Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'objectif visant à promouvoir un climat financier stable " (Frans → Nederlands) :

Le CESE estime que ce règlement est conforme à l'objectif visant à promouvoir un climat financier stable, soumis à des contrôles, plus responsable et dès lors plus proche des exigences des consommateurs et de l'économie en général.

Volgens het EESC sluit deze verordening aan op het streven om een financieel stabiel klimaat te bevorderen, met toezicht en meer verantwoordelijkheid; dat klimaat sluit dus beter aan op de eisen van de consumenten en de economie in het algemeen.


Afin d'améliorer la mise en œuvre de la politique environnementale et climatique et de renforcer l'intégration des objectifs en matière d'environnement et de climat dans les autres politiques, il convient que le programme LIFE soutienne des projets visant à promouvoir des approches intégrées de la mise en œuvre de la législation et de la politique en matière d'environnement et de climat.

Met het oog op een betere tenuitvoerlegging van het milieu- en klimaatbeleid en meer integratie van milieu- en klimaatdoelstellingen in ander beleid, moet het LIFE-programma projecten bevorderen die geïntegreerde benaderingen van de tenuitvoerlegging van de milieu- en klimaatwetgeving en het milieu- en klimaatbeleid ondersteunen.


Compte tenu du climat politique actuel en Europe, le CESE invite la Commission et les États membres à inclure la nécessité de valoriser la diversité culturelle et la tolérance dans les politiques en matière d’éducation, en considérant celles-ci comme un autre domaine où la citoyenneté active peut être promue dans le cadre des objectifs de l’Union européenne visant à promouvoir les valeurs fondamentales européennes.

Gezien het huidige politieke klimaat in Europa zouden de Commissie en de lidstaten er goed aan doen om in het onderwijsbeleid plaats in te ruimen voor de noodzakelijke waardering van culturele diversiteit en tolerantie, als een van de manieren ter bevordering van actief burgerschap. Een en ander sluit aan op het streven van de EU om haar fundamentele waarden kracht bij te zetten.


améliorer l'élaboration, la mise en œuvre et le contrôle de l'application de la politique et de la législation de l'Union en matière d'environnement et de climat et catalyser et promouvoir l'intégration sur les plans politique et financier des objectifs en matière d'environnement et de climat dans les autres politiques de l'Union et dans les pratiques des secteurs public et privé, y compris par un renforcement des capacités des secteurs public et privé.

het verbeteren van de ontwikkeling, tenuitvoerlegging en handhaving van het beleid en de wetgeving van de Unie inzake milieu en klimaat, als katalysator fungeren voor milieu- en klimaatdoelstellingen en de integratie en mainstreaming van deze doelstellingen in het andere beleid van de Unie en in de praktijken van de publieke en private sector in gang zetten en bevorderen, mede door capaciteitsvergroting van deze sectoren.


Pour atteindre les objectifs en matière de climat et d’énergie, il convient d’instaurer un environnement stable et prévisible pour l’investissement, et des instruments financiers innovants doivent mobiliser les capitaux privés en faveur d’investissements qui, sans cela, ne pourraient se réaliser

Om klimaat- en energiedoelstellingen te realiseren, is een stabiel en voorspelbaar investeringsklimaat nodig en moet met behulp van innovatieve financiële instrumenten de particuliere financiering worden gestimuleerd voor investeringen die anders niet zouden plaatsvinden


Afin d'améliorer la mise en œuvre de la politique environnementale et climatique et de renforcer l'intégration des objectifs en matière d'environnement et de climat dans les autres politiques, il convient que le programme LIFE soutienne des projets visant à promouvoir des approches intégrées de la mise en œuvre de la législation et de la politique en matière d'environnement et de climat.

Met het oog op een betere tenuitvoerlegging van het milieu- en klimaatbeleid en meer integratie van milieu- en klimaatdoelstellingen in ander beleid, moet het LIFE-programma projecten bevorderen die geïntegreerde benaderingen van de tenuitvoerlegging van de milieu- en klimaatwetgeving en het milieu- en klimaatbeleid ondersteunen.


fournir des informations et des services de conseil sur les initiatives et le droit de l'Union; soutenir le renforcement des capacités de gestion pour améliorer la compétitivité des PME; apporter un appui destiné à améliorer les connaissances des PME dans le domaine financier, y compris par des informations et des services de conseil sur les possibilités de financement, l'accès au financement et les systèmes d'accompagnement et d'encadrement correspondants; prendre des mesures visant à améliorer l'accès des PME à l'expertise en mat ...[+++]

het verlenen van informatie- en adviesdiensten betreffende initiatieven en Unierecht, steun voor de versterking van de beheerscapaciteiten om het concurrentievermogen van kleine en middelgrote ondernemingen te vergroten, steun voor verbetering van de financiële kennis van kleine en middelgrote ondernemingen, inclusief informatie- en adviesdiensten over financieringsmogelijkheden, toegang tot financiering en daarmee verband houdende coaching en begeleiding; maatregelen ter verbetering van de toegang van kleine en middelgrote ondernemingen tot energie-efficiëntie, klimaat- en milieu ...[+++]


L'employeur doit verser, pour les troisième et quatrième trimestres 2003, une cotisation de 0,20 p.c. et, pour chaque trimestre 2004, une cotisation de 0,10 p.c. calculée sur la base des rémunérations brutes versées aux travailleurs et déclarés à l'Office national de Sécurité sociale, au fonds de sécurité d'existence visé à l'article 1, dont les moyens financier forment un fonds qui doit permettre de réaliser l'objectif fixé par la convention collective de travail du 12 septembre 2003 visant ...[+++]

De werkgever moet voor het derde en vierde kwartaal in 2003 een bijdrage storten van 0,20 pct. en voor elk kwartaal van 2004 een bijdrage storten van 0,10 pct. berekend op basis van de brutolonen betaald aan de werknemers zoals aangegeven bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, aan het in artikel 1 vermelde fonds voor bestaanszekerheid, waarvan de financiële middelen een fonds vormen, dat het mogelijk moet maken de doelstelling vastgelegd in de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 september 2003 ter bevordering van de vorming en de tewerkstelling van risicogroepen onder de werknemers, te bereiken.


Dans le cadre de la convention collective de travail du 27 février 1997, portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans les ateliers protégés, conclue au sein de la commission paritaire, le fonds a également pour mission de recevoir, gérer et affecter aux objectifs en vue desquels ils sont destinés, les moyens financiers affectés par l'arrêté du Gouvernement wallon au " Fonds social pour la promotion de l'emploi dans les ent ...[+++]

In het raam van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 1997 houdende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen, gesloten in het paritair comité, heeft het fonds eveneens als taak het ontvangen, beheren en aanwenden voor de doelstellingen waarvoor ze bestemd zijn, van de financiële middelen die door het besluit van de Waalse Regering werden aangewend voor het " Sociaal Fonds ter bevordering van de tewerkstelling in de beschutte werkplaatsen" met toepassing van het ministerieel besluit van 1 maart 1999 (artikel 2) tot bepaling van de bijzondere uitvoeringsmodaliteiten van de artikelen 2, ee ...[+++]


Priorité 6: Élaborer des propositions pour la coopération entre les deux régions visant à mettre en place des mécanismes destinés à promouvoir au niveau mondial un système économique et financier stable et dynamique, à renforcer les systèmes financiers nationaux et à élaborer des programmes spécifiques afin d'aider les pays relativement moins développés sur le plan économique.

Prioriteit 6: Uitwerking van voorstellen voor samenwerking tussen de beide regio's om regelingen te treffen ter bevordering van een stabiel, dynamisch, wereldwijd economisch en financieel stelsel, de nationale financiële stelsels te versterken en specifieke programma's op te stellen om in economisch opzicht betrekkelijk minder ontwikkelde landen te helpen.


w