21. se félicite des progrès déjà accomplis dans le cadre de l'AGCS, des traités internet de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), de la législation type de la commission des Nations unies pour le droit commercial international (Cnudci), des travaux importants entrepris par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), du cadre politique approfondi adopté lors de la réunion ministérielle de l'OCDE qui s'est tenue à Séoul en 2008 et lors du Sommet mondial sur la société de l'information qui a eu lieu à Genève en décembre 2003 et à Tunis en novembre 2005;
21. verwelkomt de vooruitgang die al is geboekt in het kader van de GATS, de WIPO (World Intellectual Property Organisation)-"internetverdragen", de UNCITRAL (United Nations Commission on International Trade Law)-modelwet, de uitgebreide werkzaamheden van de OESO, en het uitgebreide beleidskader dat op de ministeriële vergadering van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) in 2008 te Seoul werd goedgekeurd, en de Wereldtop over de informatiemaatschappij in Genève in december 2003 en in Tunis in november 2005;