Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiative des systèmes de microprocesseurs ouverts
OMCI
OMI
Office des migrations internationales
Organisation maritime internationale
Systèmes de microprocesseurs ouverts

Traduction de «l'omi aient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren


Organisation maritime internationale [ OMCI | OMI | Organisation intergouvernementale consultative de la navigation maritime ]

Internationale Maritieme Organisatie [ IMO ]


Office des migrations internationales | OMI [Abbr.]

Bureau voor internationale migratie (OMI)


recueil de règles de stabilité à l'état intact de tous les types de navires visés par les instruments de l'OMI

Code inzake de stabiliteit in onbeschadigde toestand voor alle onder de IMO-instrumenten vallende scheepstypen


Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac

Internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die vloeibaar gas in bulk vervoeren


initiative des systèmes de microprocesseurs ouverts | systèmes de microprocesseurs ouverts | OMI [Abbr.]

open microprocessorsystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque point — qu'il s'agisse d'un point intermédiaire ou d'un point situé au-delà des routes spécifiées — peut, à la discrétion de chaque entreprise de transport aérien, être omis sur 1'un quelconque ou sur 1'ensemble des vols, à condition que ces vols aient le territoire du Maroc comme point de départ ou d'arrivée dans le cas des transporteurs marocains, ou le territoire d'un État membre de la Communauté européenne dans celui des transporteurs communautaires.

Een exploitant mag tussenliggende of verder gelegen punten op de gespecificeerde routes overslaan voor sommige of alle vluchten, mits de vluchten vertrekken of eindigen op het grondgebied van Marokko voor Marokkaanse luchtvaartmaatschappijen of op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Gemeenschap voor luchtvaartmaatschappijen van de Europese Gemeenschap.


Chaque point — qu'il s'agisse d'un point intermédiaire ou d'un point situé au-delà des routes spécifiées — peut, à la discrétion de chaque entreprise de transport aérien, être omis sur 1'un quelconque ou sur 1'ensemble des vols, à condition que ces vols aient le territoire du Maroc comme point de départ ou d'arrivée dans le cas des transporteurs marocains, ou le territoire d'un État membre de la Communauté européenne dans celui des transporteurs communautaires.

Een exploitant mag tussenliggende of verder gelegen punten op de gespecificeerde routes overslaan voor sommige of alle vluchten, mits de vluchten vertrekken of eindigen op het grondgebied van Marokko voor Marokkaanse luchtvaartmaatschappijen of op het grondgebied van een lidstaat van de Europese Gemeenschap voor luchtvaartmaatschappijen van de Europese Gemeenschap.


142. souligne la contribution apportée par la mise en œuvre et l'application des textes en vigueur de l'OMI, de l'OIT et de l'Union à l'amélioration de la sécurité, de la propreté et de la viabilité économique du secteur maritime; accueille favorablement le fait que les annexes I et II de la convention MARPOL entrées en vigueur le 1 janvier 2007 aient été révisées; invite les États membres de l'Union à ratifier rapidement toutes les conventions pertinentes de l'OMI et de l'OIT, notamment l'annexe VI de la convention MARPOL, la convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbu ...[+++]

142. wijst er met nadruk op dat de naleving en de handhaving van wetgeving door de IMO, de IAO en de EU hebben geleid tot een veiligere, schonere en economisch meer levensvatbare maritieme sector; juicht het toe dat op 1 januari 2007 de herziene Bijlagen I en II van het MARPOL-Verdrag in werking zijn getreden; dringt bij de EU-lidstaten aan op een snelle ratificatie van alle relevante IMO- en ILO-verdragen, met name Bijlage VI van het MARPOL-Verdrag, het Internationaal Verdrag inzake wettelijke aansprakelijkheid bij verontreinigingsschade als gevolg van olie uit scheepsbunkers, het Internationaal Verdrag inzake de beperking van schadel ...[+++]


37. estime que la définition de Particularly Sensitive Sea Areas (PSSA) dans le contexte de l'OMI doit s'accompagner de règles claires et contraignantes, telles qu'une obligation renforcée de notification, l'identification de tous les opérateurs et un reroutage des navires à risque, selon leur chargement; déplore que certains États membres de l'OMI aient décidé d'ajourner toute nouvelle définition de PSSA;

37. meent dat het aanwijzen van Particularly Sensitive Sea Areas (PSSA) in IMO-verband vergezeld moet gaan van eenduidige en afdwingbare regels, zoals een verscherpte meldplicht, de identificatie van alle instanties en personen die bij het transport zijn betrokken en een rerouting van risicoschepen gedifferentieerd naar hun lading; betreurt dat sommige lidstaten van de IMO streven naar uitstel van de aanwijzing van nieuwe PSSA-zones;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. estime que la définition de Particularly Sensitive Sea Areas (PSSA) dans le contexte de l'OMI doit s'accompagner de règles claires et contraignantes, telles qu'une obligation renforcée de notification, l'identification de tous les opérateurs et un reroutage des navires à risque, selon leur chargement; déplore que certains États membres de l'OMI aient décidé d'ajourner toute nouvelle définition de PSSA;

35. meent dat het aanwijzen van Particularly Sensitive Sea Areas (PSSA) in IMO-verband vergezeld moet gaan van eenduidige en afdwingbare regels, zoals een verscherpte meldplicht, de identificatie van alle instanties en personen die bij het transport zijn betrokken en een rerouting van risicoschepen gedifferentieerd naar hun lading; betreurt dat sommige lidstaten van de IMO streven naar uitstel van de aanwijzing van nieuwe PSSA-zones;


38. regrette que, jusqu'à présent, seuls trois États membres de l'OMI aient ratifié la Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par la pollution par mazout lourd, dont seulement un État membre de l'Union européenne, car tout déversement de mazout lourd menace l'environnement marin et sa biodiversité; en l'absence d'une ratification intégrale, aucun cadre international ne couvrira les dommages par pollution découlant d'un déversement de mazout lourd; invite par conséquent instamment les États membres de l'Union européenne à ratifier la Convention et la Commission à les y inciter;

38. betreurt dat tot dusverre slechts drie lidstaten van de IMO, waaronder slechts één lidstaat van de EU, het Internationaal Verdrag inzake wettelijke aansprakelijkheid voor schade tengevolge van verontreiniging met bunkerolie van 2001 hebben geratificeerd, daar iedere lozing van bunkerolie een bedreiging vormt van het mariene milieu en de biologische verscheidenheid daarvan, en dat er zonder volledige ratificatie geen sprake zal zijn van een internationaal kader inzake schade door verontreiniging ten gevolge van lozing van bunkerolie; verzoekt de lidstaten van de EU daarom met klem het verdrag te ratificeren en de Commissie deze ratif ...[+++]


36. regrette que, jusqu'à présent, seuls trois États membres de l'OMI aient ratifié la Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civile en cas de dommages causés par la pollution par mazout lourd, dont seulement un État membre de l'Union européenne, car tout déversement de mazout lourd menace l'environnement marin et sa biodiversité; en l'absence d'une ratification intégrale, aucun cadre international ne couvrira les dommages par pollution découlant d'un déversement de mazout lourd; invite par conséquent instamment les États membres de l'Union européenne à ratifier la Convention et la Commission à les y inciter;

36. betreurt dat tot dusverre slechts drie lidstaten van de IMO - waaronder slechts één lidstaat van de EU - het Internationaal Verdrag inzake wettelijke aansprakelijkheid voor schade tengevolge van verontreiniging met bunkerolie van 2001 hebben geratificeerd, daar iedere lozing van bunkerolie een bedreiging vormt van het mariene milieu en de biologische verscheidenheid daarvan, en dat er zonder volledige ratificatie geen sprake zal zijn van een internationaal kader inzake schade door verontreiniging ten gevolge van lozing van bunkerolie; verzoekt de lidstaten van de EU daarom met klem het verdrag te ratificeren en de Commissie deze rat ...[+++]


La Cour traque toutes les erreurs, quelle qu’en soit l’importance et qu’elles aient ou non une incidence financière. Les erreurs peuvent tenir à un retard de paiement, au fait que l’on a omis les ultimes contrôles attestant l’achèvement du projet financé ou encore au versement d’un montant autre que celui prévu.

De Rekenkamer spoort alle fouten op, van belang of niet, en met of zonder financiële gevolgen: onregelmatigheden kunnen zich hebben voorgedaan vanwege een te laat binnenkomende betaling, het ontbreken van de laatste controles op de volledigheid van het gefinancierde project of betaling van het verkeerde bedrag.


La Commission se réjouit donc que des États membres de l'UE et d'autres pays aient annoncé leur intention de ratifier l'annexe VI, lors de la réunion du Comité de la protection du milieu marin de l'OMI en octobre 2002. Le Danemark, la Grèce et le Luxembourg, ainsi que Panama, ont mentionné la fin 2002 comme date butoir pour la ratification.

De Commissie voelt zich dan ook gesterkt door de verklaring van de EU-lidstaten en andere landen op de vergadering van het IMO-comité voor bescherming van het mariene milieu (MEPC) in oktober 2002, dat zij voornemens zijn bijlage VI te ratificeren. Denemarken, Griekenland en Luxemburg alsook Panama hebben eind 2002 als hun streefdatum voor ratificatie genoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'omi aient ->

Date index: 2022-06-08
w