Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objectif prioritaire devrait consister » (Français → Néerlandais) :

L'objectif prioritaire devrait consister à réduire les formalités administratives, à alléger les charges administratives tant pour les agriculteurs que pour les pouvoirs publics et à veiller à ce qu'elles soient ramenées à un niveau raisonnable.

Het overkoepelende doel is om de administratieve kosten te reduceren en de bureaucratische last voor de landbouwers en de overheden tot een redelijk niveau te verlagen.


L'objectif prioritaire devrait consister à réduire les formalités administratives, à alléger les charges administratives tant pour les agriculteurs que pour les pouvoirs publics et à veiller à ce qu'elles soient ramenées à un niveau raisonnable.

Het overkoepelende doel is om de administratieve kosten te reduceren en de bureaucratische last voor de landbouwers en de overheden tot een redelijk niveau te verlagen.


Les Annexes prévues des Règles uniformes APTU pourraient constituer le précurseur d'une réglementation internationale uniforme relative à la construction et à l'exploitation de matériel ferroviaire, dont l'objectif suprême devrait consister à parvenir à un maximum d'interopérabilité au-delà de l'espace géographique des CE et de l'EEE.

De in het vooruitzicht gestelde Bijlagen van de Uniforme Regelen APTU zouden de voorlopers kunnen worden van een eenvormige internationale regelgeving voor de bouw en de exploitatie van spoorwegmaterieel, met als hoogste streefdoel te komen tot een maximale interoperabiliteit die zich verder uitstrekt dan het geografisch grondgebied van de EG en de EER.


Les Annexes prévues des Règles uniformes APTU pourraient constituer le précurseur d'une réglementation internationale uniforme relative à la construction et à l'exploitation de matériel ferroviaire, dont l'objectif suprême devrait consister à parvenir à un maximum d'interopérabilité au-delà de l'espace géographique des CE et de l'EEE.

De in het vooruitzicht gestelde Bijlagen van de Uniforme Regelen APTU zouden de voorlopers kunnen worden van een eenvormige internationale regelgeving voor de bouw en de exploitatie van spoorwegmaterieel, met als hoogste streefdoel te komen tot een maximale interoperabiliteit die zich verder uitstrekt dan het geografisch grondgebied van de EG en de EER.


Ce programme est articulé autour de l'interaction avec les clients, l'objectif prioritaire consistant à maximiser la satisfaction de la clientèle. Ces programmes accordent une importance prépondérante à la formation relative à la courtoisie.

In deze programma's is hoffelijkheidstraining een belangrijk focuspunt.


L'augmentation proposée rencontre une revendication prioritaire des organisations de travailleurs indépendants représentées au sein des organes de gestion du statut social et constitue la première étape d'un objectif qui devrait permettre, à terme, d'instaurer un revenu social décent pour cette catégorie d'invalides qui ne possède plus d'exploitation professionnelle.

De voorgestelde verhoging komt tegemoet aan een van de voornaamste eisen van de zelfstandigenorganisaties die vertegenwoordigd zijn in de organen die het sociaal statuut beheren. Deze maatregel vormt een eerste fase naar het einddoel, namelijk een menswaardig vervangingsinkomen voor deze categorie van invaliden die hun bedrijf hebben stopgezet.


L'augmentation proposée rencontre une revendication prioritaire des organisations de travailleurs indépendants représentées au sein des organes de gestion du statut social et constitue la première étape d'un objectif qui devrait permettre, à terme, d'instaurer un revenu social décent pour cette catégorie d'invalides qui ne possède plus d'exploitation professionnelle.

De voorgestelde verhoging komt tegemoet aan een van de voornaamste eisen van de zelfstandigenorganisaties die vertegenwoordigd zijn in de organen die het sociaal statuut beheren. Deze maatregel vormt een eerste fase naar het einddoel, namelijk een menswaardig vervangingsinkomen voor deze categorie van invaliden die hun bedrijf hebben stopgezet.


Le rapporteur note à juste titre que l’impact des substances radioactives peut persister pendant de nombreuses années, et l’objectif prioritaire devrait toujours consister à protéger la santé et la vie humaines.

De rapporteur merkt terecht op dat de effecten van radioactieve stoffen vele jaren lang merkbaar kunnen zijn, en dat het hoofddoel steeds de bescherming van het leven en de menselijke gezondheid moet zijn.


6. demande dès lors de ne pas poursuivre l'application des POP dans leur forme actuelle dans le cadre de la réforme de la politique commune de la pêche et de procéder à leur modification et mise à jour afin d'améliorer la compétitivité, l'efficacité et la sûreté de la flotte communautaire et d'atteindre ainsi l'objectif prioritaire qui consiste à établir un équilibre durable entre les ressources de pêche et leur exploitation;

6. wenst derhalve dat in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid de MOP in hun huidige vorm niet worden voortgezet en dat zij worden gewijzigd en aangepast om het concurrentievermogen, de doelmatigheid en de veiligheid van de communautaire vloot te versterken en aldus de prioritaire doelstelling te verwezenlijken van een duurzaam evenwicht tussen visbestanden en exploitatie;


Une priorité de l'Union européenne doit être, à coup sûr, de se débarrasser de cet esprit antagoniste et, au lieu de cela, de chercher à remplir un objectif prioritaire qui consiste à contribuer à la solidarité occidentale.

Het moet voor de Europese Unie toch een eerste prioriteit zijn om van deze antagonistische denkwijze los te komen.


w