Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Cottage cheese à très faible teneur en matières grasses
Fromage frais à très faible teneur en matières grasses
Générateur de curseur définissable par l'utilisateur
Paramètres qui définissent l'environnement du mobile
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Rêves d'angoisse
Syndrome cérébral
Très toxique
VLDL
Variables définissant l'environnement du mobile
état confusionnel

Traduction de «l'on définisse très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paramètres qui définissent l'environnement du mobile | variables définissant l'environnement du mobile

variabelen die de mobiele omgeving definiëren


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


nérateur de curseur définissable par l'utilisateur

generator voor door gebruiker te definiëren cursor


Recommandation définissant les principes internationaux à appliquer en matière de fouilles archéologiques

Aanbeveling inzake internationale beginselen van toepassing op archeologische opgravingen


fromage frais à très faible teneur en matières grasses

vetarme verse kaas


cottage cheese à très faible teneur en matières grasses

vetarme hüttenkäse


Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)


pâte à tartiner à très faible teneur en matières grasses

vetarme boter


Hyperglycéridémie endogène Hyperlipidémie, groupe B Hyperlipoprotéinémie à lipoprotéines de très basse densité [VLDL] Hyperlipoprotéinémie, type IV de Fredrickson Hyperprébêtalipoprotéinémie

endogene hyperglyceridemie | hyper-pre-bèta-lipoproteïnemie | hyperlipidemie, groep B | hyperlipoproteïnemie, Fredrickson-type IV | 'very-low-density-lipoprotein-type'-hyperlipoproteïnemie [VLDL-hyperlipoproteïnemie]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres qui définissent de manière très cohérente et systématique des objectifs quantifiés tirés des priorités et des objectifs qu'ils définissent dans leurs plans, sont l'Irlande, la France, les Pays-Bas, le Portugal, la Suède et le Royaume-Uni.

De lidstaten die het meest consistent en systematisch gekwantificeerde doelen hebben gesteld die ze hebben afgeleid uit de prioriteiten en doelstellingen die ze in hun plannen hadden aangegeven, zijn Ierland, Frankrijk, Nederland, Portugal, Zweden en het VK.


Certains craignent aussi que les ARN ne cherchent à utiliser la définition des marchés comme moyen de réglementer une situation particulière, par exemple en définissant un marché de manière très étroite afin que la part de marché d'un opérateur y soit suffisamment élevée pour justifier une réglementation.

Er was ook de zorg dat de NRI's de marktomschrijving gaan gebruiken als middel om regulerend op te treden in een specifieke situatie, bijvoorbeeld door de markt zeer eng te definiëren om ervoor te zorgen dat een exploitant een voldoende groot marktaandeel heeft om regelgeving te rechtvaardigen.


Après avoir enregistré des niveaux très faibles ces deux dernières années, l'inflation devrait désormais s'orienter à la hausse en 2017 et 2018, tout en restant en deçà de l'objectif de taux «inférieurs à, mais proches de 2 % à moyen terme» qui définissent la stabilité des prix.

Na de afgelopen twee jaar zeer gering te zijn gebleven, zou de inflatie dit en volgend jaar op een hoger niveau uitkomen, dat evenwel nog steeds lager ligt dan de als prijsstabiliteit gedefinieerde doelstelling van "minder dan maar dicht bij 2 % over de middellange termijn".


1. - Modifications de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique Article 1. Dans l'article 1.1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 juillet 2010 portant détermination des actes qui ne requièrent pas d'autorisation urbanistique, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 2° /1, rédigé comme suit : « 2° /1. zone délimitée d'un port maritime : zone dans les limites des ports maritimes d'Ostende, de Zeebruges, de Gand et d'Anvers, telle que délimitée dans un plan d'exécution spatial ou, par défaut, délimitée conformém ...[+++]

1. - Wijzigingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is Artikel 1. In artikel 1.1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 16 juli 2010 tot bepaling van handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning nodig is, worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° een punt 2° /1 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "2° /1. afgebakend zeehavengebied: gebied binnen de grenzen van de zeehavens van Oostende, Zeebrugge, Gent en Antwerpen, zoals afgebakend in een ruimtelijk uitvoeringsplan of bij gebrek daaraan, afgebakend conform artikel 3 va ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 3 et 4 définissent très précisément les aides qui peuvent être considérées comme compatibles avec le marché intérieur (aide à la fermeture et aides pour la couverture de charges exceptionnelles).

De artikelen 3 en 4 beschrijven op zeer gedetailleerde wijze de steun die kan worden aangemerkt als verenigbaar met de interne markt (sluitingssteun en steun ter dekking van buitengewone kosten).


Plusieurs paragraphes du rapport de M. Liberadzki définissent très clairement les nouvelles options.

Collega Liberadzki heeft als rapporteur in een aantal paragrafen heel duidelijk omschreven welke nieuwe mogelijkheden er zijn.


Plusieurs paragraphes du rapport de M. Liberadzki définissent très clairement les nouvelles options.

Collega Liberadzki heeft als rapporteur in een aantal paragrafen heel duidelijk omschreven welke nieuwe mogelijkheden er zijn.


D. considérant que parfois les États membres définissent très diversement ce qu'ils entendent par "forêt", ce qui ne permet qu'une évaluation incomplète des mesures communautaires importantes en matière sylvicole,

D. overwegende dat de lidstaten ten dele zeer verschillende definities van het bos hanteren, waardoor een evaluatie van de gemeenschappelijke maatregelen op bosbouwgebied slechts in beperkte mate mogelijk is,


D. considérant que parfois les États membres définissent très diversement ce qu'ils entendent par "forêt", ce qui ne permet qu'une évaluation incomplète des mesures communautaires importantes en matière sylvicole,

D. overwegende dat de lidstaten ten dele zeer verschillende definities van het bos hanteren, waardoor een evaluatie van de gemeenschappelijke maatregelen op bosbouwgebied slechts in beperkte mate mogelijk is,


Les parties requérantes estiment que l'opinion du Conseil des ministres selon laquelle le législateur ne saurait être tenu de prévoir les moindres détails des législations qu'il adopte est contredite par des arrêtés royaux du 3 mai 1999 qui octroient aux « employeurs » une dispense de cotisations patronales et une allocation de réinsertion et définissent très précisément la notion d'employeur et les critères sur lesquels le ministre de l'Emploi et du Travail doit se fonder.

De verzoekende partijen zijn van mening dat de opvatting van de Ministerraad volgens welke de wetgever niet in de kleinste details van de door hem aangenomen wetgevingen kan voorzien, wordt tegengesproken door de koninklijke besluiten van 3 mei 1999 die aan de « werkgevers » een vrijstelling van werkgeversbijdragen en een herinschakelingsbijdrage toekennen en het begrip werkgever en de criteria waarop de Minister van Tewerkstelling en Arbeid zich moet baseren, zeer precies definiëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on définisse très ->

Date index: 2024-08-29
w