Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la pêche
Apparaux de pêche
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Dans un objet
Durabilité de la pêche
Déclassement d'un navire de pêche
Engin de pêche
Et un objet immobile
Gréement de pêche
Industrie de la pêche
Ingénieur frigoriste à la pêche
Ingénieure frigoriste à la pêche
LOO
Langage adapté à l'objet
Langage objet
Langage orienté objet
Langage orienté vers l'objet
Langage à objet
Objet pliant
Observateur de pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Porte coulissante et chambranle de porte
Produits de la mer durables
Pêche
Pêche durable
Restaurateur d'objets d’art
Restauratrice d'objets d’art
Retrait d'un navire de pêche
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Réglementation de la pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche
Tel
Train de pêche
Un objet en mouvement
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches

Vertaling van "l'objet d'une pêche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]




pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


langage à objet | langage adapté à l'objet | langage objet | langage orienté objet | langage orienté vers l'objet | LOO [Abbr.]

object-georiënteerde tal


restaurateur d'objets d’art | restaurateur d'objets d’art/restauratrice d'objets d’art | restauratrice d'objets d’art

boekenrestaurateur | restauratievakman | restaurateur | restaurator kunstvoorwerpen


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklapp ...[+++]


apparaux de pêche | engin de pêche | gréement de pêche | train de pêche

vistuig


ingénieur frigoriste à la pêche | ingénieur frigoriste à la pêche/ingénieure frigoriste à la pêche | ingénieure frigoriste à la pêche

werktuigkundige koelinstallaties visserij


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- champ d'application : - armateurs et travailleurs qui relèvent du champ d'application de l'arrêté royal du 17.02.2005 portant exécution des dispositions de la loi du 03.05.2003 portant réglementation du contrat d'engagement maritime pour la pêche maritime et améliorant le statut social du marin pêcheur - objet : allocations de chômage complémentaires en faveur des marins pêcheurs agréés en cas de chômage complet - durée de validité : du 01/04/2016 au 31/03/2017 - numéro d'enregistrement : 133113/CO/1430000.

- toepassingsgebied : - reders en werknemers die onder het toepassingsgebied vallen van het koninklijk besluit van 17.02.2005 tot uitvoering van de bepalingen van de wet van 03.05.2003 tot regeling van de arbeidsovereenkomst wegens scheepsdienst voor de zeevisserij en tot verbetering van het sociaal statuut van de zeevisserij - onderwerp : aanvullende werkloosheidsuitkeringen bij volledige werkloosheid ten behoeve van de erkende zeevissers - geldigheidsduur : van 01/04/2016 tot 31/03/2017 - registratienummer : 133113/CO/1430000.


1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurproducten, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1184/2006 en (EG) nr. 1224/2009 van de Raad en tot intrekk ...[+++]


Pour être éligible à l'aide, visée à l'alinéa 1, la totalité des conditions suivantes doit être remplie : 1° le bateau de pêche faisant l'objet de l'investissement a effectué une activité de pêche minimale de soixante jours en mer par an durant deux années calendaires préalablement à la date de l'introduction de la demande d'aide ; 2° le bateau de pêche satisfait à la condition du lien économique pendant trois années avant l'année d'introduction de la demande d'aide.

Om in aanmerking te komen voor de steun, vermeld in het eerste lid, moet aan al de volgende voorwaarden worden voldaan : 1° het vissersvaartuig waarin geïnvesteerd wordt, heeft gedurende de twee kalenderjaren voorafgaand aan de datum van de indiening van de steunaanvraag een minimale visserijactiviteit uitgeoefend van jaarlijks ten minste zestig dagen op zee; 2° het vissersvaartuig voldoet gedurende drie jaar voor het jaar van de indiening van de steunaanvraag aan de economische band.


- champ d'application : - ouvrier (h/f) relevant de la catégorie ONSS 083 - objet : formation continue - durée de validité : à partir du 01/01/2016, pour une durée indéterminée, sauf dispositions contraires - numéro d'enregistrement : 132301/CO/1400300. COMMISSION PARITAIRE DE LA PECHE MARITIME Convention collective de travail conclue le 03/12/2015, déposée le 22/12/2015 et enregistrée le 18/03/2016.

- onderwerp : tijdskrediet - uitvoering van overeenkomst nummer 110211 van 27/06/2012 - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2015 - vervanging van overeenkomst nummer 127831 van 23/06/2015 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/01/2015, voor onbepaalde duur, behoudens andersluidende bepalingen - registratienummer : 132303/CO/2110000. PARITAIR COMITE VOOR DE BEDIENDEN VAN HET KLEDING- EN CONFECTIEBEDRIJF Collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op 15/12/2015, neergelegd op 22/12/2015 en geregistreerd op 18/03/2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. L'appui visé à la présente section peut uniquement être obtenu : 1° par des micro, petites et moyennes entreprises ; 2° si une part substantielle des produits de la pêche ou de l'aquaculture à transformer, à définir par le Ministre, est originaire d'un état-membre de l'Union européenne, et si les investissements qui font l'objet de l'appui contribuent à accroître la part.

Art. 14. De steun, vermeld in deze afdeling, kan alleen verkregen worden : 1° door micro-ondernemingen, kleine ondernemingen en middelgrote ondernemingen; 2° als een substantieel aandeel van de te verwerken vis of aquacultuurproducten, te bepalen door de minister, van oorsprong is uit een lidstaat van de Europese Unie, en als de investeringen die het voorwerp van de steun uitmaken, ertoe bijdragen dat aandeel te verhogen.


Ce concept de « gestion des pêcheries » fait l'objet d'un accord explicatif joint à l'annexe V. Il concerne la politique commune de la pêche de la Communauté Européenne et d'autres législations internationales ayant le même objet ainsi que la gestion des mammifères marins.

Dit concept van « visserijbeheer » maakt het voorwerp uit van een verklarend akkoord dat aan Bijlage V is toegevoegd. Het betreft de Gemeenschappelijke Visserijpolitiek van de Europese Gemeenschap en andere internationale wetgeving met hetzelfde voorwerp, alsook het beheer van zeezoogdieren.


Nonobstant les autres dispositions du présent accord, et notamment son article 41, si compte tenu de la sensibilité particulière des marchés de produits agricoles et de produits la pêche, les importations de produits originaires de l'une des parties, qui font l'objet de concessions accordées en vertu des articles 25, 26, 27, 28, 29 et 30, entraînent une perturbation grave des marchés ou des mécanismes de régulation de l'autre partie, les deux parties entament immédiatement des consultations, afin de trouver une solution appropriée.

Onverminderd de andere bepalingen van deze overeenkomst, met name artikel 41, plegen beide partijen, indien, wegens de bijzondere gevoeligheid van de markten voor landbouw- en visserijproducten, de invoer van producten van oorsprong uit een partij waarvoor de concessies uit hoofde van de artikelen 25 tot en met 30 zijn verleend, ernstige problemen veroorzaakt op de markt of voor de binnenlandse regelingen van de andere partij, zo spoedig mogelijk overleg om een passende oplossing te vinden voor het probleem.


Sans préjudice des autres dispositions du présent accord, et notamment de son article 37, si, vu la sensibilité particulière des marchés de produits agricoles et de produits la pêche, les importations de produits originaires de l'une des deux parties, qui font l'objet de concessions accordées en vertu des articles 25, 27 et 28, entraînent une perturbation grave des marchés ou des mécanismes de régulation de l'autre partie, les deux parties entament immédiatement des consultations, afin de trouver une solution appropriée.

Onverminderd de andere bepalingen van deze overeenkomst, met name die van artikel 37, plegen beide partijen, indien, wegens de bijzondere gevoeligheid van de markten voor landbouw- en visserijproducten, de invoer van producten van oorsprong uit een partij waarvoor de concessies uit hoofde van de artikelen 25, 27 en 28 zijn verleend, ernstige problemen veroorzaakt op de markt of de binnenlandse regelmechanismen van de andere partij, onverwijld overleg teneinde een passende oplossing te vinden voor het probleem.


De plus en plus de navires marchands, de bateaux de pêche et de bateaux de plaisance européens ayant fait l'objet d'actes de piraterie, l'Union européenne a estimé que la coupe était pleine.

Wanneer steeds meer Europese koopvaardijschepen, vissersschepen en recreatieve vaartuigen het voorwerp werden van piraterij was de maat voor de Europese Unie vol.


Lorsque de plus en plus de navires marchands, de bateaux de pêche et de bateaux de plaisance européens ont fait l'objet d'actes de piraterie, la coupe est devenue pleine pour l'Union européenne.

Toen steeds meer Europese koopvaardijschepen, vissersschepen en recreatieve vaartuigen het voorwerp werden van piraterij was de maat voor de Europese Unie vol.


w