Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'on veut faire augmenter » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, l'accès aux études de médecine, entre autres, est un élément essentiel si l'on veut faire augmenter le nombre de médecins généralistes.

Zo is onder meer de toegang tot de opleiding voor de geneeskunde een essentieel element om het aantal huisartsen te doen toenemen.


Le gouvernement veut faire augmenter le PIB de 10 % par an.

De regering wil het BBP doen stijgen tot 10 % per jaar.


Si un employeur établi à l'étranger veut faire travailler son travailleur salarié temporairement ou partiellement en Belgique, l'activité doit être signalée au préalable via le service en ligne Limosa.

Als een werkgever zijn werknemer vanuit het buitenland tijdelijk of gedeeltelijk in België wil laten werken, dan moet de activiteit vooraf worden gemeld met de onlinedienst Limosa.


Le Gouvernement veut faire passer ce seuil à 500.000 euros hors TVA.

De regering wil die drempel verlagen tot 500.000 euro exclusief btw.


Le document d'adhésion que l'on veut faire signer aux demandeurs d'asile et autres étrangers (QO 7042).

De engagementsverklaring die men asielzoekers en andere vreemdelingen wil laten ondertekenen (MV 7042).


La secrétaire d'État veut (faire) étudier la faisabilité de la création de (trois) centres de référence pour les victimes de violences sexuelles en Belgique (cf. émission du De Zevende Dag).

De Staatssecretaris wilt de haalbaarheid van de oprichting van (drie) referentiecentra voor de slachtoffers van seksuele misdrijven in België (laten) onderzoeken (cfr. uitzending van De zevende Dag).


La ministre fait observer que la comparaison entre les montants des droits et redevances proposés à l'article 352 et ceux repris dans l'arrêté royal du 16 septembre 1997 déterminant le montant des droits et redevances perçus en application de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions (Moniteur belge du 8 octobre 1997), montre que l'augmentation n'est pas aussi sensible que ce que l'auteur des amendements subsidiaires n 16 à 23 veut faire croire. ...[+++]

De minister wijst erop dat uit de vergelijking tussen de bedragen van de rechten en heffingen voorgesteld in artikel 352 en die in het koninklijk besluit van 16 september 1997 tot bepaling van het bedrag van de rechten en retributies die geheven worden met toepassing van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in het dragen van wapens en op de handel in munitie (Belgisch Staatsblad van 8 oktober 1997), blijkt dat de verhoging niet zo aanzienlijk is als de indiener van de subsidiaire amendementen nrs. 16 tot 23 laat uitschijnen.


La ministre fait observer que la comparaison entre les montants des droits et redevances proposés à l'article 352 et ceux repris dans l'arrêté royal du 16 septembre 1997 déterminant le montant des droits et redevances perçus en application de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions (Moniteur belge du 8 octobre 1997), montre que l'augmentation n'est pas aussi sensible que ce que l'auteur des amendements subsidiaires n 16 à 23 veut faire croire. ...[+++]

De minister wijst erop dat uit de vergelijking tussen de bedragen van de rechten en heffingen voorgesteld in artikel 352 en die in het koninklijk besluit van 16 september 1997 tot bepaling van het bedrag van de rechten en retributies die geheven worden met toepassing van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in het dragen van wapens en op de handel in munitie (Belgisch Staatsblad van 8 oktober 1997), blijkt dat de verhoging niet zo aanzienlijk is als de indiener van de subsidiaire amendementen nrs. 16 tot 23 laat uitschijnen.


Elle veut faire des suggestions concrètes pour augmenter la mobilité et la convivialité autour du stade de Sclessin.

Ze doet concrete voorstellen om de mobiliteit en de gezelligheid rond het stadion van Sclessin te vergroten.


On ne veut pas criminaliser les jeunes, on veut faire en sorte que, dès qu'un jeune - à partir de 14 ans si le texte est adopté - commet une première infraction, on lui dise : « Fais gaffe, tu pars du mauvais côté !

We willen de jeugd niet criminaliseren, we willen ervoor zorgen dat, zodra een jongere - vanaf de leeftijd van 14 jaar als de tekst wordt aangenomen - een eerste overtreding begaat, men hem zegt: Pas op!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on veut faire augmenter ->

Date index: 2021-05-09
w