Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'occasion de leurs trois dernières appréciations " (Frans → Nederlands) :

A titre d'exemple, le militaire qui serait inapte pour une période de plus de trois mois à la suite d'une fracture, passerait dans la catégorie d'aptitude B, alors que celui qui serait malade au total cinq semaines sur la période d'une année considérée pour diverses maladies, resterait dans la catégorie d'aptitude A. La catégorie d'aptitude D regroupe d'une part les militaires qui n'ont toujours pas répondu au 31 décembre de l'année précédente aux critères d'aptitude physique, alors qu'il appartenait déjà à la catégorie C et ceux ayant obtenu deux mentions insuffisantes à l'occasion ...[+++]

Bij wijze van voorbeeld, zal de militair die zou ongeschikt worden voor meer dan drie maanden ten gevolge van een botbreuk, in de geschiktheidscategorie B terechtkomen, terwijl diegene die ziek geworden is door verscheidene ziektes, voor een geheel van vijf weken gedurende een bepaald jaar, in de geschiktheidscategorie A zou blijven. De geschiktheidscategorie D groepeert enerzijds de militairen die op 31 december van het voorgaande jaar nog niet aan de fysieke geschiktheidscriteria beantwoorden terwijl ze reeds tot de categorie C behoorden en zij die twee vermeldingen ' onvoldoende ' ter gelegenheid van hun drie laatste postbeoordelingen ...[+++]


Pour une année considérée, le militaire appartient à la catégorie d'aptitude B, pour autant : 1° qu'au 31 décembre de l'année précédente, il ait obtenu une mention ' suffisant ' à l'occasion de sa dernière appréciation de poste et qu'il ait obtenu une mention ' insuffisant ' à l'occasion de son avant-dernière appréciation de poste; 2° ou qu'au 31 décembre de l'année précédente, il n'ait pas répondu aux critères d'aptitude physique exigés; 3° ou que, sur la base de la décision d'une autorité que le Roi fixe, il ne peut, pour des rais ...[+++]

Voor een bepaald jaar, behoort de militair tot de geschiktheidscategorie B, voor zover : 1° hij op 31 december van het voorgaande jaar een vermelding ' voldoende ' ter gelegenheid van zijn laatste postbeoordeling en een vermelding ' onvoldoende ' ter gelegenheid van zijn voorlaatste postbeoordeling bekomen heeft; 2° of hij op 31 december van het voorgaande jaar niet voldoet aan de vereiste fysieke geschiktheidscriteria; 3° of hij, op basis van de beslissing van een door de Koning aangewezen overheid, voor medische redenen voor een gecumuleerde duur van meer dan een maand en minder dan een jaar : a) zijn functie of, in voorkomend geval, ...[+++]


Le militaire appartient à une des catégories d'aptitude suivantes : A, B, C ou D. Pour une année considérée, le militaire appartient à la catégorie d'aptitude A, pour autant : 1° qu'au 31 décembre de l'année précédente, il ait obtenu au moins une mention ' suffisant ' à l'occasion de ses deux dernières appréciations de poste; 2° et qu'au 31 décembre de l'année précédente, il ait répondu aux critères d'aptitude physique exigés; 3° et qu'il réponde aux critères d'aptitude médicale pour être engagé dans la fonction et, le cas échéant, la fonction annexe qu ...[+++]

De militair behoort tot een van de volgende geschiktheidscategorieën : A, B, C of D. Voor een bepaald jaar, behoort de militair tot de geschiktheidscategorie A, voor zover : 1° hij op 31 december van het voorgaande jaar, minstens een vermelding ' voldoende ' heeft bekomen ter gelegenheid van zijn twee laatste postbeoordelingen; 2° en hij op 31 december van het voorgaande jaar aan de vereiste fysieke geschiktheidscriteria voldoet; 3° en hij aan de medische geschiktheidscriteria voldoet om te worden ingezet in de functie en, in voorkomend geval, de nevenfunctie die hij uitoefent.


Pour une année considérée, le militaire appartient à la catégorie d'aptitude D : 1° si au 31 décembre de l'année précédente, il a obtenu deux mentions ' insuffisant ' à l'occasion de ses deux dernières appréciations de poste; 2° ou si au 31 décembre de l'année précédente, il appartenait à la catégorie d'aptitude C conformément à l'alinéa 6, 2°, et qu'à la date précitée de l'année précédente, il n'a toujours pas répondu aux critères d'aptitude physique exigés; 3° ou s'il dépasse la période d'absence pour motif de santé visée à l'article 68, § 3, alinéa 6 ...[+++]

Voor een bepaald jaar, behoort de militair tot de geschiktheidscategorie D : 1° indien hij op 31 december van het voorgaande jaar twee vermeldingen ' onvoldoende ' bekomen heeft ter gelegenheid van zijn twee laatste postbeoordelingen; 2° of indien hij op 31 december van het voorgaande jaar tot de geschiktheidscategorie C behoorde, overeenkomstig het zesde lid, 2°, en op de voormelde datum van het voorgaande jaar, nog steeds niet voldeed aan de vereiste fysieke geschiktheidscriteria; 3° of indien hij de periode van afwezigheid om gezondheidsredenen bedoeld in artikel 68, § 3, zesde lid, overschrijdt.


compter un nombre d'associations en ordre d'inscription et, le cas échéant, de cotisation, et qui développent leurs activités principalement en Région de Bruxelles-Capitale, supérieur à 10 pendant chacune des trois dernières années précédant la demande de reconnaissance.

5° gedurende ieder van de drie jaar voorafgaand aan de erkenningsaanvraag meer dan 10 regelmatig ingeschreven en, in voorkomend geval, bijdragebetalende verenigingen tellen die hun activiteiten voornamelijk ontwikkelen in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest.


1° qu'au 31 décembre de l'année précédente, il ait obtenu une mention " suffisant" à l'occasion de sa dernière appréciation de poste et qu'il ait obtenu une mention " insuffisant" à l'occasion de son avant-dernière appréciation de poste;

1° hij op 31 december van het voorgaande jaar een vermelding " voldoende" ter gelegenheid van zijn laatste postbeoordeling en een vermelding " onvoldoende" ter gelegenheid van zijn voorlaatste postbeoordeling bekomen heeft;


« Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date de mariage choisie par les candidats au mariage et/ou de l'existence d'une surséance, de deux mois, éventuellement prolongée de trois mois, l'effectivité du recours contre la décision de refus célébrer le mariage émanant de l'Officier de l'état civil, ne violent-ils pas notammen ...[+++]

« Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke karakter van het beroep tegen de beslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand om de voltrekking van het huwelijk te weigeren, doen afhangen van de door de huwelijkskandidaten gekozen huwelijksdatum en/of van het bestaan van een uitstel, van twee maanden, eventueel verlengd met drie maanden, niet met name de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere supranationale wetsbepalingen, zoals het ...[+++]


Les opérations effectuées pour le compte de la pricaf privée starter ou d'une de ses filiales, doivent être justifiées dans le rapport de gestion, notamment sous l'angle de leur intérêt pour la pricaf privée starter et de leur compatibilité avec la politique de placement de cette dernière, et être commentées par le commissaire de la pricaf privée starter dans son rapport, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec celles du marché, si un ...[+++]

Verrichtingen voor rekening van de private startersprivak of van een van haar dochtervennootschappen, dienen in het jaarverslag te worden verantwoord, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor de private startersprivak en hun verenigbaarheid met haar beleggingsbeleid, en dienen door de commissaris van de private startersprivak in zijn verslag te worden toegelicht, inzonderheid met betrekking tot het marktconforme karakter van hun voorwaarden, indien een andere instelling voor collectieve belegging waarvan het beheer in de zin van artikel 3, 41°, a) en b), van de wet van 19 april 2014 door dezelfde persoon wordt uitgevoerd of een met die beheervennootschap verbonden persoon, rechtstreeks of onrechtstreeks als tegenpartij optreedt of en ...[+++]


Art. 15. § 1. Les opérations effectuées pour le compte du fonds starter public ou d'une de ses filiales, doivent être justifiées dans le rapport de gestion, notamment sous l'angle de leur intérêt pour le fonds starter public et de leur compatibilité avec la politique de placement de ce dernier, et être commentées par le commissaire du fonds starter public dans son rapport, notamment quant à la conformité de leurs conditions avec cel ...[+++]

Art. 15. § 1. Verrichtingen voor rekening van het openbaar startersfonds of van een van zijn dochtervennootschappen, dienen in het jaarverslag te worden verantwoord, inzonderheid met betrekking tot hun belang voor het openbaar startersfonds en hun verenigbaarheid met zijn beleggingsbeleid, en dienen door de commissaris van het openbaar startersfonds in zijn verslag te worden toegelicht, inzonderheid met betrekking tot het marktconforme karakter van hun voorwaarden, indien één of meer van de volgende personen rechtstreeks of onrechtstreeks als tegenpartij optreden of enig vermogensrechtelijk voordeel uit de verrichting halen :


Par une seconde question préjudicielle, la Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, des articles 479, 483 et 503bis du même Code en ce qu'ils prévoient qu'à l'issue d'une instruction menée à l'égard des magistrats et leurs coauteurs et complices, le procureur général décide seul des suites à réserver à la procédure, sans que l'instruction donne lieu à une appréciation des charges par la chambre des mises en accusation à l'occasion ...[+++]

In een tweede prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de artikelen 479, 483 en 503bis van hetzelfde Wetboek, in zoverre zij bepalen dat, na afloop van een onderzoek dat ten aanzien van de magistraten en hun mededaders en medeplichtigen is gevoerd, enkel de procureur-generaal beslist over het gevolg dat aan de procedure moet worden gegeven, zonder dat het onderzoek aanleiding geeft tot een beoordeling van de bezwaren door de kamer van inbeschuldigingstelling ter gelegenheid van de regeling van de rechtspleging, terwijl voor de federale ministers, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion de leurs trois dernières appréciations ->

Date index: 2023-10-10
w