Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
ONE
ONEM
Office National de l'Emploi

Traduction de «l'onem sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office National de l'Emploi | ONE [Abbr.] | ONEM [Abbr.]

Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening | RVA [Abbr.]


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque cet échange électronique de données deviendra opérationnel, l'ONEM sera immédiatement en mesure d'examiner, pour toutes les personnes ayant un dossier chômage qui sont ou ont été emprisonnées, si elles ont perçu indûment des allocations de chômage.

Wanneer deze elektronische gegevensuitwisseling operationeel wordt, zal de RVA meteen voor alle personen met een werkloosheidsdossier die gevangengezet zijn, of zijn geweest, kunnen onderzoeken of zij ten onrechte uitkeringen hebben gekregen.


Le calcul de l'indemnité complémentaire de prépension à charge de l'employeur sera fait sur une base fictive à temps plein, ainsi que l'ONEM l'applique aussi lors de son calcul des indemnités de chômage et ainsi qu'antérieurement recommandé par le Conseil national du travail.

De berekening van de aanvullende brugpensioenvergoeding ten laste van de werkgever zal gebeuren op een fictieve voltijdse basis, zoals ook toegepast door de RVA bij diens berekening van de werkloosheidsuitkering en zoals eerder aanbevolen door de Nationale Arbeidsraad.


Art. 2. Une prime forfaitaire mensuelle, dénommée ci-après « prime incitative », sera octroyée à tout travailleur recevant au cours de l'année 2017 une allocation de l'ONEM suite à la suspension totale ou partielle de ses prestations

Art. 2. Een maandelijkse forfaitaire premie, hierna "aanmoedigingspremie" genoemd, zal worden toegekend aan elke werknemer die in de loop van het jaar 2017 een uitkering van de RVA krijgt ingevolge de volledige of gedeeltelijke schorsing van zijn prestaties


A titre transitoire, préalablement au transfert des moyens nécessaires à l'exécution de la disposition d'exception de La loi particulière relative à la sixième Réforme de l'Etat concernant les APS-Activa (agents de prévention et de sécurité), et dans l'attente de la prise en charge par le SPF Intérieur du financement des communes dans le cadre du maintien en activité de ces agents, un remboursement des dépenses effectuées par l'ONEM en vue d'assurer le continuité des versements liées aux mesures d'activation de l'allocation de chômage sera opéré au départ de l'allocation de base 56 81 424001 inscrite à la section 13 - SPF Intérieur du bu ...[+++]

Bij wijze van overgang, voorafgaand aan de overdracht van de noodzakelijke middelen voor de tenuitvoerlegging van de uitzonderingsbepaling van de bijzondere wet betreffende de zesde Staatshervorming met betrekking tot de PVP-Activa (preventie- en veiligheidspersoneel), en in afwachting van de tenlasteneming door de FOD Binnenlandse Zaken van de financiering van de gemeenten in het kader van het in activiteit blijven van dat personeel, wordt overgegaan tot een terugbetaling van de uitgaven die verricht zijn door de RVA met het oog op het verzekeren van de continuïteit van de stortingen die verbonden zijn met de maatregelen tot activering van de werkloosheidsuitkering, o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Pouvez-vous expliquer dans le détail comment l'ONEM sera plus performant en 2012 dans la détection de la fraude ?

3) Graag een gedetailleerde toelichting van de manier waarop de RVA performanter zal worden gemaakt in 2012 zodat nog meer fraude kan worden opgespoord?


Le calcul de l'indemnité complémentaire de prépension à charge de l'employeur sera fait sur une base fictive à temps plein, ainsi que l'ONEm l'applique aussi lors de son calcul des indemnités de chômage et ainsi qu'antérieurement recommandé par le Conseil national du travail.

De berekening van de aanvullende brugpensioenvergoeding ten laste van de werkgever zal gebeuren op een fictieve voltijdse basis, zoals ook toegepast door de RVA bij diens berekening van de werkloosheidsuitkering en zoals eerder aanbevolen door de Nationale Arbeidsraad.


Devant ce constat, il a été convenu que l'ONEM n'assimilera plus la reconnaissance par la DG Personnes Handicapées à une absence de capacité de gain pour l'application de la réglementation chômage et que toute référence à la réglementation en matière d'allocation aux personnes handicapées sera, à l'avenir, supprimée.

Gelet op die vaststelling, werd overeengekomen dat de RVA de erkenning door de DG Personen met een handicap niet meer zal gelijkstellen met een ontbreken van verdienvermogen voor de toepassing van de werkloosheidsreglementering en dat elke verwijzing naar de reglementering over uitkeringen voor mensen met een handicap in de toekomst geschrapt zal worden.


Concrètement, cela signifie que dorénavant, pour l'application de la réglementation chômage, un bénéficiaire d'allocations de chômage sera considéré comme étant sans capacité de gain si cette absence de capacité de gain est constatée après un examen médical pratiqué par un médecin agréé de l'ONEM ou si elle est établie à la suite d'une décision du médecin-conseil de la mutuelle, d'une décision judiciaire ou d'une expertise (judiciaire ou non), concluant à l'absence de capacité de gain.

Dat betekent voortaan concreet voor de toepassing van de werkloosheidswetgeving dat een begunstigde van werkloosheidsuitkeringen beschouwd wordt als zijnde zonder verdienvermogen indien dit ontbreken werd vastgesteld na een medisch onderzoek dat werd uitgevoerd door een door de RVA erkende geneesheer of vastgesteld na een beslissing van de adviserende geneesheer van de mutualiteit, een juridische beslissing of op grond van een expertise (al dan niet gerechtelijk), met als conclusie een ontbreken van verdienvermogen.


Par ailleurs, suite à une interpellation du Conseil supérieur national des Personnes handicapées, une réunion de concertation sera organisée afin de concilier les méthodes d'évaluation de la capacité de gain de l'ONEM et de la DG Personnes handicapées".

Op verzoek van de Nationale Hoge Raad voor personen met een handicap zal een overlegvergadering worden georganiseerd om de methodes waarmee de RVA en de DG Personen met een handicap het verdienvermogen evalueren, op elkaar af te stemmen".


Si néanmoins il sollicite le bénéfice des allocations de chômage, il sera entendu par un fonctionnaire de l'Onem et son droit à être reconnu comme chômeur avec complément d'entreprise sera lié à son droit à percevoir ou non des allocations de chômage.

Wanneer de werknemer toch werkloosheidsuitkeringen wil aanvragen, dan zal hij gehoord worden door een RVA-ambtenaar en zijn recht om te worden erkend als werkloze met bedrijfstoeslag is verbonden aan de uitbetaling van een werkloosheidsuitkering.




D'autres ont cherché : office national de l'emploi     l'onem sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'onem sera ->

Date index: 2023-02-11
w