2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : "Il peut également autoriser la Banque nationale de Belgique, la Caisse des Dépôts et Consignations et le Fonds monétaire à acquérir des obligations linéaires de la tranche principale, émises par tout procédé de prise ferme conforme aux usages du marché, au prix d'émission".
2° het derde lid wordt vervangen als volgt : "Hij kan tevens aan de Nationale Bank van België, de Deposito- en Consignatiekas en het Muntfonds de machtiging verlenen om tegen de uitgifteprijs lineaire obligaties van de hoofdtranche te verwerven, die zijn uitgegeven via gelijk welke wijze van vaste overname overeenkomstig de gebruiken van de markt".