Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'omc puisse avoir » (Français → Néerlandais) :

34. appuie la candidature de l'Ukraine à l'Organisation mondiale du commerce (OMC), tout en faisant observer qu'une adhésion non préparée ne servirait ni les intérêts du pays ni ceux de l'Union européenne; demande à la Commission de faire rapport sur les questions à traiter avant que cette adhésion à l'OMC puisse avoir lieu;

34. steunt de kandidatuur van Oekraïne voor lidmaatschap van de Wereldhandelsorganisatie (WTO), maar een onvoorbereide toetreding dient de belangen van Oekraïne of van de EU niet; verzoekt de Commissie verslag uit te brengen over de kwesties die moeten worden aangepakt alvorens lidmaatschap van de WTO mogelijk is;


La délégation française a souhaité attirer l'attention du Conseil et de la Commission sur la nouvelle loi agricole adoptée par les Etats-Unis afin qu'un débat puisse avoir lieu au sein du Conseil, compte tenu d'une série d'implications possibles, aussi bien sur le plan de l'économie agricole mondiale que sous l'aspect des nouvelles négociations dans le cadre de l'OMC, et de la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000.

De Franse delegatie wenste de aandacht van de Raad en van de Commissie te vestigen op de nieuwe landbouwwet die de Verenigde Staten hebben aangenomen, teneinde een debat in de Raad mogelijk te maken, rekening houdend met een aantal mogelijke implicaties, zowel op het gebied van de mondiale landbouweconomie als vanuit het oogpunt van de nieuwe WTO-onderhandelingen, en met de tussentijdse evaluatie van Agenda 2000.


Pour ce qui est des travaux en cours au sein de l'OMC concernant les produits pharmaceutiques et l'ATI II, nous poursuivrons nos efforts pour aboutir avant la fin de 1998 afin que la mise en oeuvre puisse avoir lieu en juillet 1999.

Wat betreft de lopende werkzaamheden in de WTO met betrekking tot farmaceutische producten en ITA-II, zullen wij onze inspanningen voortzetten om ons werk vóór eind 1998 tot een goed einde te brengen zodat de uitvoering in juli 1999 kan plaatsvinden.


Pour ce qui est des travaux en cours au sein de l'OMC concernant les produits pharmaceutiques et l'ATI II, nous poursuivrons nos efforts pour aboutir avant la fin de 1998 afin que la mise en oeuvre puisse avoir lieu en juillet 1999.

Wat betreft de lopende werkzaamheden in de WTO met betrekking tot farmaceutische producten en ITA-II, zullen wij onze inspanningen voortzetten om ons werk vóór eind 1998 tot een goed einde te brengen zodat de uitvoering in juli 1999 kan plaatsvinden.


Il réaffirme qu'il est favorable à ce que des négociations globales et ambitieuses débutent en 2000 dans le cadre de l'OMC et il invite le Conseil et la Commission à intensifier leurs travaux afin qu'un accord puisse intervenir sur cet objectif lors de la troisième conférence ministérielle de l'OMC, qui doit avoir lieu vers la fin de 1999.

Hij bevestigt zijn steun voor alomvattende, breed opgezette WTO-onderhandelingen vanaf 2000 en verzoekt de Raad en de Commissie hun werkzaamheden te intensiveren opdat over deze doelstelling een akkoord kan worden bereikt tijdens de derde ministeriële conferentie van de WTO, die eind 1999 zal plaatsvinden.




D'autres ont cherché : l'omc puisse     l'omc puisse avoir     qu'un débat puisse     débat puisse avoir     oeuvre puisse     oeuvre puisse avoir     qu'un accord puisse     qui doit avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'omc puisse avoir ->

Date index: 2023-05-08
w