Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Auditionner des témoins
Entendre
Entendre
Entendre contradictoirement
Entendre des arguments juridiques
Entendre des témoignages
Entendre les témoins
Entendre une cause à huis clos
Négatif
Ouïr les témoins
Secondaire

Vertaling van "l'on vient d'entendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Section se propose de vous entendre au sujet de cette objection

de afdeling zal U over dit bezwaar horen


entendre des arguments juridiques

juridische argumenten aanhoren | juridische betogen aanhoren


auditionner des témoins | entendre des témoignages

getuigenverklaringen aanhoren | getuigenverslagen aanhoren | ooggetuigenverslagen aanhoren


entendre les témoins | ouïr les témoins

de getuigen verhoren | getuigen horen


entendre une cause à huis clos

een zaak met gesloten deuren behandelen


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secundair | bijkomstig






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13 JUILLET 2016. - Décret organisant l'enseignement à distance de la Communauté française en e-learning Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit: Article 1. Pour l'application du présent décret, il faut entendre par: 1° "e-learning": apprentissage en ligne centré sur le développement de compétences par l'apprenant et structuré par les interactions avec le tuteur et les pairs; 2° "module de cours": ensemble de séquences pédagogiques originales, accessibles via l'Internet sur la plateforme de l'enseignement à distance de la Communauté française organisé en e-learning; 3° "apprenan ...[+++]

13 JULI 2016. - Decreet houdende organisatie van het afstandsonderwijs via e-learning van de Franse Gemeenschap Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. Voor de toepassing van dit decreet, dient verstaan te worden: 1° "e-learning": e-learning gericht op de ontwikkeling van competenties door de lerende en gestructureerd door de interacties met de voogd en gelijken; 2° « cursusmodule »: geheel originele pedagogische sequenties, toegankelijk via Internet op het ...[+++]


M. Willems estime pouvoir conclure de l'exposé qu'il vient d'entendre que la FVF plaide pour le maintien de statuts distincts.

De heer Willems meent, na het aanhoren van deze uiteenzetting, te mogen stellen dat de FVF het behoud van een gescheiden statuut bepleit.


M. Laeremans déduit de ce qui vient d'être dit que les diplomates ad hoc apportaient leur collaboration à une mission commerciale, alors que l'article 10 laisse entendre qu'ils seraient à présent des collaborateurs de cabinet permanents.

De heer Laeremans leidt hieruit af dat de diplomaten ad hoc meewerkten aan een handelsmissie, terwijl artikel 10 de indruk geeft dat het nu permanente kabinetsmedewerkers zouden worden.


Sans vous, ce n’eut pas été possible. On vient de faire une belle démonstration que quand le Parlement européen et la Commission peuvent s’entendre, il est quand même difficile aux États de résister.

We hebben zojuist op een goede manier laten zien dat wanneer het Europees Parlement en de Commissie het met elkaar eens zijn, het moeilijk is voor de lidstaten om niet mee te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre position publiquem ...[+++]

55. herinnert eraan dat de procedure voor de benoeming van de directeur zeer veel tijd heeft gekost; herinnert eraan dat de ambtsperiode van de huidige directeur in maart 2005 afloopt; verzoekt de Commissie het vacant worden van de functie van directeur in het voorjaar van 2004 in het Publicatieblad te publiceren, dat de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement in de herfst van 2004 op basis van een voorstel van het Comité van toezicht de geschikte kandidaten kan horen; richt reeds thans een uitdrukkelijke waarschuwing tot de Raad en de Commissie zich niet in het openbaar voor bepaalde kandidaten uit te spreken voordat de ...[+++]


rappelle que la procédure de nomination du directeur a pris beaucoup de temps et que le mandat du directeur actuel vient à expiration en mars 2005; demande à la Commission de publier l'avis de vacance au Journal officiel au printemps 2004, pour que la commission compétente du Parlement puisse entendre au cours de l'automne 2004 les candidats retenus sur la base d'une proposition du comité de surveillance; adresse dès à présent une mise en garde au Conseil et à la Commission pour qu'ils s'abstiennent de prendre position publiquement ...[+++]

50. herinnert eraan dat de procedure voor de benoeming van de directeur zeer veel tijd heeft gekost; herinnert eraan dat de ambtsperiode van de huidige directeur in maart 2005 afloopt; verzoekt de Commissie het vacant worden van de functie van directeur in het voorjaar van 2004 in het Publicatieblad te publiceren, dat de terzake bevoegde commissie van het Europees Parlement in de herfst van 2004 op basis van een voorstel van het Comité van toezicht de geschikte kandidaten kan horen; richt reeds thans een uitdrukkelijke waarschuwing tot de Raad en de Commissie zich niet in het openbaar voor bepaalde kandidaten uit te spreken voordat de ...[+++]


Je dis cela car il vient d'un petit groupe politique - et nous savons qu'il est parfois difficile de se faire entendre ici - et qu'il vient d'un État membre du Sud, qui devra faire des sacrifices et mettre en place des règlements afin qu'un système d'étiquetage efficace et adéquat puisse être instauré au sein de la Communauté.

Ik zeg dit omdat hij afkomstig is uit een kleine politieke fractie – waarvoor het vaak moeilijk is om hier vooruitgang te boeken - en bovendien uit een van de zuidelijke lidstaten, die in sommige opzichten offers zullen moeten brengen en voorschriften moeten introduceren opdat er in de hele Gemeenschap effectieve en correcte etikettering van rundvlees kan worden ingevoerd.


Mais il est vrai qu'il n'a pas été possible de trouver un consensus au Sénat entre des thèses, on vient encore de l'entendre, diamétralement opposées.

Het is wel juist dat het niet mogelijk bleek in de Senaat eensgezindheid te bereiken over standpunten die, zoals men juist kon horen, diametraal tegenover elkaar staan.


- Le rapport de Mme Arena reprend les remarques que l'on vient d'entendre, notamment au sujet de la situation en Grèce, mais aussi celles qui ont été faites en commission.

- In het verslag van mevrouw Arena staan ook de opmerkingen die hier zonet zijn gemaakt, met name in verband met Griekenland, maar ook die welke in de Commissie zijn geuit.


Le doute vient de ce que les projets laissent entendre que les moyens sont versés « à titre d'intervention dans le surcoût que les structures collectives doivent supporter à la suite de la hausse des prix de l'énergie ».

Daarover rees twijfel doordat de ontwerpen laten verstaan dat de middelen worden toegekend `als tussenkomst in de meerkost die voor hun collectieve structuren voortspruit uit de stijging van de energieprijzen'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'on vient d'entendre ->

Date index: 2023-05-07
w