Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Années de vie en bonne santé
Centre du commerce international
DGPM
DSIF
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie des hommes à la naissance
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Espérance de vie à la naissance des hommes
Longévité
Moyenne de vie
OMC
Organisation mondiale du commerce
Probabilité de fission itérée

Vertaling van "l'omc espère " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


espérance de vie à la naissance des hommes | espérance de vie des hommes à la naissance

levensverwachting bij geboorte voor mannen


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps


Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]

Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]




Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Organisation mondiale du commerce [ OMC ]

Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle espère que ces consultations dans le cadre de l’OMC aboutiront à une solution satisfaisante avec la Chine.

De EU hoopt dat het overleg met China in de WTO tot een bevredigende oplossing zal leiden.


3. salue la conclusion des négociations relatives à l'adhésion de la Russie à l'OMC et espère qu'un soutien politique unanime à l'entrée de la Russie à l'OMC se manifestera lors de la huitième conférence ministérielle de l'OMC des 15, 16 et 17 décembre 2011; est convaincu que l'adhésion de la Russie à l'OMC ne manquera pas également d'être une étape importante pour l'approfondissement de l'intégration économique bilatérale, notamment grâce à la conclusion des négociations en cours sur le nouvel accord;

3. is er verheugd over dat de onderhandelingen over toetreding van Rusland tot de WTO afgerond zijn en dat de Russische toetreding op de achtste WTO-ministersconferentie (15-17 december 2011) unanieme politieke steun zal krijgen; is ervan overtuigd dat het Russische WTO-lidmaatschap de springplank zal vormen voor verdieping van de bilaterale economische verwevenheid, mede in de vorm van afsluiting van de lopende onderhandelingen over de nieuwe overeenkomst;


L'Union européenne espère maintenant une approbation politique unanime de l'adhésion de la Russie à l'OMC lors de la 8e conférence ministérielle de l'OMC, qui se tiendra du 15 au 17 décembre de cette année.

De EU kijkt nu met optimisme uit naar een unanieme politieke bekrachtiging van de toetreding van Rusland tot de WTO door de 8e Ministeriële Conferentie van die organisatie op 15 tot en met 17 december dit jaar.


5. espère que le sommet permettra d'apporter une solution aux dernières questions relatives à l'adhésion de la Russie à l'OMC, pour faire suite à l'accord bilatéral UE-Russie de décembre 2010 ouvrant la voie à l'adhésion de ce pays à l'OMC; se déclare une nouvelle fois favorable à l'adhésion de la Russie, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et facilitera et libéralisera le commerce dans l'économie mondiale; demande aux autorités russes d'adopter un cadre juridique stable et équitable afin de réglementer les activités commerciales de manière appropriée; souligne qu'une condition préalable à l'adhésio ...[+++]

5. hoopt dat de top een oplossing zal brengen voor de laatste problemen in verband met de toetreding van Rusland tot de WTO na de ondertekening in december 2010 van de bilaterale overeenkomst tussen de EU en Rusland die deze toetreding mogelijk maakt; herhaalt dat het Ruslands toetreding, omdat het zorgt voor een gelijk speelveld voor het bedrijfsleven in beide partijen en de wereldhandel zal faciliteren en liberaliseren; verzoekt de Russische autoriteiten een stabiel en betrouwbaar juridisch kader tot stand te brengen, zodat economische activiteiten naar behoren geregeld kunnen worden; benadrukt dat naleving van alle WTO-regels een voorwaarde is voor Rus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que l'OMC ne constitue pas un cadre de négociation alternatif pour la lutte internationale contre le changement climatique et que, en l'absence de succès des négociations sur l'après-2012, il n'y a pas à espérer de contribution du commerce mondial à la lutte contre le changement climatique,

overwegende dat de WTO geen alternatief onderhandelingsforum voor internationale klimaatbescherming kan zijn, en dat zonder een geslaagde afsluiting van de „post-2012” van de wereldhandel geen bijdrage aan de klimaatbescherming kan worden verwacht,


8. rappelle que la conférence du Qatar n'est que le début d'un long processus de négociation et de réforme; souligne que le résultat final doit permettre d'équilibrer les intérêts de tous les pays membres de l'OMC; espère par conséquent que des progrès notables seront accomplis sur les dossiers à négocier lors de la deuxième étape, après la prochaine conférence ministérielle de l'OMC;

8. herinnert eraan dat Qatar slechts het begin is van een lang proces van onderhandelingen en herzieningen; onderstreept dat het eindresultaat een afspiegeling dient te zijn van een evenwicht tussen de belangen van alle WTO-leden; spreekt dan ook de hoop uit dat aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt ten aanzien van de punten waarover in de tweede fase moet worden onderhandeld na de volgende bijeenkomst van WTO-ministers;


8. rappelle que la conférence du Qatar n'est que le début d'un long processus de négociation et de réforme, souligne que le résultat final doit permettre d'équilibrer les intérêts de tous les pays membres de l'OMC; espère par conséquent que des progrès notables seront accomplis sur les dossiers à négocier lors de la deuxième étape, après la prochaine conférence ministérielle de l'OMC;

8. herinnert eraan dat Qatar slechts het begin is van een lang proces van onderhandelingen en herzieningen; onderstreept dat het eindresultaat een afspiegeling dient te zijn van een evenwicht tussen de belangen van alle WTO-leden; spreekt dan ook de hoop uit dat aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt ten aanzien van de punten waarover in de tweede fase moet worden onderhandeld na de volgende bijeenkomst van WTO-ministers;


Au plan commercial l'Union espère qu'un accord pourra être trouvé cette année s'agissant de l'adhésion de la Chine à l'Organisation mondiale du Commerce (OMC).

Op handelsgebied hoopt de Unie dat dit jaar overeenstemming zal kunnen worden bereikt over de toetreding van China tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO).


Le Conseil a souligné l'importance de la réussite des négociations sur les services de télécommunications de base à la fois en raison de l'impact de ce secteur en pleine expansion pour la croissance de l'économie mondiale et pour la crédibilité de l'OMC. 2. Le Conseil a partagé l'évaluation de la Commission estimant que les offres améliorées présentées ou annoncées par une masse critique de pays tiers laissaient espérer qu'un accord multilatéral global conforme aux objectifs définis à Marrakech était à portée de la main.

De Raad heeft benadrukt dat het van belang is dat de onderhandelingen over de basistelecommunicatiediensten slagen, zowel vanwege de impact van deze alsmaar groter wordende sector op de groei van de wereldeconomie als vanwege de geloofwaardigheid van de WTO. 2. De Raad is het met de Commissie eens dat op grond van de door een kritische massa derde landen ingediende of aangekondigde betere aanbiedingen de hoop mocht worden gekoesterd dat een wereldwijde multilaterale overeenkomst volgens de in Marrakech omschreven doelstellingen binnen handbereik was.


RESUME DES CONCLUSIONS DU RAPPORT Caractère unilatéral de la législation commerciale américaine Le caractère unilatéral de la législation commerciale américaine est un motif important de préoccupation, bien que l'Union européenne espère que les Etats-Unis tiendront les engagements qu'ils ont pris dans le cadre de l'OMC, dont les nouvelles règles ne laissent aucune place pour des mesures unilatérales dans le domaine du commerce des marchandises et des services et sur les questions ayant trait à la propriété intellectuelle.

Samenvatting van het verslag Unilateraal optreden De Europese Unie is ernstig verontrust over het unilaterale vande Verenigde Staten optreden van de Verenigde Staten, hoewel zij hoopt dat dit land zijn uit de WTO voortvloeiende verplichtingen zal nakomen. De nieuwe bepalingen van de WTO laten geen ruimte voor unilaterale maatregelen op het gebied van de handel in goederen en diensten, noch wat de intellectuele eigendom betreft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'omc espère ->

Date index: 2023-03-24
w