Je souhaiterais néanmoins rappeler à la présente Assemblée - tout comme vous l’avez fait, Monsieur le Commissaire - que le gouvernement grec actuel, a été le premier à reconnaitre l’existence de ce problème et à prendre immédiatement des décisions radicales pour y remédier, d’abor
d en transformant l’office national des statistiques en une autorité totalement indépendante supervisée par le parlement, et ensuite en prenant les mesures pour instituer une commission d’examen pour mener l’enquête et répartir les r
esponsabil ...[+++]ités dans cette procédure inacceptable. Ik wil er echter aan herinneren – en u deed dat eerder ook al, commissaris – dat het Griekenland zelf was, dat wil zeggen de huidige Grieks
e regering, dat als eerste het probleem heeft erk
end en onmiddellijk radicale beslissingen heeft genomen om dit te verhelpen, eerst en voora
l door de nationale statistische dienst om te vormen tot een volledig onafhankelijke instelling onder het toezicht van het parlement, e
...[+++]n ten tweede door een onderzoekscomité op te richten om deze onaanvaardbare procedure te onderzoeken en vast te stellen wie hiervoor verantwoordelijk was.