Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir les offres de voyage
Mettre en place les offres de voyage
Place de wagons-lits
Place wagons-lits
Place-lit
Préparer les offres de voyage
élaborer les offres de voyage

Traduction de «l'offre de lits places » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


concevoir les offres de voyage | mettre en place les offres de voyage | élaborer les offres de voyage | préparer les offres de voyage

reispakketten samenstellen | vlucht en hotel boeken | reis- en verblijfpakketten ontwikkelen | reispakketten voorbereiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) la colonne A comprend le nombre de lits, de places, de salles, de postes, de bunkers, d'accouchements, de services médico-techniques, de programmes de soins, d'installations d'hydrothérapie, de centres de curiethérapie, d'infrastructures sportives et d'activités thérapeutiques, dans les limites définies à l'article 5b) la colonne B comprend la superficie correspondante en mètres carrés, qui est attribuée pour chaque lit, place, salle, poste, bunker, tranche de cent accouchements, service médico-technique, programme de soins, installation d'hydrothérapi ...[+++]

b) kolom B het volgende omvat : de overeenstemmende oppervlakte in vierkante meter, toegewezen voor elk bed, elke plaats, elke zaal, elke post, elke bunker, elke schijf van honderd bevallingen, elke medisch-technische dienst, elk zorgprogramma, elke hydrotherapeutische installatie, elk centrum voor curietherapie, elke sportinfrastructuur en elke therapeutische activiteit bedoeld in kolom A;


Art. 6. Le nombre de places de parking figurant à l'annexe 2 est limité à deux places de parking par lit, place et poste repris à l'article 5, § 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 6°, 7°, 11°, 19° et 20°.

Art. 6. Het aantal parkeerplaatsen opgenomen in bijlage 2 wordt beperkt tot twee per bed, plaats en post zoals vermeld in artikel 5, § 1, 1°, 2°, 3°, 4°, 6°, 7°, 11°, 19° en 20°.


c) la colonne D comprend le prix fixé par mètre carré pour chaque lit, place, poste, bunker, salle, tranche de cent accouchements, service médico-technique, programme de soins, installation d'hydrothérapie, centre de curiethérapie, infrastructure sportive et activité thérapeutique, visés en colonne A ;

b) kolom D het volgende omvat : de prijs vastgesteld per vierkante meter, voor elk bed, elke plaats, elke post, elke bunker, elke zaal, elke schijf van honderd bevallingen, elke medisch-technische dienst, elk zorgprogramma, elke hydrotherapeutische installatie, elk centrum voor curietherapie, elke sportinfrastructuur en elke therapeutische activiteit bedoeld in kolom A;


a) la colonne A comprend le nombre de lits, places, postes, bunkers, salles, de postes, tranche de cent accouchements, de service médico-techniques, de programmes de soins, d'installation d'hydrothérapie, de centre de curithérapie, d'infrastructure sportive et d'activités thérapeutiques de l'hôpital, dans les limites définies à l'article 5 ;

a) kolom A het volgende omvat : aantal bedden, plaatsen, posten, bunkers, zalen, schijf van honderd bevallingen, medisch-technische diensten, zorgprogramma's, hydrotherapeutische installaties, centra voor curietherapie, sportinfrastructuren en therapeutische activiteiten, binnen de perken omschreven in artikel 5;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) la colonne B comprend la superficie correspondante en mètres carrés, qui est attribuée pour chaque lit, place, poste, bunker, salle, tranche de cent accouchements, de service médico-techniques, de programmes de soins, d'installation d'hydrothérapie, de centre de curithérapie, d'infrastructure sportive et d'activités thérapeutiques de l'hôpital, visés en colonne A ;

b) kolom B het volgende omvat : de overeenstemmende oppervlakte in vierkante meter, toegewezen voor elk bed, elke plaats, elke zaal, elke post, elke bunker, elke schijf van honderd bevallingen, elke medisch-technische dienst, elke hydrotherapeutische installatie, elk centrum voor curietherapie, elke sportinfrastructuur en elke therapeutische activiteit van het ziekenhuis bedoeld in kolom A;


Entretemps, un groupe de travail ad hoc 'psychiatrie infanto-juvénile' a été créé au sein du groupe de travail 'psychiatrie' du Conseil national des établissements hospitaliers dont la mission consiste à répondre aux questions suivantes : faut-il étendre l'offre actuelle de lits K (hospitalisation partielle et complète) (=programmation) ; de quelle façon faut-il diversifier l'offre de lits/places pour la prise en charge, l'accompagnement et le traitement en psychiatrie infanto-juvénile ? (éga ...[+++]

Ondertussen werd in de schoot van de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen binnen de permanente werkgroep ‘psychiatrie’ een ad hoc werkgroep ‘kinder- en jeugdpsychiatrie’ opgericht, met als missie een antwoord te bieden op de vragen of het bestaande aanbod aan K-bedden (volledige en gedeeltelijke hospitalisatie) dient uitgebreid te worden (= programmatie); op welke manier het aanbod aan bedden/plaatsen voor kind- en jeugdpsychiatrische opvang, begeleiding en behandeling dient gediversifieerd te worden (=differentiatie) en of in het verlengde daarvan uitspraken kunnen gedaan worden of conclusies getrokken over de honoraria van de k ...[+++]


« Considérant que la connaissance de l'offre de lits dans la région et de données similaires — telles que les listes d'attente, les prix de la journée d'entretien, les agréments, etc. — est primordiale pour savoir comment répondre aux besoins existants et si, par exemple, il est indiqué pour le CPAS de procéder à l'extension, à la rationalisation, de se défaire de sa maison de repos et de soins, de conclure un accord de coopération avec un ou plusieurs autres établissements, etc.; que, par conséquent, ces données devaient être considérées comme étant d'une importance déterminante pour le process ...[+++]

« Overwegende dat de kennis van het beddenaanbod in de streek en aanverwante gegevens — zoals wachtlijsten, ligdagprijzen, erkenningen, enz. — van primordiaal belang is om te weten hoe op de bestaande behoeften moet worden ingespeeld en of, bijvoorbeeld, het voor het OCMW aangewezen is tot uitbreiding, inkrimping, afstoting van zijn rust- en verzorgingstehuis over te gaan, een samenwerkingsakkoord met een of meer andere instellingen te sluiten en zo meer; dat die gegevens derhalve van doorslaggevend belang moesten worden geacht voor de besluitvorming in de raad voor maatschappelijk welzijn en in principe ter inzage van de raadsleden moe ...[+++]


1. Le financement de « maisons de soins » pour enfants et jeunes adultes polyhandicapés dans le cadre du budget revalidation de l'INAMI via la conclusion de conventions avec des institutions spécifiques qui prennent en charge pour des longs séjours des enfants et des adultes polyhandicapés en vue d'augmenter l'offre de lits disponibles pour les séjours de longues durées lorsque ni l'hospitalisation du patient ni le maintien à domicile (ou en centre résidentiel) ne s'avèrent indiqués.

1. De financiering van « verzorgingstehuizen » voor kinderen en jongvolwassenen met meervoudige handicaps in het kader van het revalidatiebudget van het RIZIV via overeenkomsten met specifieke instellingen die langdurig kinderen en volwassenen met meervoudige handicaps opnemen teneinde het aanbod van bedden voor langdurig verblijf te vergroten wanneer het niet aangewezen lijkt de patiënt in een ziekenhuis te laten opnemen of thuis (of in een wooncentrum) te laten verblijven.


« Considérant que la connaissance de l'offre de lits dans la région et de données similaires — telles que les listes d'attente, les prix de la journée d'entretien, les agréments, etc. — est primordiale pour savoir comment répondre aux besoins existants et si, par exemple, il est indiqué pour le CPAS de procéder à l'extension, à la rationalisation, de se défaire de sa maison de repos et de soins, de conclure un accord de coopération avec un ou plusieurs autres établissements, etc.; que, par conséquent, ces données devaient être considérées comme étant d'une importance déterminante pour le process ...[+++]

« Overwegende dat de kennis van het beddenaanbod in de streek en aanverwante gegevens — zoals wachtlijsten, ligdagprijzen, erkenningen, enz. — van primordiaal belang is om te weten hoe op de bestaande behoeften moet worden ingespeeld en of, bijvoorbeeld, het voor het OCMW aangewezen is tot uitbreiding, inkrimping, afstoting van zijn rust- en verzorgingstehuis over te gaan, een samenwerkingsakkoord met een of meer andere instellingen te sluiten en zo meer; dat die gegevens derhalve van doorslaggevend belang moesten worden geacht voor de besluitvorming in de raad voor maatschappelijk welzijn en in principe ter inzage van de raadsleden moe ...[+++]


En comparant l'offre des lits de soins palliatifs dans des pays voisins tels que la Suisse et la France ces derniers recommandent un ratio de 50 lits par million d'habitants.

Als we de situatie in andere landen bestuderen, stellen we bijvoorbeeld vast dat Zwitserland en Frankrijk pleiten voor een ratio van 50 palliatieve bedden per miljoen inwoners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'offre de lits places ->

Date index: 2025-02-19
w