Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord instituant l'OMC
Accord sur l'OMC
Centre du commerce international
DGPM
DSIF
Mécanisme de règlement des différends de l'OMC
OMC
Organisation mondiale du commerce
Secrétariat de l'OMC
Système de règlement des différends de l'OMC

Traduction de «l'omc est fermement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord instituant l'OMC | accord sur l'OMC

Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst


Centre du commerce international [ CCI (Cnuced/OMC) | Centre Cnuced/OMC du commerce international ]

Internationaal Handelscentrum [ Conferentie van de Verenigde Naties inzake handel en ontwikkeling | ITC (Untacd/WTO) ]


mécanisme de règlement des différends de l'OMC | système de règlement des différends de l'OMC

regeling inzake geschillenbeslechting | stelsel voor geschillenbeslechting van de WTO


Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]


Organisation mondiale du commerce [ OMC ]

Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que la 10 conférence ministérielle de l'OMC, qui se tiendra au Kenya du 15 au 18 décembre 2015, sera la première conférence ministérielle organisée dans un pays d'Afrique; considérant que l'Union reste fermement engagée en faveur du programme de Doha pour le développement et qu'elle estime important de conclure un accord politique sur l'avancement du programme pour veiller à préserver le rôle central attribué aux fonctions de négociation de l'OMC dans la poursuite de la libéralisation du commerce à l'échelle mondiale;

I. overwegende dat de tiende Ministeriële Conferentie van de WTO van 15 t/m 18 december 2015 in Kenia zal plaatsvinden en dat dit de eerste ministeriële conferentie van de WTO zal zijn die plaatsvindt in een Afrikaans land; overwegende dat de EU zich nog steeds krachtig achter de DDA schaart en dat het sluiten van een politieke deal over de voortgang van de DDA van belang zal zijn om ervoor te zorgen dat de onderhandelingsfunctie van de WTO van essentieel belang blijft voor verdere liberalisering van de handel op mondiale schaal;


14. salue, dès lors, l'ouverture de négociations en vue d'un accord plurilatéral sur le commerce des services, qui répond à l'objectif de la huitième conférence ministérielle de rechercher de nouvelles solutions pour poursuivre la libéralisation du commerce des services par les membres de l'OMC; souligne que l'Union œuvre à favoriser le travail dans ce domaine et à avancer vers une «multilatéralisation» de l'accord sur le commerce des services en veillant à ce qu'il inclue des définitions, règles et principes à la base de l'accord général sur le commerce des services; souligne qu'il est important de garantir un accord ambitieux, qui élargisse la couverture et approfondisse les règles en matière de la libéralisation du commerce des service ...[+++]

14. is daarom verheugd dat de onderhandelingen over een overeenkomst inzake multilaterale handel in diensten (TiSA) van start zijn gegaan, hetgeen in overeenstemming is met de doelstelling van de achtste Ministeriële Conferentie om nieuwe manieren te onderzoeken voor de WTO-leden om de handel in diensten verder te liberaliseren; benadrukt dat de EU zich ervoor inzet om de werkzaamheden op dit terrein te intensiveren en om de TiSA uiteindelijk te „multilateraliseren” door ervoor te zorgen dat de definities, regels en beginselen die de kern vormen van de algemene overeenkomst inzake de handel in diensten (GATS) worden overgenomen; benadrukt dat ervoor gezorgd moet worden dat de overeenkomst ambitieus is, dat haar toepassingsgebied zo ruim m ...[+++]


5. réaffirme son soutien résolu à l'idée de placer le développement au cœur du programme de Doha pour le développement et invite les membres de l'OMC à atteindre les objectifs fixés en 2001 par la déclaration ministérielle de Doha et à tenir les engagements pris en 2005 lors de la conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong; est fermement convaincu que la 8 conférence ministérielle de l'OMC doit obtenir des résultats à cet égard, ne serait-ce qu'à l'égard des PMA;

5. spreekt opnieuw zijn krachtige steun uit voor het streven om ontwikkeling in het middelpunt van de ontwikkelingsagenda van Doha te plaatsen en dringt er bij de WTO-leden op aan werk te maken van de verwezenlijking van de doelstellingen zoals opgenomen in de ministersverklaring van Doha van 2001 en de toezeggingen die tijdens de ministersconferentie van de WTO in Hongkong in 2005 zijn gedaan; is stellig van mening dat bij de achtste ministersconferentie van de WTO op zijn minst resultaten moeten worden geboekt ten bate van de minst ontwikkelde landen;


49. compte tenu de l'importance croissante de la dimension sociale dans les relations commerciales, regrette que le renforcement des liens entre l'OMC et l'OIT n'a toujours pas trouvé son expression dans la déclaration ministérielle; croit fermement à l'importance des normes pour le système commercial moderne; réaffirme son engagement de longue date d'accorder à l'OIT le statut d'observateur aux réunions de l'OMC et soutient fermement la création d'un forum permanent commun OIT-OMC sur cette question;

49. herinnert aan het toenemende belang van de sociale dimensie van de handelsbetrekkingen en betreurt in dat verband dat er opnieuw geen versterking van de koppelingen tussen de WTO en de ILO tot uitdrukking is gekomen in de ministersverklaring; gelooft vast in het belang van normen voor het moderne handelsstelsel; benadrukt andermaal zijn sinds lang bestaande wens om aan de ILO waarnemersstatus op bijeenkomsten van de WTO toe te kennen en steunt nadrukkelijk de oprichting van een gezamenlijk permanent forum van de ILO en de WTO me ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. compte tenu de l'importance croissante de la dimension sociale dans les relations commerciales, regrette que le renforcement des liens entre l'OMC et l'OIT n'a toujours pas trouvé son expression dans la déclaration ministérielle; croit fermement à l'importance des normes pour le système commercial moderne; réaffirme son engagement de longue date d'accorder à l'OIT le statut d'observateur aux réunions de l'OMC et soutient fermement la création d'un forum permanent commun OIT-OMC sur cette question;

49. herinnert aan het toenemende belang van de sociale dimensie van de handelsbetrekkingen en betreurt in dat verband dat er opnieuw geen versterking van de koppelingen tussen de WTO en de ILO tot uitdrukking is gekomen in de ministersverklaring; gelooft vast in het belang van normen voor het moderne handelsstelsel; benadrukt andermaal zijn sinds lang bestaande wens om aan de ILO waarnemersstatus op bijeenkomsten van de WTO toe te kennen en steunt nadrukkelijk de oprichting van een gezamenlijk permanent forum van de ILO en de WTO me ...[+++]


L'Union européenne comme beaucoup de membres de l'OMC est fermement convaincue que le système d'échanges multilatéral est essentiel pour le développement durable de la planète.

De EU gelooft er, net als veel WHO-leden, ten stelligste in dat het multilaterale handelssysteem een sleutelrol te spelen heeft bij de totstandbrenging van mondiale duurzame ontwikkeling.


"Le Comité des régions soutient la Commission lorsque pour les prochaines négociations de l'OMC, elle entend s'en tenir aux décisions du Conseil des ministres et résister fermement aux propositions présentées en mars dernier par M. Harbinson", a déclaré M. Reinhold Bocklet, qui est vice-président du CdR.

"Het Comité staat achter het voornemen van de Commissie om tijdens de WTO-landbouwonderhandelingen aan de besluiten van de Raad vast te houden en zich met handen en voeten tegen het Harbinson-compromis van maart 2003 te verweren", aldus Reinhold Bocklet.


A cet égard, le Conseil européen est fermement convaincu que, pour que le système commercial multilatéral soit viable, il importe que les Etats qui y sont parties évitent de recourir à des mesures unilatérales préjudiciables au système de règlement des différends de l'OMC, qui est au coeur du système commercial.

In deze context is de Europese Raad er vast van overtuigd dat het multilaterale handelsstelsel alleen kan overleven als de deelnemende partijen afzien van unilateraal optreden dat schade toebrengt aan het WTO-stelsel voor geschillenbeslechting dat de kern vormt van dit handelsstelsel.


14. Dans la perspective de la 6ème conférence ministérielle de l'OMC à Hong Kong en décembre 2005, l'UE est fermement résolue à faire aboutir le Programme de développement de Doha d'une manière favorable au développement, durable et ambitieuse et portant à un niveau aussi élevé que possible les acquis du développement, contribuant ainsi à réaliser les OMD.

14. In het vooruitzicht van de zesde Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie zet de EU zich nadrukkelijk in voor een ontwikkelingsvriendelijk, duurzaam en ambitieus resultaat van de ontwikkelingsagenda van Doha dat zoveel mogelijk vruchten afwerpt voor de ontwikkeling en daardoor aan het bereiken van de MDG's bijdraagt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'omc est fermement ->

Date index: 2021-05-13
w