Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'objet d'une discussion depuis quelque " (Frans → Nederlands) :

Il s'agit là d'une question très délicate qui fait d'ailleurs l'objet de discussions depuis déjà de longues années, plus précisément depuis l'entrée en vigueur de la loi du 13 juin 1986.

Dit is een heel moeilijke vraag, waarover overigens reeds lang wordt gedebatteerd, met name sedert de in werkingtreding van de wet van 13 juni 1986.


Plusieurs initiatives européennes, entre autres la directive Sanco, ont fait l'objet de discussions depuis 2000.

Verschillende Europese initiatieven, onder meer de Sanco-richtlijn, zijn al sinds het jaar 2000 onderwerp van discussie.


C'est un élément crucial qui fait l'objet de discussions depuis des années et que l'on annonce comme un instrument susceptible d'éliminer l'arriéré judiciaire.

Dit is een cruciaal element, dat al jaren het onderwerp van discussie vormt en wordt aangekondigd als een mogelijk instrument om de gerechtelijke achterstand weg te werken.


4. Le Comité d'avis souligne que l'évaluation et l'étude annuelles dont il est question aux points E et I font l'objet de discussions depuis des années déjà, et estime qu'il est finalement temps de veiller à ce qu'elles soient mises en œuvre concrètement.

4. Het Adviescomité wijst erop dat de jaarlijkse evaluatie en studie, waarvan sprake is in punt E en I, al jaren besproken wordt en er nu effectief werk van moet gemaakt worden.


M. Hugo Vandenberghe (CD&V, Sénat) pense qu'il est inévitable qu'en matière de justice, les thèmes qui font traditionnellement l'objet de discussions depuis des années figurent à nouveau à l'ordre du jour aujourd'hui.

De heer Hugo Vandenberghe (CD&V, Senaat) meent dat het onvermijdelijk is dat de klassieke justitiethema's die al jaren aan de orde zijn, er ook nu weer op de agenda staan.


Il me revient que depuis quelques temps, un email circule au nom du SPF Santé publique avec pour objet, et je cite, "suspension de votre assurance maladie".

Naar verluidt is er sinds enige tijd een mail in omloop met als onderwerp 'schorsing van uw ziekteverzekering' die afkomstig zou zijn van de FOD Volksgezondheid.


Depuis quelques années, la question de l'entrepreneuriat féminin fait en effet l'objet d'une attention accrue et mon objectif était de me baser sur des études réalisées tant en Belgique qu'à l'étranger afin (1) d'identifier les raisons pour lesquelles les femmes restent minoritaires en ce qui concerne le taux d'activité indépendante et la création d'entreprises et (2) de dégager les difficultés spécifiques qui seraient rencontrées par les femmes dans le cadre de ce processus.

Sinds meerdere jaren maakt de kwestie van het vrouwelijk ondernemerschap het voorwerp uit van een toegenomen aandacht en mijn doelstelling bestond erin me te baseren op de studies uit binnen- en buitenland om (1) de redenen te identificeren waarom vrouwen in de minderheid blijven wat betreft de activiteitsgraad als zelfstandige en de oprichting van ondernemingen en (2) de specifieke moeilijkheden te achterhalen waarmee vrouwen geconfronteerd zouden worden in het kader van dit proces.


Outre un contrôle basé sur un échantillonnage de dossiers, les caisses d'assurances sociales font également depuis quelques années l'objet d'un benchmark, c'est-à-dire d'une comparaison respective de leurs résultats, notamment en matière de pourcentage de recouvrement d'arriérés de cotisations sociales.

Naast een controle die gebaseerd is op een steekproef van dossiers, de sociale verzekeringsfondsen maken ook sinds enkele jaren het voorwerp uit van een benchmark, dit wil zeggen een respectieve vergelijking van hun resultaten, in het bijzonder inzake het inningspercentage van achterstallige sociale bijdragen.


1. Pouvez-vous donner quelques précisions sur les propositions qui ont fait l'objet des discussions?

1. Kan u toelichting geven bij de voorstellen die op tafel lagen?


4. Depuis 2002, la collaboration entre la Défense et Belgocontrol en matière de provision de services de contrôle aérien a fait l'objet de discussions, sans pour autant aboutir à un accord.

4. Sinds 2002 staat de samenwerking tussen Defensie en Belgocontrol met betrekking tot luchtverkeersdienstverlening ter discussie, echter zonder tot aan akkoord te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'objet d'une discussion depuis quelque ->

Date index: 2023-06-03
w