Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on pouvait ainsi diminuer » (Français → Néerlandais) :

Le ministre a constaté que lorsque l'on parle de fiscalité CO , chacun fait ses comptes et chacun déclare que si l'on pouvait ainsi diminuer les impôts sur le travail, cela pourrait avancer.

De minister heeft vastgesteld dat wanneer over CO -belastingen wordt gesproken, iedereen zijn rekeningen opgemaakt en iedereen verklaart dat men vooruitgang zou kunnen boeken als men daarmee de belastingen op arbeid kan verminderen.


4. Proximus a déjà, depuis plusieurs années, entrepris des actions tant pour diminuer le taux d'absence que pour favoriser la réintégration dans l'entreprise des personnes de retour après une absence et ainsi diminuer le risque de rechute.

4. Proximus onderneemt reeds een aantal jaren acties om zowel het afwezigheidspercentage te verlagen als om de re-integratie in het bedrijf te bevorderen van mensen die na een afwezigheid terugkeren, dit om het risico op herval te beperken.


Un appareil de ce type a également été retrouvé sur le djihadiste Sid Ahmed Ghlam, arrêté pour avoir prévu de commettre un attentat dans une église dans la périphérie parisienne. La police, qui était au courant, n'est pas intervenue car l'intéressé pouvait ainsi être mis sur écoute.

Zo werd ook bij de jihadist, Sid Ahmed Ghlam, die werd opgepakt omdat hij een aanslag plande tegen een kerk in een buitenwijk van Parijs, zo'n toestel aangetroffen. De politie was daarvan op de hoogte maar liet betijen, omdat de man daardoor kon afgeluisterd worden.


Le système ne pouvait ainsi pas prendre en compte, lors de l'initialisation des périodes imposables, d'éventuels premiers exercices prolongés.

Het systeem kon dus bij het initialiseren van de belastbare tijdperken geen rekening houden met een eventueel eerste verlengd boekjaar.


2. Afin d'accroître la qualité des services offerts et ainsi diminuer le nombre de plaintes, quelles les mesures envisagez-vous mettre en oeuvre ?

2. Hoe zult u ervoor zorgen dat de kwaliteit van de dienstverlening erop vooruitgaat en dat, als gevolg daarvan, het aantal klachten daalt?


Il deviendrait ainsi plus intéressant d'investir directement dans des obligations d'État les sommes (considérables) épargnées par les Belges, notre pays pourrait ainsi emprunter à des taux plus intéressants et le financement externe de la dette publique belge pourrait ainsi diminuer, mettant ainsi la Belgique en grande partie à l'abri de la spéculation des opérateurs étrangers.

Daardoor wordt het interessanter om het (omvangrijke) Belgische spaargeld rechtstreeks te beleggen in staatsobligaties, kan ons land tegen gunstige tarieven lenen en kan de externe financiering van de Belgische staatsschuld afnemen, zodat ons land grotendeels aan de speculatie van buitenlandse operatoren ontsnapt.


En exécution de ces dispositions, l'article 2 de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 précisait que la Commission pouvait diminuer ou refuser l'aide si, compte tenu des avoirs et revenus, l'octroi d'une telle aide serait peu ou ne serait pas nécessaire. c) L'aide d'urgence ne peut être octroyée que si tout retard dans l'octroi de l'aide peut causer au requérant un préjudice important, vu sa situation financière (article 36, alinéa 1er).

In uitvoering hiervan stelde artikel 2 van het koninklijk besluit van 18 december 1986 dat de Commissie de hulp kon verminderen of weigeren wanneer, rekening houdend met de bezittingen en inkomsten, de toekenning ervan in geringe mate of niet nodig zou zijn. c) Noodhulp kan slechts toegekend worden wanneer elke vertraging bij de toekenning van de hulp de verzoeker een ernstig nadeel kan berokkenen, gelet op diens financiële situatie (artikel 36, eerste lid).


En janvier de cette année, la ministre a indiqué expressément que l'accessibilité des gares et du trafic ferroviaire ne pouvait pas diminuer.

In januari van dit jaar heeft de minister zelf uitdrukkelijk gesteld dat de toegankelijkheid van de stations en het spoorverkeer niet meer mag achteruitgaan.


Dès lors, le gouvernement est parti du principe que le prix du chèque pouvait être diminué.

De regering ging er dan ook van uit dat de prijs van de cheque kon worden verlaagd.


Ce serait une bonne chose si la SNCB pouvait ainsi échapper à l'épée de Damoclès que représente pour elle la liaison Diabolo.

Het zou een goede zaak zijn mocht de NMBS op die manier kunnen ontsnappen aan het zwaard van Damocles dat de Diaboloverbinding voor haar betekent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on pouvait ainsi diminuer ->

Date index: 2023-08-30
w