Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'objet d'un large débat approfondi » (Français → Néerlandais) :

20. insiste auprès du gouvernement ukrainien pour qu'il mette en place un dialogue ouvert, transparent et global avec toutes les composantes de la société ukrainienne; demande, à cet égard, de ne pas retarder les réformes nécessaires et tant attendues au niveau constitutionnel, politique, administratif et économique; estime, dans ce contexte, que la réforme constitutionnelle ukrainienne, notamment le processus de décentralisation, devrait faire l'objet d'un large débat approfondi associant toutes les forces vives du pays; pense que l'étape la plus importante consiste à responsabiliser les institutions publiques en ...[+++]

20. spoort de Oekraïense autoriteiten aan een open, transparante en inclusieve dialoog aan te gaan met alle geledingen van de Oekraïense samenleving; vraagt hen dringend niet te wachten met de nodige en langverbeide hervormingen op constitutioneel, politiek, administratief en economisch gebied; is van mening dat constitutionele hervorming in Oekraïne, waartoe ook het decentralisatieproces te rekenen is, aan de orde moet worden gesteld in een breed en diepgaand debat waaraan alle elementen van de Oekraïense samenleving moeten deelnemen; ziet als eerste belangrijkste stap dat openbare instellingen zich rekenschap geven van de noden van ...[+++]


Le projet de loi en question avait été adopté à une très large majorité à la Chambre après avoir fait l'objet d'un débat approfondi au sein d'une sous-commission spéciale des Affaires sociales.

Bij de eindstemming in de Kamer kreeg dit wetsontwerp een ruime meerderheid, na een zeer uitvoerige behandeling in een speciaal opgerichte subcommissie Sociale Zaken.


Le projet de loi en question avait été adopté à une très large majorité à la Chambre après avoir fait l'objet d'un débat approfondi au sein d'une sous-commission spéciale des Affaires sociales.

Bij de eindstemming in de Kamer kreeg dit wetsontwerp een ruime meerderheid, na een zeer uitvoerige behandeling in een speciaal opgerichte subcommissie Sociale Zaken.


Le projet de loi en question avait été adopté à une très large majorité à la Chambre après avoir fait l'objet d'un débat approfondi au sein d'une sous-commission spéciale des Affaires sociales.

Bij de eindstemming in de Kamer kreeg dit wetsontwerp een ruime meerderheid, na een zeer uitvoerige behandeling in een speciaal opgerichte subcommissie Sociale Zaken.


Les allocations familiales ont déjà fait l'objet d'un débat approfondi à la suite de l'intervention du sénateur Ide.

Over de kinderbijslagen is reeds een uitvoerig debat gehouden ingevolge de tussenkomst van senator Ide.


Je vous remercie chaleureusement d’être venus. Je vous remercie tous les deux pour ce large débat approfondi et consacré à ce sujet, Monsieur le Président du Conseil européen et Monsieur le Vice-président de la Commission, et je vous remercie, chers collègues, pour ce débat.

Ik dank u voor uw komst hier en dank u allebei, geachte voorzitter van de Europese Raad en geachte vicevoorzitter van de Commissie, voor de diepgaande en brede discussie over dit onderwerp. Ik dank ook u, geachte collega’s, voor uw bijdrage aan de discussie.


(a) demande que les priorités politiques de l'Union pour la prochaine session de l'Assemblée générale des Nations unies fassent l'objet d'un large débat approfondi à Bruxelles et soient énoncées dans un avis formel du Vice-président de la Commission/Haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité;

(a) dringt erop aan dat er in Brussel over de politieke prioriteiten van de Unie voor de komende Algemene Vergadering van de VN een diepgaand en breed debat zal worden gevoerd en dat de prioriteiten zullen worden vastgelegd in een formeel standpunt van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid;


Le choix de ces produits sensibles par l’UE fera l’objet d’un débat approfondi avec les États membres en temps opportun.

De feitelijke keuze van de producten die onder de noemer 'gevoelige producten' zullen vallen is een zaak die op een gepast moment uitgebreid besproken zal worden met de lidstaten.


La question de l’emploi chez les jeunes a déjà fait l’objet d’un débat approfondi lors de la réunion informelle des ministres de l’emploi et de la politique sociale qui s’est tenue à Belfast les 7 et 8 juillet 2005, au cours de laquelle les ministres ont convenu de la nécessité urgente d’appliquer des mesures spécifiques.

De kwestie van jeugdwerkloosheid is ook al onderwerp geweest van een uitgebreid debat op de informele bijeenkomst van de ministers van Werkgelegenheid en Sociaal beleid in Belfast op 7-8 juli 2005, bij welke gelegenheid de ministers het eens zijn geworden over de dringende noodzaak om specifieke maatregelen ten uitvoer te leggen.


Je suggère que le président propose au Bureau que l'on organise un débat d'actualité après la réunion du comité de suivi du 17 juin afin que cette question puisse faire l'objet d'un débat approfondi en présence du ministre de la Défense.

Ik stel voor dat de voorzitter het Bureau voorstelt om na de vergadering van het opvolgingscomité van 17 juni 2005 een actualiteitendebat te organiseren zodat deze kwestie in de aanwezigheid van de minister van Landsverdediging grondig kan worden uitgepraat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objet d'un large débat approfondi ->

Date index: 2024-02-12
w