Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objectif qui lui était assigné » (Français → Néerlandais) :

Art. 449. La mention « favorable » est attribuée au mandataire lorsque celui-ci a atteint les objectifs qui lui sont assignés, que sa contribution à l'atteinte de ces objectifs est avérée.

Art. 449. De vermelding "gunstig" wordt toegekend aan de mandaathouder wanneer hij de doelen die hem werden gesteld bereikt heeft, wanneer zijn bijdrage bij het behalen van deze doelen bewezen is.


Art. 443. En préparation de chaque entretien d'évaluation, le mandataire rédige un rapport détaillant dans quelle mesure les objectifs qui lui sont assignés sont atteints et les moyens qui ont été mis en oeuvre pour y parvenir.

Art. 443. De mandaathouder stelt tot voorbereiding van elk evaluatiegesprek een verslag op waarin hij de mate waarin de doelstellingen bereikt zijn alsook de middelen die gehanteerd werden, gedetailleerd beschrijft.


B. considérant que la crise actuelle plonge en grande partie ses racines dans le lancement de l'euro car cette monnaie présente des défauts de conception majeurs, ce qui, rétrospectivement, amène à penser qu'elle n'était pas adaptée à l'objectif qui lui était assigné; estimant que figurent parmi ces défauts, une absence de contrôle, des centaines de milliards d'euros étant passés des pays dits du centre vers ceux de la périphérie de l'Union, et un défaut d'anticipation, puisqu'il n'existait pas de structures permettant de corriger les dommages causés par un transfert transnational massif de devises; considérant que tous les États membr ...[+++]

B. overwegende dat de huidige crisis vooral te wijten is aan de invoering van de euro, gezien de belangrijke ontwerpfouten van deze munt, waardoor we met de kennis van nu kunnen stellen dat hij nog niet op zijn taak berekend was; overwegende dat tot die ontwerpfouten een gebrek aan toezicht behoorde, gezien het feit dat honderden miljarden euro's van de zogenaamde kernlanden naar de periferie van de EU konden stromen, alsook dat er onvoldoende vooruit is gedacht, aangezien er geen structuren bestonden om iets te doen aan de schade ten gevolg van deze plotselinge en massale grensoverschrijdende verplaatsingen van de munt; overwegende da ...[+++]


Art. 413. La mention " satisfaisant " est attribuée au mandataire opérationnel lorsque celui-ci a atteint les objectifs qui lui sont assignés et que sa contribution à l'atteinte de ces objectifs est avérée.

Art. 413. De vermelding " voldoende " wordt toegekend aan de operationele mandaathouder wanneer hij de doelstellingen die hem werden toegewezen bereikt heeft en wanneer zijn bijdrage bij het behalen van deze doelstellingen bewezen is.


- la réalisation d'étude pour atteindre les objectifs qui lui sont assignés;

- onderzoeken uit te voeren om de haar opgelegde doelstellingen te bereiken;


Art. 406. En préparation de chaque entretien d'évaluation, le mandataire opérationnel rédige un rapport détaillant dans quelle mesure les objectifs qui lui sont assignés sont atteints et les moyens qui ont été mis en oeuvre pour y parvenir.

Art. 406. De operationele mandaathouder stelt in voorbereiding van elk evaluatiegesprek een verslag op waarin hij de mate waarin de hem toevertrouwde doelstellingen bereikt zijn alsook de middelen die hiervoor gehanteerd werden, gedetailleerd beschrijft.


La première des priorités de la commission PECH est le maintien des moyens alloués à la politique commune de la pêche (PCP) en vue de la réalisation des objectifs qui lui sont assignés et dans la perspective de sa réforme imminente.

De eerste prioriteit van de Commissie visserij is de handhaving van de middelen die worden toegekend aan het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) om de doelstellingen van dit beleid te kunnen verwezenlijken, mede in het licht van de komende hervorming ervan.


D. considérant que la Communauté agit dans les limites des compétences qui lui sont conférées et des objectifs qui lui sont assignés par les traités de l'Union européenne,

D. overwegende dat de Europese Gemeenschap handelt binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar door de EU-Verdragen zijn toegekend, en van de daarin bepaalde doelstellingen,


E. considérant que la Communauté agit dans les limites des compétences qui lui sont conférées et des objectifs qui lui sont assignés par les traités de l'Union européenne,

E. overwegende dat de Europese Gemeenschap handelt binnen de grenzen van de bevoegdheden die haar door de EU-Verdragen zijn toegekend, en van de daarin bepaalde doelstellingen,


Le système doit jouer le rôle qui lui était assigné à l’origine, à savoir de servir de filet de sécurité à cet égard.

Het systeem moet in dit opzicht de rol van een veiligheidsnet vervullen, zoals oorspronkelijk ook de bedoeling was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objectif qui lui était assigné ->

Date index: 2024-03-18
w