Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on doit davantage valoriser » (Français → Néerlandais) :

Le centre de secours doit pouvoir disposer d'un cadre du personnel complet et le nombre d'opérateurs mobilisés doit correspondre au volume d'appels à traiter ou, en d'autres termes, davantage d'opérateurs doivent être présents sur le lieu de travail en cas de surcharge de travail.

Het noodcentrum moet over een volzet personeelskader kunnen beschikken en het aantal operatoren dat ingezet wordt moet afgestemd zijn op het volume te verwerken oproepen of, met andere woorden, als het druk is moeten er meer operatoren op de werkvloer aanwezig zijn.


L'accord de gouvernement entend valoriser bien davantage les compétences, raison pour laquelle l'octroi d'un surplus financier sur la base de diplômes non pertinents constitue une contradiction à ce niveau.

Het regeerakkoord wil veel meer inzetten op competenties waardoor het toekennen van een financiële surplus op basis van irrelevante diploma's hier bijgevolg haaks op staat.


La mission au Népal nous a confronté à des problèmes que je qualifierais de double nature: - d'une part, nous constatons - ensemble avec nos partenaires européens - que la coordination internationale se doit d'être améliorée davantage pour éviter que le déroulement d'une mission soit trop compromise après son déploiement; - d'autre part, nos propres mécanismes internes en termes de capacités, de processus décisionnel et de préparation méritent d'être objectivés et professionnalisés davantage.

De missie naar Nepal heeft ons gesteld voor problemen die ik als tweevoudig wil bestempelen: - enerzijds stellen we samen met onze Europese partners vast dat de internationale coördinatie beter moet om te vermijden dat het verloop van een missie na de ontplooiing problemen oplevert. - anderzijds moeten onze eigen interne mechanismen inzake capaciteit, besluitvorming en voorbereiding objectiever en professioneler verlopen.


Ce dossier traîne depuis trop longtemps et une solution doit être dégagée au plus vite afin de valoriser ces collections d'art moderne exceptionnelles qui sommeillent depuis trop longtemps.

Dit dossier sleept al een eeuwigheid aan, en er moet zo snel mogelijk een oplossing worden gevonden om de uitzonderlijke modernekunstcollectie, die het publiek al te lang onthouden wordt, te valoriseren.


En ce qui concerne BNP PARIBAS, BELFIUS, ETHIAS, BRUSSELS AIRPORT COMPANY, BELGACOM(PROXIMUS), BPOST et la LOTERIE NATIONALE, cette étude doit contenir les éléments suivants: - la détermination d'une fourchette de valorisation sur la base de différentes méthodes de valorisation à court et à moyen terme; - une analyse des caractéristiques du marché concerné; - une analyse de la stratégie de l'entreprise et ce dans le cadre de la politique économique globale; - une analyse de la politique financière de l'entreprise, plus particulière ...[+++]

Wat betreft BNP PARIBAS, BELFIUS, ETHIAS, BRUSSELS AIRPORT COMPANY, BELGACOM(PROXIMUS), BPOST en de NATIONALE LOTERIJ moet deze studie de volgende elementen bevatten: - het bepalen van een waarderingsvork op basis van verschillende waarderingsmethodes en dit wat betreft de korte maar ook de middellange termijn; - een analyse van de kenmerken van de betreffende sector; - een analyse van de strategie van het bedrijf en dit gekaderd in het globaal economisch beleid; - een analyse van het financieel beleid van de onderneming, meer bepaald wat betreft het dividendbeleid en de financiële structuur; - een analyse van de maatschappelijke waa ...[+++]


Le Comité d'avis recommande de valoriser davantage l'expertise des femmes dans le processus décisionnel, et ce, en associant davantage les femmes à l'élaboration des objectifs, à la fixation des moyens devant permettre de les atteindre et à l'analyse de leur mise en oeuvre.

Het Adviescomité beveelt aan dat de deskundigheid van vrouwen meer gevaloriseerd moet worden bij de besluitvorming. Dit is mogelijk door vrouwen meer te betrekken in het opstellen van de objectieven, het bepalen van de middelen daartoe en de analyse van de concretisering.


Le Comité d'avis recommande de valoriser davantage l'expertise des femmes dans le processus décisionnel, et ce, en associant davantage les femmes à l'élaboration des objectifs, à la fixation des moyens devant permettre de les atteindre et à l'analyse de leur mise en oeuvre.

Het Adviescomité beveelt aan dat de deskundigheid van vrouwen meer gevaloriseerd moet worden bij de besluitvorming. Dit is mogelijk door vrouwen meer te betrekken in het opstellen van de objectieven, het bepalen van de middelen daartoe en de analyse van de concretisering.


Afin d'attirer davantage d'entreprises en Région wallonne, il a paru essentiel au gouvernement de valoriser l'espace disponible de telle sorte que les entreprises souhaitent s'y installer.

Om meer bedrijven naar het Waals Gewest aan te trekken, bleek het voor de regering noodzakelijk om de beschikbare ruimte beter te valoriseren, opdat de bedrijven zich daar zouden willen vestigen.


En voici les conclusions : une attention particulière doit être apportée à la (re)valorisation de la fonction et de l'image de l'inspecteur de quartier ; la promotion de la fonction de police de quartier doit être stimulée ; la direction de la police locale doit accorder une attention suffisante à une politique qualitative en matière de personnel et de tâches pour la police de quartier ; les services d'appui de la police fédérale doivent veiller à la qualité de la sélection, de l'écolage et de la formation en vue du travail de quartier ; il faut poursuivre la réduction des tâches administratives.

Volgende conclusies werden getrokken: een bijzondere aandacht is nodig voor het (her)waarderen van de functie en van het imago van de wijkinspecteur; de promotie van de functie van wijkpolitie moet worden gestimuleerd; de lokale politieleiding moet voldoende aandacht hebben voor een kwalitatieve personeels- en taakinvulling van de wijkpolitie; de ondersteunende diensten van de federale politie moeten zorgen voor een kwaliteitsvolle selectie, opleiding en vorming in verband met wijkwerking; de administratieve taken moeten verder worden afgebouwd.


Les réformes doivent permettre aux différentes entités opérationnelles du SPP de mieux interagir, de consacrer davantage de moyens à leur core business et de valoriser plus efficacement le patrimoine qu'elles détiennent.

De hervormingen moeten de verschillende operationele eenheden van de POD in staat stellen elkaar beter wederzijds te beïnvloeden, meer middelen te besteden aan hun corebusiness en hun patrimonium beter te benutten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on doit davantage valoriser ->

Date index: 2024-05-23
w