vullen de doelstellingen aan die worden nagestreefd op andere actieterreinen van de Gemeenschap, met name op het gebied van levenslang leren, met inbegrip van beroepsopleiding, niet-formeel en informeel leren, en op andere gebieden, zoals cultuur, sport en werkgelegenheid.


Outre la recherche et le développement technologique, ces réseaux d'excellence et projets intégrés pourront faire appel aux types d'activités énumérés ci-après, lorsque ces activités présentent un intérêt spécifique au regard des objectifs poursuivis: démonstration, diffusion et exploitation; coopération avec des chercheurs et des équipes de recherche de pays tiers; développement des ressources humaines, et notamment promotion de la formation des chercheurs; développement des installations de recherche et des infrastructures spécial ...[+++]

Naast onderzoek en technologische ontwikkeling, kunnen deze de volgende typen activiteiten omvatten, waar deze van specifiek belang zijn voor de beoogde doelstellingen: demonstratie, verspreiding en exploitatie; samenwerking met onderzoekers en onderzoeksteams van derde landen; ontwikkeling van menselijk potentieel, met inbegrip van de bevordering van de opleiding van onderzoekers; ontwikkeling van onderzoeksfaciliteiten en -infrastructuur van specifiek belang voor het onderzoek dat wordt verricht; bevordering van betere verhoudingen tussen wetenschap en samenleving, met inbegrip van vrouwen in de wetenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objectif poursuivi notamment ->

Date index: 2023-01-14
w