Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix comparable réellement payé
Prix effectivement payé ou à payer
Prix réellement payé ou à payer

Traduction de «l'on veut réellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen


prix comparable réellement payé

werkelijk betaalde vergelijkbare prijs


prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer

werkelijk betaalde of te betalen prijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'on veut réellement augmenter le nombre de juristes de parquet et de référendaires, ce qui constitue une mesure plus que compréhensible, il faut dégager le budget nécessaire à ce effet.

Wanneer men het aantal parketjuristen en referendarissen daadwerkelijk wil verhogen, hetgeen een meer dan begrijpelijke maatregel is, moet dan ook maar gezorgd worden voor het nodige budget.


Si l'on veut réellement que les parlementaires aient le rôle de contrôle de l'exécutif, il faudrait qu'un organisme dépendant du Parlement puisse étudier ces politiques publiques en toute indépendance.

Indien men echt wil dat de parlementsleden de uitvoerende macht controleren, dan is het nodig dat een instelling die afhankelijk is van het Parlement, het overheidsbeleid in alle onafhankelijkheid kan bestuderen.


Si l'on veut réellement prendre la population au sérieux, il faut le faire par des initiatives visant à valoriser le conseil communal au travers des élections communales.

Wil men de bevolking echt au sérieux nemen, dan moet dit gebeuren door initiatieven om via de gemeenteverkiezingen de gemeenteraad te valoriseren.


Je m'étonne toujours que le patient qui le veut réellement ne demande pas le transfert dans une autre institution.

Het verbaast mij altijd dat de patiënt die het echt wil, niet de overplaatsing naar een andere instelling vraagt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, le dialogue macro-économique devrait être renforcé si l'on veut réellement favoriser cette coordination des politiques économiques, y compris dans sa dimension salariale.

Tenslotte zou ook de macro-economische dialoog versterkt moeten worden, wil men deze coördinatie tussen de economische beleidslijnen ­ met inbegrip van de loondimensie ­ werkelijk aanzwengelen.


La communication d'informations aux PME et les synergies entre les PME sont deux éléments importants de la stratégie qui doit être développée si l'Union européenne veut réellement stimuler la présence des PME européennes sur le marché mondial.

Twee belangrijke elementen van de strategie die nadere uitwerking behoeven, zijn de informatieverstrekking aan de kmo's en mogelijke synergieën binnen deze sector. Alleen dan kan de EU de activiteiten van de Europese kmo's op de wereldmarkt helpen uitbreiden.


Si l’Union européenne veut réellement être un acteur politique crédible, doté d’une politique étrangère fondée sur la défense et la promotion des droits de l’homme, et si elle ne veut pas apparaître, comme cela se produit si souvent, comme servant uniquement les intérêts économiques de grandes sociétés telles que Total et Chevron, le moment est alors venu de le prouver.

Als de Europese Unie werkelijk een geloofwaardige rol wil spelen op het politiek toneel, met een buitenlands beleid dat gebaseerd is op de bescherming en de bevordering van de mensenrechten, en dat niet, zoals nu vaak het geval is, de economische belangen van grote ondernemingen zoals Total of Chevron lijkt te dienen, dan is dit het uitgelezen moment om dat te laten zien.


De même, il serait bon qu'elle présente une évaluation a posteriori des incidences que ses investissements ont en termes de croissance et d'emploi, si l'on veut réellement être certain que les instruments adéquats sont bien utilisés.

Verder dient zij te komen met een ex-post-evaluatie van het effect van de investeringen op groei en werkgelegenheid, als wij er werkelijk zeker van willen zijn dat de juiste instrumenten worden gebruikt.


Ses récentes lignes directrices aux délégations de l'UE constituent une première étape, mais l'objectif final devrait être d'intégrer les droits des personnes handicapées dans sa politique de coopération au développement si elle veut réellement promouvoir les droits des personnes handicapées au cours des négociations à venir du comité ad hoc des Nations unies.

Haar recente richtsnoer ten behoeve van de EU-delegaties is een eerste stap, maar het uiteindelijke doel moet erin bestaan de rechten van gehandicapten te integreren in haar ontwikkelingsbeleid, indien zij bij de komende onderhandelingen in het kader van het comité ad hoc van de VN werkelijk wil opkomen voor de rechten van gehandicapten.


Si l'Union européenne veut réellement relever les défis devant lesquels se trouvent les États membres en ce qui concerne la politique à l'égard des jeunes et répondre aux attentes qu'il a suscitées chez les jeunes, le Livre blanc ne saurait être qu'un premier pas dans cette direction.

Wanneer de Europese Unie werkelijk iets met de uitdagingen waarvoor de lidstaten bij het jongerenbeleid staan en met de bij de jongeren gewekte verwachtingen wil doen kan het Witboek slechts een eerste stap zijn.




D'autres ont cherché : prix comparable réellement payé     l'on veut réellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on veut réellement ->

Date index: 2024-09-20
w