Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner

Traduction de «l'on veut souligner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soulignement continu | soulignement simple

doorlopende onderstreping


soulignement brisé | soulignement discontinu

niet-doorlopende onderstreping


l'Etat qui veut établir ou modifier des dispositions nationales

de Staat die nationale bepalingen wil vaststellen of wijzigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme la Task Force TIC l'a souligné, il est essentiel d'accroître les dépenses de RD en matière de TIC si l'UE veut atteindre l'objectif de 3%.

Zoals door de ICT-Taskforce benadrukt, is het opvoeren van de ICT-uitgaven voor OO essentieel indien de EU de doelstelling van 3% wil bereiken.


Le livre blanc a souligné que l'agriculture constitue un secteur stratégique, si l'on veut atteindre l'objectif de faire passer la part des SER de 6% à 12%, étant donné la contribution importante que la biomasse peut apporter.

Het witboek wees erop dat de landbouw een sleutelfactor is bij de verwezenlijking van de doelstelling van een verdubbeling van het aandeel van duurzame energie, van 6% naar 12%, met het oog op de verwachte aanzienlijke bijdrage van biomassa.


La première chose que l'intervenant veut souligner c'est le fait que la réforme du conseil d'administration n'est pas basée sur les principes de la gouvernance d'entreprise.

Een eerste element dat spreker naar voren wenst te brengen is dat de hervorming van de raad van bestuur niet gebaseerd is op de principes van corporate governance.


Mme van Kessel signale qu'elle veut souligner, par cet amendement, que l'accord des intéressés est important.

Mevrouw van Kessel geeft aan dat dit amendement wil benadrukken dat de toestemming van de betrokkenen belangrijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec sa feuille de route, la Commission européenne veut souligner la nécessité de réfléchir à long terme et de prendre conscience de la vulnérabilité de l'Europe en matière d'environnement et de sécurité énergétique.

Met de roadmap wil de Europese Commissie zeggen dat er op lange termijn moet worden gedacht, dat men ook moet weten hoe kwetsbaar Europa is op het vlak van milieu en energiezekerheid.


Mme Stevens veut souligner que quand la ministre fait référence aux observations du Conseil supérieur de la justice, cela concerne uniquement les points positifs.

Mevrouw Stevens wenst nog aan te stippen dat de verwijzing van de minister naar de opmerkingen van de Hoge Raad voor de Justitie enkel de positieve punten betreft.


Il faut savoir que généralement, dans ces États, les juges ­ et surtout la juridiction constitutionnelle ­ considèrent que, dès le moment où le constituant entend mettre en évidence tel ou tel critères de distinction, il veut souligner que les critères ainsi identifiés méritent de la part des juges une plus grande vigilance et, par conséquent, réclament un contrôle plus strict.

Vermeldt zij dat de rechters ­ en vooral het grondwettelijke hof ­ in deze Staten over het algemeen van oordeel zijn dat zodra de grondwetgever bepaalde criteria van onderscheid naar voren schuift, hij hiermee wil beklemtonen dat de aldus vastgestelde criteria een grotere waakzaamheid vanwege de rechters verdienen en bijgevolg een strengere toetsing moeten ondergaan.


L'évaluation souligne le caractère ambitieux de l'approche intégrée qui veut que l'on réponde aux besoins environnementaux par des ressources financières suffisantes.

In de evaluatie wordt gewezen op de uitdagingen van een geïntegreerde aanpak waarbij afdoende financiële middelen worden vrijgemaakt om te voldoen aan de milieubehoeften.


La Commission souligne que l'Union doit d'abord réussir la réforme de sa gouvernance interne si elle veut être plus convaincante en plaidant le changement à l'échelle internationale.

De Commissie benadrukt dat de EU in de eerste plaats moet zorgen voor een succesvolle interne hervorming van haar eigen governance voordat zij op internationaal niveau veranderingen kan bepleiten.


(2) Les conclusions du Conseil européen de Lisbonne (23 et 24 mars 2000) ont souligné que, si l'Europe veut relever le défi de la mondialisation, les États membres doivent adapter leurs systèmes d'éducation et de formation aux besoins de la société de la connaissance.

(2) De Europese Raad heeft er in de conclusies van zijn bijeenkomst te Lissabon (23-24 maart 2000) met nadruk op gewezen dat de lidstaten hun onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels aan moeten passen aan de behoeften van de kennismaatschappij, wil Europa in kunnen spelen op de uitdagingen die de globalisering met zich brengt.




D'autres ont cherché : soulignement brisé     soulignement continu     soulignement discontinu     soulignement simple     souligner     l'on veut souligner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on veut souligner ->

Date index: 2024-07-04
w