II. L'on montrera ensuite qu'une police au niveau local, est nécessaire et quelles seraient ses missions, car le rapport de l'enquête parlementaire sur la manière dont l'enquête a été menée dans « l'affaire Dutroux-Nihoul et consorts » n'a pas traité en détail des sujets en question.
II. Vervolgens wordt de noodzaak en de opdracht van een politie op lokaal niveau aangetoond, omdat dit in het verslag van het « parlementair onderzoek naar de wijze waarop het onderzoek door politie en gerecht werd gevoerd in de zaak Dutroux-Nihoul en consorten » van 14 april 1997 niet nader werd ontwikkeld.