Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'on devait également appliquer " (Frans → Nederlands) :

Le sénateur Erdman demanda, en 1990, au ministre des Affaires institutionnelles de l'époque ­ l'actuel Premier ministre ­ à propos de ladite lacune, si ces formes de collaboration devaient également être appliquées lorsqu'une proposition de loi est déposée, et si l'on devait également appliquer les formes de collaboration qui sont valables pour ce qui est du gouvernement et faire respecter, par celui-ci, les fo ...[+++]

Senator Erdman heeft in 1990 aan de toenmalige minister van Institutionele Hervormingen ­ de huidige eerste minister ­ de vraag gesteld met betrekking tot deze leemte : « Ingeval een wetsvoorstel wordt ingediend, zijn deze samenwerkingsvormen dan ook van toepassing en dient men dan deze samenwerkingsvormen die gelden voor de regering ook toe te passen en via de regering de verplichte samenwerkingsvormen te laten naleven ? »(2)


Le sénateur Erdman demanda, en 1990, au ministre des Affaires institutionnelles de l'époque ­ l'actuel Premier ministre ­ à propos de ladite lacune, si ces formes de collaboration devaient également être appliquées lorsqu'une proposition de loi est déposée, et si l'on devait également appliquer les formes de collaboration qui sont valables pour ce qui est du gouvernement et faire respecter, par celui-ci, les fo ...[+++]

Senator Erdman heeft in 1990 aan de toenmalige minister van Institutionele Hervormingen ­ de huidige eerste minister ­ de vraag gesteld met betrekking tot deze leemte : « Ingeval een wetsvoorstel wordt ingediend, zijn deze samenwerkingsvormen dan ook van toepassing en dient men dan deze samenwerkingsvormen die gelden voor de regering ook toe te passen en via de regering de verplichte samenwerkingsvormen te laten naleven ? »(2)


Cette obligation devait également être étendue aux filiales installées dans un des paradis fiscaux inscrits dans la future liste établie par l'Union européenne. 1. Qu'en est-il de cette proposition?

Deze rapportageverplichting zou ook gelden voor dochterondernemingen die gevestigd zijn in een van de fiscale paradijzen op de toekomstige lijst van de EU. 1. Wat kunt u zeggen over dit voorstel?


Cette loi de programmation devait également être élaborée après la présentation de la note/vision stratégique pour la Défense, laquelle est intervenue le 29 juin 2016.

De programmawet dient ook opgemaakt te worden nadat de strategische nota/visie voor Defensie neergelegd zou worden, wat 29 juni 2016 gebeurde.


On a en effet considéré que cet aspect devait également relever de l'appréciation du conseil d'administration lorsqu'il définit la politique d'investissement de la pricaf; la proportion minimale des actifs que la pricaf investit dans des sociétés non cotées devra être au minimum égale à 25 %.

In dat verband is immers geoordeeld dat ook dit aspect tot de beoordelingsbevoegdheid van de raad van bestuur moet behoren wanneer die het beleggingsbeleid van de privak vastlegt; het minimumpercentage van activa dat de privak in niet-genoteerde vennootschappen belegt, moet minimaal 25 % bedragen.


Dans ce même arrêt, la Cour devait également se prononcer sur la question de savoir si la disposition attaquée établissait une discrimination en ce que le relèvement de l'âge de la pension s'appliquait non seulement à ceux qui avaient contracté l'assurance à partir du 1 janvier 2007, soit la date d'entrée en vigueur de l'article 20 modifié, mais également à ceux qui avaient déjà contracté l'assurance auparavant.

Het Hof diende zich in hetzelfde arrest eveneens uit te spreken over de vraag of de bestreden bepaling een discriminatie inhield doordat de verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd niet alleen gold voor degenen die de verzekering waren aangegaan vanaf 1 januari 2007, zijnde de datum van inwerkingtreding van het gewijzigde artikel 20, maar ook voor degenen die voorheen tot de verzekering waren toegetreden.


Cela permet en effet d'apprécier le risque encouru par le demandeur si une clause d'exclusion devait s'appliquer ensuite.

Op die manier kan het risico voor de aanvrager van een eventuele toepassing van een uitsluitingsbepaling worden ingeschat.


Si la vignette devait également s'appliquer aux voitures, les fonctionnaires feraient preuve de beaucoup de zèle pour rechercher les contrevenants.

Als het vignet ook voor personenvoertuigen zou gelden, dan zouden de ambtenaren vol ijver op zoek gaan naar overtreders.


Il renvoie simplement à son avis de principe du 10 octobre 1995, dans lequel il avait estimé que la procédure obligatoirement bicamérale devait s'appliquer non seulement à l'organisation des cours et tribunaux, mais également à la fixation de leurs compétences.

Hij verwijst simpelweg naar zijn princiepsadvies van 10 oktober 1995, luidens hetwelk de verplicht bicamerale procedure van toepassing zou zijn, niet enkel op de organisatie van hoven en rechtbanken, maar ook op de vaststelling van hun bevoegdheden.


Le gouvernement a maintenant réagi très vite et a déclaré qu'en temps de crise l'indice santé devait également s'appliquer à la Maison royale, comme à tous les autres citoyens.

De regering is nu heel vlug in actie geschoten en heeft verklaard dat in tijden van crisis ook voor het Koningshuis de gezondheidsindex moet gelden, zoals voor alle andere burgers.


w