Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'office des étrangers seront examinées » (Français → Néerlandais) :

Conséquemment, seules les données pertinentes pour reprendre contact avec l'Office des étrangers seront conservées par le système.

Bijgevolg zullen alleen de gegevens die relevant zijn om opnieuw contact op te nemen met de Dienst Vreemdelingenzaken worden bewaard door het systeem.


L'effectif des services de rapatriement de l'Office des étrangers (OE) sera renforcé: 251 personnes viendront en renfort et 114 places supplémentaires seront créées dans les centres fermés, en plus des 158 nouvelles places déjà aménagées.

De terugkeerdiensten van de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) worden versterkt met 251 mensen en er komen opnieuw 114 plaatsen bij in de gesloten centra, bovenop de 158 die al eerder waren bijgemaakt.


Cela a pour conséquence que la demande d'autorisation de séjour fondée sur ledit article 9bis ne sera examinée que sur base de la dernière demande qui a été introduite et qui fut transmise par le Bourgmestre ou son délégué au Ministre ou à son délégué (l'Office des Etrangers).

Dit heeft als gevolg dat de aanvraag om machtiging tot verblijf op grond van artikel 9bis, enkel nog beoordeeld zal worden op basis van de laatst ingediende aanvraag die door de burgemeester of zijn gemachtigde werd overgezonden aan de minister of zijn gemachtigde (Dienst Vreemdelingenzaken).


- Lors de l'examen à l'Office des étrangers (OE) (par exemple pour l'application de Dublin) ou au CGRA (pour l'examen de la demande d'asile): a) l'on vérifiera systématiquement s'il y a des besoins particuliers; b) compte tenu de ces besoins particuliers, les mesures nécessaires seront prises pour garantir que le demandeur d'asile concerné puisse effectivement communiquer les motifs d'obtenir l'asile.

- Bij het onderzoek door DVZ (bijvoorbeeld voor de toepassing van Dublin) of het CGVS (voor de beoordeling van de asielaanvraag) zal er systematisch nagegaan worden: a) Of er bijzondere noden zijn; b) Rekening houdend met die bijzondere noden zullen er zo nodig maatregelen genomen om te garanderen dat de betrokken asielzoeker de redenen voor het bekomen van asiel effectief kan meedelen.


L'étranger concerné sera transféré vers les bureaux de la police de la navigation où les formalités administratives nécessaires seront ensuite complétées, telles que la prise d'empreintes digitales, le fait de compléter des documents administratifs dans la langue de l'étranger, l'introduction de données dans des banques de données et la saisie de l'Office des Étrangers en ta ...[+++]

De betrokken vreemdeling zal worden overgebracht naar de burelen van de scheepvaartpolitie waar vervolgens de nodige administratieve formaliteiten vervuld worden, zoals het nemen van vingerafdrukken, het laten invullen van administratieve documenten in de taal van de vreemdeling, het inbrengen van gegevens in databanken en het vatten van de Dienst Vreemdelingenzaken als bevoegde overheid.


Puisque les données décrites ci-dessus seront enregistrées dans les registres de la population, elles pourront ensuite, sur base de l'article 16 susmentionné, être rendues accessibles aux trois groupes cibles (les officiers de l'état civil, le ministère public et l'Office des Etrangers), via les services du Registre national, après autorisation du Comité sectoriel du Registre national.

Aangezien de hierboven beschreven informatiegegevens opgenomen zullen worden in de bevolkingsregisters, zullen zij nadien, op basis van het voormelde artikel 16, toegankelijk gemaakt kunnen worden voor de drie doelgroepen (de ambtenaren van de burgerlijke stand, het openbaar ministerie en de Dienst Vreemdelingenzaken), via de diensten van het Rijksregister, na machtiging van het Sectoraal Comité van het Rijksregister.


Le demandeur d'asile peut faire parvenir ses observations ou documents complémentaires à l'Office des Etrangers uniquement si la demande d'asile est examinée sur la base de l'article 51/8 ou 51/5 de la loi et qu'aucune décision n'a encore été portée à sa connaissance le jour même de l'audition.

Enkel indien de asielaanvraag in het kader van artikel 51/8 of 51/5 van de wet wordt onderzocht en op de dag van het gehoor nog geen beslissing werd ter kennis gebracht, kan de asielzoeker aanvullende opmerkingen of stukken overmaken aan de Dienst Vreemdelingenzaken.


En ce qui concerne les documents délivrés aux étrangers, des instructions seront adressées par la Direction générale de l'Office des Etrangers.

Wat de aan de vreemdelingen afgegeven documenten betreft, zullen onderrichtingen worden gestuurd door de Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken.


« Lorsque l'Office des étrangers donne l'instruction à l'administration communale de délivrer un ordre de quitter le territoire à un étranger et que l'administration communale constate que celui-ci a introduit une demande d'autorisation de séjour sur la base de l'article 9, alinéa 3, de la loi, dont la date est antérieure à la décision d'éloignement (mais qui n'a pas encore été ou qui vient d'être transmise à l'Office des étrangers), elle ne doit pas ...[+++]

« Indien de Dienst Vreemdelingenzaken aan de gemeente instructies geeft om een bevel om het grondgebied te verlaten af te geven en de gemeente vaststelt dat de betrokkene een aanvraag in het kader van artikel 9, derde lid, van de wet, ingediend heeft die dateert vóór de hogervermelde beslissing (maar die nog niet of vrij recent overgemaakt werd aan de Dienst Vreemdelingenzaken), dient de gemeente het bevel om het grondgebied te verlaten niet te betekenen, maar onverwijld de Dienst Vreemdelingenzaken op de hoogte te brengen van het indienen van de aanvraag in het kader van artikel 9, derde lid, opdat ...[+++]


La demande sera examinée dans les meilleurs délais. En principe, l'Office des étrangers prendra une décision dans la période de deux mois qui suit l'envoi du dossier par le bourgmestre ou son délégué.

De aanvragen zullen zo snel mogelijk worden onderzocht.Principieel zal de Dienst Vreemdelingenzaken een beslissing nemen binnen een periode van twee maanden na het doorzenden van het dossier door de burgemeester of zijn gemachtigde.


w