Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Occurrence
Seuil d'occurrence de lésions corporelles
Survenue

Traduction de «l'occurrence sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


seuil d'occurrence de lésions corporelles

drempelwaarde voor mogelijk optreden van lichamelijk letsel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2003 sera la première année au cours de laquelle cinq des dix pays, en l'occurrence la Bulgarie, l'Estonie, la Lituanie, la Lettonie et la Slovénie, ont l'obligation de soumettre un rapport annuel sur la mise en oeuvre de leur programme SAPARD.

2003 is het eerste jaar waarin vijf van de tien landen, te weten Bulgarije, Estland, Litouwen, Letland en Slovenië, verplicht zijn een jaarverslag in te dienen over de tenuitvoerlegging van hun Sapard-programma.


Autrement dit, la capacité financière dont sera doté le FME pour réagir aux crises sera identique à celle du MES, en l'occurrence une capacité totale de prêt de 500 milliards d'euros.

Dat betekent dat de financiële slagkracht van het Europees Monetair Fonds om te reageren op crisissituaties dezelfde zal zijn als die van het Europees stabiliteitsmechanisme, met een totale kredietverstrekkingscapaciteit van 500 miljard EUR.


Le système qui sera appliqué en l'occurrence sera le même que celui qui est applicable pour ce qui est du Conseil supérieur de la Justice.

Hier geldt hetzelfde systeem als voor de Hoge raad voor de Justitie.


Le représentant du ministre des Affaires étrangères renvoie à la réunion du 12 mars 2007 de la commission spéciale « Mondialisation » du Sénat relative aux ressources naturelles, à laquelle participera le ministre des Affaires étrangères et où le thème dont il est question en l'occurrence sera également abordé.

De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken verwijst naar de vergadering van de speciale Senaatscommissie « Globalisering » over de natuurlijke rijkdommen op 12 maart 2007 waarop de minister van Buitenlandse Zaken zal aanwezig zijn en waarop dit onderwerp ook ter sprake zal komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte légal en ce sens est prêt et sera intégré au projet de loi de transposition de la directive européenne dans son ensemble. ii) Ensuite, les conditions d'agrément et les règles de fonctionnement seront établies dans un arrêté d'exécution et l'organisation non gouvernementale, en l'occurrence Child Focus, recevra un agrément pour la réception, le traitement et le transfert des signalements aux instances compétentes. iii) Enfin, les règles de fonctionnement pratiques seront inscrites dans un protocole réglant la collaboration glo ...[+++]

De wettekst daartoe ligt klaar en wordt geïntegreerd in het wetsontwerp tot omzetting van de Europese richtlijn in zijn geheel. ii) Vervolgens zal in een uitvoeringsbesluit ook de erkenningsvoorwaarden en werkingsregels worden vastgelegd en de niet-gouvernementele organisatie, in casu Child Focus, erkenning verleend worden voor het ontvangen, behandelen en doorsturen van meldingen naar de bevoegde instanties. iii) Tot slot worden de praktische werkingsregels ingeschreven in een protocol dat de globale samenwerking van Child Focus met de geïntegreerde politie en het Openbaar Ministerie (ook wat betreft de procedures bij onrustwekkende ver ...[+++]


En l'occurrence, je renvoie l'honorable membre à la réponse qui sera donnée par le ministre de l'Agenda numérique et des Télécommunications (Question n° 290 du 16 octobre 2015).

In casu verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de minister van Digitale Agenda en Telecommunicatie (Vraag nr. 290 van 16 oktober 2015).


Il sera examiné si cette procédure pourra être introduite à l’avenir ; – les opérateurs reçoivent immédiatement l’adresse lors des appels établis à partir d'une ligne téléphonique fixe ; – les centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie CITYGIS, voient un pop-up lorsqu’une rue s’étend sur plusieurs communes (ce qui peut poser problème pour déterminer la localisation) ; – au niveau des appels établis à parti d'un GSM, les opérateurs des CIC 101 et des centres de secours 112/100 travaillant avec la technologie ASTRID (Flandre orientale, Brabant flamand, Namur et Flandre occidentale) obtiennent depuis deux ans et demi déjà une indication de la ...[+++]

Er zal worden onderzocht of dit proces in de toekomst kan worden ingevoerd ; – voor oproepen die uitgaan van een vaste telefoonlijn krijgen operatoren automatisch het adres ; – de hulpcentra 112/100 die werken met CITYGIS-technologie krijgen een pop-up te zien als een straat door meerdere gemeenten loopt (wat problemen kan opleveren voor het bepalen van de locatie) ; – voor GSM-oproepen ontvangen de operatoren van de CIC 101 en de hulpcentra 112/100 die werken met ASTRID-technologie (Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Namen en West-Vlaanderen) reeds gedurende twee ande ...[+++]


Les communes, de même que le service proche du citoyen d'une manière générale, demeurent inchangés en l'occurrence et le pouvoir local ne sera réduit en faveur de la Région urbaine de Bruxelles-Capitale que si cela permet un gain d'efficacité (application du principe de subsidiarité) et est proportionnel, le tout dans le respect des règles de la hiérarchie des normes et dans le cadre des compétences qui sera fixé par la future Constitution flamande.

Gemeenten, maar ook dienstverdeling dicht bij de burger in het algemeen, blijven hierbij overeind en de lokale bevoegdheid, ten gunste van het Hoofdstedelijk Stadsgewest, wordt slechts ingeperkt indien dit de efficiëntie verhoogt (toepassing van het subsidiariteitsbeginsel) en proportioneel is. Dit alles met respect voor de regels van hiërarchie der normen en binnen een bevoegdheidskader dat de toekomstige Vlaamse grondwet zal vastleggen.


En outre, la compensation financière pour occupation des immeubles, octroyée à la zone au profit de la police fédérale, soit un peu moins de trois millions, en l'occurrence, sera très largement insuffisante pour couvrir le transfert des agents de la zone aux conditions minimales fixées par votre autorité.

De financiële compensatie voor de zone ten voordele van de federale politie, zijnde iets minder dan drie miljoen, zal ruim onvoldoende zijn voor de verhuis van de agenten van de zone onder de opgelegde minimumvoorwaarden.


- J'ignore le contenu de la réponse de Mme De Coninck à votre question relative aux détectives privés, mais j'espère qu'en l'occurrence, le gouvernement sera cohérent.

- Ik weet niet wat mevrouw De Coninck heeft geantwoord op de vraag over de privédetectives, maar ik hoop dat de regering in dezen coherent zal zijn.




D'autres ont cherché : occurrence     survenue     seuil d'occurrence de lésions corporelles     l'occurrence sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occurrence sera ->

Date index: 2023-03-22
w