Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrer
Ancrer des navires au port
Jeter l'ancre dans un port

Vertaling van "l'on puisse ancrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


éviter qu'une citerne desservie par des branchements sur le tuyautage d'assèchement et sur celui des ballasts ne puisse être envahie d'eau de mer

voorkomen dat een dieptank, met aansluiting zowel aan de lensleiding als aan de ballastleiding, met zeewater volloopt


ancrer les protéines dans la face interne de la membrane cellulaire

de eiwitten hechten zich aan de binnenkant van de celmembraan




ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

schepen in de haven verankeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Van den Brande et consorts proposent également de déclarer soumis à révision les articles 1 à 3 de la Constitution pour que l'on puisse ancrer l'idée confédérale et l'existence d'entités confédérées dans la Constitution : de cette façon, on reconnaîtrait constitutionnellement la Flandre et la Wallonie comme des entités confédérées, et Bruxelles et la Région germanophone comme des régions.

De heer Van den Brande c.s. stelt ook voor de artikelen 1 tot en met 3 van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren om de confederale idee in de Grondwet in te schrijven en de deelstatelijkheid grondwettelijk te verankeren : op deze wijze zouden Vlaanderen en Wallonië als deelstaten en Brussel en de Duitstalige Gemeenschap als deelgebieden grondwettelijk worden erkend.


L'auteur propose également de déclarer soumis à révision les articles 1 à 3 de la Constitution pour que l'on puisse ancrer l'idée confédérale et l'existence d'entités confédérées dans la Constitution: de cette façon, on reconnaîtrait constitutionnellement la Flandre et la Wallonie comme des entités confédérées, et Bruxelles et la Région germanophone comme des régions.

Ook de artikelen 1 tot en met 3 van de Grondwet wensen de indieners van voorstel nr. 3-2381/1 voor herziening vatbaar te verklaren om de confederale idee in de Grondwet in te schrijven en de deelstatelijkheid grondwettelijk te verankeren : op deze wijze zouden Vlaanderen en Wallonië als deelstaten en Brussel en de Duitstalige Gemeenschap als deelgebieden grondwettelijk worden erkend.


M. Van den Brande et consorts proposent également de déclarer soumis à révision les articles 1 à 3 de la Constitution pour que l'on puisse ancrer l'idée confédérale et l'existence d'entités confédérées dans la Constitution : de cette façon, on reconnaîtrait constitutionnellement la Flandre et la Wallonie comme des entités confédérées, et Bruxelles et la Région germanophone comme des régions.

De heer Van den Brande c.s. stelt ook voor de artikelen 1 tot en met 3 van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren om de confederale idee in de Grondwet in te schrijven en de deelstatelijkheid grondwettelijk te verankeren : op deze wijze zouden Vlaanderen en Wallonië als deelstaten en Brussel en de Duitstalige Gemeenschap als deelgebieden grondwettelijk worden erkend.


6. accueille avec satisfaction la stratégie globale de l'Union envers la Bosnie-Herzégovine, notamment le renforcement de sa présence dans ce pays par la création d'un double mandat, de représentant spécial de l'Union d'une part, et de chef de délégation de l'autre; félicite le représentant spécial de l'Union/chef de délégation pour son soutien à la Bosnie-Herzégovine sur les questions européennes et pour son action en faveur d'une gestion locale du processus d'intégration; appuie pleinement le représentant spécial de l'Union/chef de délégation dans son projet d'aider les autorités de Bosnie-Herzégovine à ancrer les priorités de l'Unio ...[+++]

6. is verheugd over de algemene strategie van de EU ten opzichte van Bosnië en Herzegovina, inclusief de versterking van de aanwezigheid van de EU in Bosnië en Herzegovina door de oprichting van een sterkere EU-vertegenwoordiger die optreedt als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) en delegatiehoofd (DH); prijst de SVEU/DH voor het steunen van Bosnië en Herzegovina in EU-gerelateerde zaken en voor het faciliteren van een EU-integratieproces dat gekenmerkt wordt door lokale inbreng; steunt de SVEU/DH volledig in zijn ambitie om de autoriteiten van Bosnië en Herzegovina te helpen de EU-agenda in het politieke proces te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La finalité propre de la législation sur le chômage n'empêche pas que le législateur, soucieux de maintenir un système de sécurité sociale juste et viable, puisse y ancrer les principes de la législation relative au séjour et à l'autorisation de travail des étrangers et qu'une allocation, qui suppose la disponibilité sur le marché de l'emploi, soit refusée à des personnes qui n'ont pas un accès légal au territoire, ni au marché de l'emploi.

De eigen finaliteit van de werkloosheidswetgeving belet niet dat de wetgever vanuit een bezorgdheid om het socialezekerheidssysteem rechtvaardig en betaalbaar te houden, daarin de principes van de wetgeving betreffende het verblijf en de toelating tot de arbeid van vreemdelingen mag verankeren en dat een uitkering, die de beschikbaarheid voor de arbeidsmarkt veronderstelt, wordt geweigerd aan personen die geen wettelijke toegang hebben tot het grondgebied noch tot de arbeidsmarkt.




Anderen hebben gezocht naar : ancrer     ancrer des navires au port     jeter l'ancre dans un port     l'on puisse ancrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on puisse ancrer ->

Date index: 2021-01-09
w