Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on puisse voter valablement » (Français → Néerlandais) :

Au cours de cette seconde réunion, les membres présents peuvent alors voter valablement, peu importe le nombre des membres présents.

Tijdens deze tweede vergadering kunnen de aanwezige leden dan rechtsgeldig stemmen, ongeacht het aantal aanwezige leden.


Bien qu'ils disposent du droit de vote dès leur vingt et unième anniversaire, dans la pratique, ils ne prennent jamais part aux votes et il n'en est pas tenu compte lorsqu'il faut vérifier si le nombre des sénateurs présents est suffisant pour que l'on puisse voter valablement (= quorum).

Hoewel zij stemrecht hebben vanaf hun eenentwintigste, nemen zij in de praktijk nooit deel aan de stemmingen en worden zij ook niet meegerekend als moet worden nageteld of er voldoende senatoren aanwezig zijn om geldig te kunnen stemmen (= quorum).


« La chambre pour médecins-spécialistes et médecins généralistes et la chambre pour dentistes et dentistes-spécialistes ne peuvent délibérer et voter valablement si au moins le président ou le vice-président et cinq membres, ou leurs suppléants, assistent».

"De kamer voor artsen-specialisten en huisartsen en de kamer voor tandartsen en tandartsen-specialisten kunnen alleen geldig beraadslagen en stemmen als minstens de voorzitter of de ondervoorzitter en vijf leden, of hun plaatsvervangers, aanwezig zijn".


Par dérogation à l'article 13, § 1, elle ne peut délibérer et voter valablement si au moins le président ou un vice-président et trois membres de chacune des chambres précitées, ou leurs suppléants, assistent».

In afwijking van artikel 13, § 1, kan ze alleen geldig beraadslagen en stemmen als minstens de voorzitter of een ondervoorzitter en drie leden van elk van de voormelde kamers, of hun plaatsvervangers, aanwezig zijn".


Au cours de cette seconde réunion, les membres présents peuvent alors voter valablement, peu importe le nombre des membres présents.

Tijdens deze tweede vergadering kunnen de aanwezige leden dan rechtsgeldig stemmen, ongeacht het aantal aanwezige leden.


Il est aberrant qu'une bonne partie du Brabant flamand puisse voter pour des listes francophones ­ soit bruxelloises, soit wallonnes ­, alors que le Brabant wallon ne peut pas voter pour des listes flamandes.

Het feit dat Franstalige lijsten ­ hetzij vanuit Brussel, hetzij vanuit heel Wallonië ­ stemmen kunnen vergaren tot diep in Vlaams-Brabant, maar Vlaamse lijsten zulks niet kunnen tot diep in Waals-Brabant, is een aberratie.


Pourquoi ne pourrait-on pas être assez mature à 21 ans pour participer à un jury de cour d'assises, dès l'instant où la loi permet qu'on puisse être élu comme parlementaire à l'âge de 21 ans et donc qu'on puisse voter le projet de loi réformant la cour d'assises.

Waarom zou men op 21-jarige leeftijd niet rijp genoeg zijn om deel uit te maken van een assisenjury, terwijl men bij wet op die leeftijd wel als parlementslid kan worden verkozen en men dus het wetsontwerp tot hervorming van het hof van assisen kan goedkeuren?


Pour que le conseil des gouverneurs puisse voter, le quorum fixé est de deux tiers des membres ayant le droit de vote.

De Raad van bestuur kan alleen tot stemming overgaan, indien een quorum van tweederde van de leden met stemrecht aanwezig is.


Le but de la campagne « Voter valablement » menée à mon initiative était d'informer la population sur la manière d'émettre un vote valable, en insistant sur le fait que le panachage entre différentes listes constitue un vote non valable.

De campagne `Geldig stemmen', die er op mijn initiatief is gekomen, had tot doel de bevolking te informeren over hoe ze een geldige stem kan uitbrengen. Hierbij werd benadrukt dat panacheren tussen verschillende lijsten tot een ongeldige stem leidt.


Étant donné la subdivision du pays en régions linguistiques, il n'est pas du tout logique qu'on puisse voter sur les listes flamandes en Flandre et à Bruxelles et qu'on puisse voter sur des listes francophones en Wallonie, à Bruxelles et à Hal-Vilvorde.

Met de huidige grondwettelijke indeling in taalgebieden is het absoluut niet logisch dat de Vlaamse lijsten gelden in Vlaanderen en Brussel en de Franstalige lijsten in Wallonië en Brussel en Halle-Vilvoorde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on puisse voter valablement ->

Date index: 2021-02-04
w