Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ITER-EDA

Traduction de «l'office ayant trait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la fédération de Russie et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant les activités ayant trait au projet détaillé du réacteur thermonucléaire expérimental international

overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor


appareil radiotélex sur bande de fréquence étroite, destiné à la réception des informations maritimes, météorologiques ou ayant trait à la navigation

radiotelex-apparatuur voor gebruik in het maritieme MF-HF-verkeer


accord de coopération concernant les activités ayant trait au projet détaillé de l'International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]

Samenwerkingsovereenkomst inzake het engineering-ontwerp van de International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils peuvent, à tout moment, prendre connaissance de la correspondance, des procès-verbaux et généralement de tous les documents et de toutes les écritures de l'Office ayant trait à l'exercice de ses missions.

Zij mogen steeds kennis nemen van de briefwisseling, van de verslagen en algemeen ook van alle documenten en alle akten van de Dienst die betrekking hebben op de uitoefening van zijn opdrachten.


Art. 6 - Pour toute la durée de la fourniture d'aides à la mobilité, le bénéficiaire adresse à l'Office toutes les demandes ayant trait à la réparation ou l'adaptation et le renouvellement requis des aides à la mobilité.

Art. 6 - Voor de hele duur waarin hem mobiliteitshulpmiddelen ter beschikking worden gesteld, richt de gebruiker alle aanvragen in verband met herstellingen, nodige aanpassingen en vernieuwing van de mobiliteitshulpmiddelen aan de Dienst.


Art. 2. - L'artcle 9 du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel du 1 février 2001, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 9. La comptabilité de gestion des organismes de paiement agréés ne reprend que les coûts et dépenses ayant trait aux paiements pour le compte de l'Office».

Art. 2. - Artikel 9 van hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 1 februari 2001, wordt vervangen door de volgende bepaling : "Art. 9. De beheersboekhouding van de erkende uitbetalingsinstellingen neemt slechts de kosten en uitgaven op, die betrekking hebben op de betalingen verricht voor rekening van de Rijksdienst".


Le chapitre VIII adapte, pour des raisons techniques, certaines dispositions ayant trait aux vacances annuelles et précise, par ailleurs, les missions des services d'inspection de l'Office national des vacances annuelles.

Het hoofdstuk VIII past om technische redenen sommige bepalingen aan die betrekking hebben tot de jaarlijkse vakantie en bepaalt bovendien de opdrachten van de inspectiediensten van de Rijksdienst voor Jaarlijkse Vakantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions ayant trait à l'Office de sécurité sociale d'outre-mer font suite à une remarque de la Cour des comptes et visent à adapter le prescrit légal déterminant l'intervention annuelle de l'État à la pratique budgétaire actuelle.

De bepalingen in verband met de Dienst voor overzeese sociale zekerheid zijn het gevolg van een opmerking van het Rekenhof en hebben tot doel de wettelijke bepaling waarbij de jaarlijkse Rijkstegemoetkoming wordt vastgelegd aan te passen aan de huidige budgettaire praktijk.


Ce système comprend toutes les mesures ayant trait à la politique, au droit, à la coopération systématique, au partage des charges, à l’évaluation de la situation et des changements aux points de passage des migrants en situation irrégulière, au personnel, au matériel et à la technologie, prises à différents niveaux par les autorités compétentes des États membres agissant en coopération avec Frontex, avec les pays tiers et, si nécessaire, avec d’autres acteurs, en particulier l’Office européen de police ...[+++]

Dat systeem omvat alle maatregelen die in verband met beleid, recht, systematische samenwerking, lastenverdeling, situatiebeoordeling en veranderende omstandigheden met betrekking tot grensposten voor illegale migranten, personeel, uitrusting en technologie op verschillende niveaus door de bevoegde autoriteiten van de lidstaten worden genomen, in samenwerking met Frontex, derde landen en, indien nodig, met andere actoren, in het bijzonder Europol en het Agentschap voor het operationele beheer van grootschalige IT-systemen, die onder meer gebruikmaken van het op vier niveaus gebaseerde grensbeveiligingsmodel en de geïntegreerde risicoanal ...[+++]


(2) Dans le système actuel de protection par les brevets, ceux-ci sont délivrés soit par un office de brevets national dans un État membre, soit par l'Office européen des brevets avec effet dans un État membre, et ce sont les juridictions nationales de l'État membre concerné qui sont compétentes pour connaître des litiges ayant trait à ces brevets.

(2) In het huidige octrooibeschermingssysteem worden octrooien verleend door een nationaal octrooibureau in een lidstaat, of door het Europees Octrooibureau met werking in een lidstaat; deze octrooien worden gehandhaafd voor de nationale rechter in de betrokken lidstaat.


L'Office des étrangers dispose d'un Bureau des recherches, composé de quinze agents, chargé d'analyser tous les phénomènes ayant (ou pouvant avoir) un rapport avec la traite et le trafic des êtres humains, et l'utilisation de faux documents.

De DVZ heeft een dienst « Opsporingen », bestaande uit 15 ambtenaren die alle fenomenen die met mensenhandel, mensensmokkel en documentenfraude te maken (kunnen) hebben, analyseert.


En septembre de l’année dernière, par exemple, c’est-à-dire seulement trois mois après la conclusion du traité, l’Office de la Propriété intellectuelle du Service public fédéral (SPF) Économie a reçu une invitation de la part de luitsterpuntbibliotheek et a rencontré une large délégation d’organisations qui s’occupent des aveugles, malvoyants et personnes ayant des difficultés de lecture.

In september van vorig jaar bijvoorbeeld, dit wil zeggen slechts een goede drie maanden na het sluiten van het verdrag, heeft de Dienst voor de Intellectuele Eigendom van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie op uitnodiging van de luitsterpuntbibliotheek een uitgebreid contact gehad met een uitgebreide delegatie van organisaties die zich inzetten voor blinden, slechtzienden, en mensen met een leeshandicap.


2. La partie des engagements budgétaires ayant trait aux programmes pluriannuels encore ouverts au 31 décembre 2017 pour laquelle les documents visés au paragraphe 1 n'ont pas été transmis à la Commission au 31 décembre 2018 doit être dégagée d'office.

2. Het gedeelte van de vastleggingen dat betrekking heeft op meerjarenprogramma’s die op 31 december 2017 nog niet zijn afgesloten en waarvoor de in lid 1 bedoelde documenten op 31 december 2018 nog niet bij de Commissie zijn ingediend, wordt ambtshalve doorgehaald.




D'autres ont cherché : iter-eda     l'office ayant trait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'office ayant trait ->

Date index: 2021-12-21
w