Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'olaf sera diffusée largement » (Français → Néerlandais) :

La brochure est imprimée en 5 000 exemplaires (2 500 en français et 2 500 en néerlandais) et sera diffusée très largement.

De brochure is gedrukt op 5000 exemplaren (2500 Nederlands- en 2500 Franstalige exemplaren) en zal vrij breed worden verspreid.


La brochure est imprimée en 5 000 exemplaires (2 500 en français et 2 500 en néerlandais) et sera diffusée très largement.

De brochure is gedrukt op 5000 exemplaren (2500 Nederlands- en 2500 Franstalige exemplaren) en zal vrij breed worden verspreid.


Par ailleurs, la Sûreté de l'État établit à l'intention de ses collaborateurs un rapport annuel interne dont une version publique sera plus largement diffusée à l'avenir.

Daarnaast beschikt de Veiligheid van de Staat over een intern jaarrapport dat wordt verspreid onder de medewerkers van de dienst en waarvan een publieke versie in de toekomst ruimer zal worden medegedeeld.


Par ailleurs, la Sûreté de l'État établit à l'intention de ses collaborateurs un rapport annuel interne dont une version publique sera plus largement diffusée à l'avenir.

Daarnaast beschikt de Veiligheid van de Staat over een intern jaarrapport dat wordt verspreid onder de medewerkers van de dienst en waarvan een publieke versie in de toekomst ruimer zal worden medegedeeld.


Cette possibilité sera plus largement diffusée après 2013 : la réforme prévoit une aide spécifique pour l'agriculture biologique, ainsi que la possibilité de recevoir une aide, non seulement pour convertir les exploitations en agriculture biologique, mais aussi pour maintenir cette orientation.

De mogelijkheden in dit verband zullen na 2013 verder worden uitgebreid. Zo voorziet de hervorming in specifieke steun voor de biologische landbouw en in steun die niet alleen bestemd is om van conventionele naar biologische landbouw over te schakelen, maar ook om die overschakeling te bestendigen.


En présence de plusieurs entreprises désignées comme prestataires du service universel, l'offre prise en compte sera l'offre comparable la plus largement diffusée parmi l'ensemble des membres du consortium.

In geval van verschillende ondernemingen die zijn aangewezen als aanbieder van de universele dienst, zal het aanbod waarmee rekening wordt gehouden het vergelijkbare aanbod zijn dat het ruimst verspreid is onder de leden van het consortium.


La politique formulée sera publiée dans un guide et diffusée aussi largement que possible.

Het geformuleerde beleid wordt gepubliceerd in een gids en zo ruim mogelijk verspreid.


Une nouvelle version publiée par la Commission sous la responsabilité de l'OLAF sera diffusée largement à toutes les parties intéressées, y compris les États membres.

Een nieuwe versie van de handleiding wordt onder verantwoordelijkheid van het OLAF door de Commissie gepubliceerd en ter beschikking gesteld van alle belanghebbenden, waaronder de lidstaten.


Une nouvelle vidéo d'archives concernant l'OLAF est également disponible à la médiathèque de la Commission européenne (fax 02.2301280) et sera diffusée sur EBS.

In de mediatheek van de Europese Commissie (fax 02.2301280) is ook een nieuwe video stock-shots over OLAF beschikbaar, die via EBS zal worden uitgezonden.


Elle sera aussi largement diffusée, notamment parmi les organisations représentant les partenaires sociaux.

De tekst zal op grote schaal verspreid worden, met name onder organisaties die de sociale partners vertegenwoordigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'olaf sera diffusée largement ->

Date index: 2022-10-29
w