7. s'étonne de ce que, contrairement à ce que proposait l'UE, il n'ait pas été fait mention des orientations définies par l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, pas plus que des droits sur le lieu de travail régis par les conventions de l'OIT ni de la Déclaration des droits et principes fondamentaux du travail, et cela alors même que cette mention ne s'assortissait d'aucun mécanisme de mise en œuvre;
7. is verrast dat de door de EU voorgestelde verwijzing naar de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, en naar de rechten op de arbeidsplaats die geregeld zijn door de ILO-conventies en de verklaring inzake fundamentele beginselen en rechten op de arbeidsplaats, niet in de tekst zijn opgenomen hoewel zelfs deze verwijzingen uitvoeringsmechanismen ontberen;