Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'occasion d'appels précédents " (Frans → Nederlands) :

2° Lors du deuxième tour de répartition, au maximum 15 % du montant maximal de garanties vertes, visé à l'article 8, § 2, 1°, du Décret sur les garanties, éventuellement majorés du surplus du premier tour de répartition, visé au 1°, sont répartis entre les candidats bénéficiaires d'une garantie qui avaient déjà obtenu des garanties vertes à l'occasion d'appels précédents et qui, à la date de la publication de l'appel, ont déjà un montant de garantie utilisé sous des appels précédents.

2° In een tweede verdeelronde wordt maximaal 15 % van het maximumbedrag aan groene waarborgen, vermeld in artikel 8, § 2, 1°, van het Waarborgdecreet, eventueel vermeerderd met het surplus uit de eerste verdeelronde, bedoeld in 1°, verdeeld onder kandidaat-waarborghouders aan wie naar aanleiding van eerdere oproepen al groene waarborgen werden toegekend en die op de datum van de publicatie van de oproep al een gebruikt waarborgbedrag hebben onder eerdere oproepen.


3° Lors du troisième tour de répartition, au maximum 60 % du montant maximal de garanties, visé à l'article 8, § 2, 1°, du Décret sur les garanties, éventuellement majorés du surplus du deuxième tour de répartition, visé au 2°, sont répartis entre les candidats bénéficiaires d'une garantie qui avaient déjà obtenu des garanties vertes à l'occasion d'appels précédents et qui, à la date de la publication de l'appel, ont déjà un montant de garantie utilisé sous des appels précédents.

3° In een derde verdeelronde wordt maximaal 60 % van het maximumbedrag aan groene waarborgen, vermeld in artikel 8, § 2, 1°, van het Waarborgdecreet, eventueel vermeerderd met het surplus uit de tweede verdeelronde bedoeld in 2°, verdeeld tussen de kandidaat-waarborghouders aan wie naar aanleiding van eerdere oproepen al groene waarborgen werden toegekend en die op de datum van de publicatie van de oproep al een gebruikt waarborgbedrag hebben onder eerdere oproepen.


A = le montant de garantie à octroyer lors de ce tour de répartition à un candidat bénéficiaire d'une garantie qui avait déjà obtenu des garanties vertes à l'occasion d'appels précédents et qui, à la date de la publication de l'appel, a déjà un montant de garantie utilisé sous des appels précédents;

A = het in deze verdeelronde toe te kennen waarborgbedrag aan een kandidaat-waarborghouder aan wie naar aanleiding van eerdere oproepen al groene waarborgen werd toegekend en die op de datum van de publicatie van de oproep al een gebruikt waarborgbedrag heeft onder eerdere oproepen;


Chaque candidat bénéficiaire d'une garantie qui avait déjà obtenu des garanties vertes à l'occasion d'appels précédents et qui, à la date de la publication de l'appel, a déjà un montant de garantie utilisé sous des appels précédents, obtient un score de points sur la base du calcul suivant : A = 100 x (B/C), où :

Iedere kandidaat-waarborghouder aan wie naar aanleiding van eerdere oproepen al groene waarborgen werd toegekend en die op de datum van de publicatie van de oproep al een gebruikt waarborgbedrag heeft onder eerdere oproepen, krijgt een puntenscore toegekend op basis van de volgende berekening : A = 100 x (B/C), waarbij :


4° Lors du quatrième tour de répartition, au maximum 5 % du montant maximal de garanties vertes, visé à l'article 8, § 2, 1°, du Décret sur les garanties, éventuellement majorés du surplus du troisième tour de répartition, visé au 3°, sont répartis entre les candidats bénéficiaires d'une garantie qui avaient déjà obtenu des garanties vertes à l'occasion d'appels précédents et qui, à la date de la publication de l'appel, ont déjà un montant de garantie utilisé sous des appels précédents.

4° In een vierde verdeelronde wordt maximaal 5 % van het maximumbedrag aan groene waarborgen, vermeld in artikel 8, § 2, 1°, van het Waarborgdecreet, eventueel vermeerderd met het surplus uit de derde verdeelronde bedoeld in 3°, verdeeld tussen de kandidaat-waarborghouders aan wie naar aanleiding van eerdere oproepen al groene waarborgen werden toegekend en die al een gebruikt waarborgbedrag hebben onder eerdere oproepen.


D. considérant que le mouvement populaire d'opposition Tamarod a appelé à manifester le 30 juin 2013, date du premier anniversaire de la prise de fonctions du président Morsi, et que des millions d'Égyptiens ont envahi les rues du pays à l'occasion de manifestations pacifiques d'une ampleur sans précédent pour demander la démission du président Morsi; considérant que selon le mouvement Tamarod, plus de 22 millions de signatures fa ...[+++]

D. overwegende dat de algemene oppositiebeweging Tamarod een oproep heeft gedaan voor een demonstratie op 30 juni 2013, één jaar na de inauguratie van president Morsi, en overwegende dat miljoenen Egyptenaren in het hele land op straat zijn gekomen en in vreedzaam protest van een nog nooit eerder geziene omvang de aftreding van president Morsi hebben geëist; overwegende dat Tamarod beweert ter ondersteuning van deze eis meer dan 22 miljoen handtekeningen te hebben ingezameld; overwegende dat de aanhangers van president Morsi betogingen hebben georganiseerd om de president en de Moslimbroederschap te steunen; overwegende dat er bij de ...[+++]


À cette occasion, le Costa Rica a de nouveau présenté un document de travail prenant en considération et réitérant les appels lancés dans les documents de travail précédents.

Bij die gelegenheid heeft Costa Rica opnieuw een werkdocument ingediend, waarin de oproepen uit de eerdere werkdocumenten zijn verwerkt en worden herhaald.


une évolution des salaires maîtrisée est en premier lieu une responsabilité autonome des partenaires sociaux ; le gouvernement les appelle à assumer cette responsabilité comme il le firent dans un passé proche, à l'occasion du précédent accord professionnel ;

een beheerste loonkostenontwikkeling is in eerste instantie de verantwoordelijkheid van de sociale partners; de regering roept hen op die verantwoordelijkheid op zich te nemen zoals ze dat ook in het recente verleden deden, naar aanleiding van het vorige interprofessioneel akkoord;


Madame le procureur a exposé les faits précédant cet événement tragique: - le 13 juin 2008, madame G. appelle la police à l'occasion d'une dispute avec son partenaire C.; - vu l'état de santé de monsieur C., la police a appelé une ambulance et C. a été hospitalisé; - le parquet de Liège a ensuite envoyé une apostille à la police de Liège pour l'audition de ce suspect; - le 10 juillet 2008, madame G. a à nouveau appelé la police à propos d'une dispute avec son partenaire.

Mevrouw de procureur gaf een relaas van de feiten voorafgaand aan dit tragisch voorval: - op 13 juni 2008 belt mevrouw G. de politie naar aanleiding van een ruzie met haar partner C.; - gelet op de gezondheidstoestand van de heer C., heeft de politie een ambulance gebeld en werd C. gehospitaliseerd; - het parket van Luik heeft hierna een kanttekening gestuurd naar de politie van Luik voor het verhoor van deze verdachte; - op 10 juli 2008 heeft mevrouw G. opnieuw de politie gebeld naar aanleiding van een ruzie met haar partner.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion d'appels précédents ->

Date index: 2021-01-03
w