Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénomination devenue générique
ONE
ONEM
Office National de l'Emploi
Substance devenue impropre à l'utilisation

Traduction de «l'onem sont devenues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Office National de l'Emploi | ONE [Abbr.] | ONEM [Abbr.]

Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening | RVA [Abbr.]


dénomination devenue générique

benaming die een soortnaam is geworden


substance devenue impropre à l'utilisation

stof die onbruikbaar is geworden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons noter que les consultations du Registre national par les collaborateurs de l'ONEM sont devenues moins importantes, parce que les institutions de paiement sont obligés (depuis le 1er avril 2014), après avoir contrôlé la nationalité, l'adresse et la composition de ménage, de contrôler via la procédure Regis si les données correspondent aux données du Registre national.

Wel kan erop gewezen worden dat het aantal consultaties van het Rijksregister door medewerkers van de RVA minder noodzakelijk is geworden, omdat de uitbetalingsinstellingen sinds 1 april 2014, nadat zij eerder al de nationaliteit, het adres en de gezinssamenstelling controleerden, via de procedure Regis ook verplicht zijn om na te gaan of de gegevens die de sociaal verzekerde aangeeft, overeenstemmen met de gegevens in het Rijksregister.


Le contenu de ces dispositions ne nous a été communiqué que récemment, d'où cette demande d'avis tardive ; Vu le fait que les institutions de la Région flamande qui sont devenues compétentes pour le suivi de la disponibilité des demandeurs d'emploi en vertu de l'article 6, § 1 , IX, 5 0, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, à savoir le VDAB, ont besoin, à cette même date, d'une base juridique concluante pour correctement exercer cette compétence, et que celle-ci doit comprendre tant un AR avec un cadre normatif fédéral qu'un Arrêté du Gouvernement flamand, vu la répartition des ...[+++]

De inhoud van deze bepalingen werden slecht kortelings aan ons overgemaakt. Vandaar deze laattijdige adviesaanvraag; Gelet op het feit dat de instellingen van het Vlaamse Gewest die bevoegd zijn geworden voor de opvolging van de beschikbaarheid van de werkzoekenden krachtens artikel 6, § 1, IX, 5 0, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, te weten de VDAB, op diezelfde datum een afdoende juridische basis nodig hebben om deze bevoegdheid correct uit te oefenen, en dat dit zowel een KB met federaal normatief kader dient te omvatten als een Besluit van de Vlaamse Regering, gelet op de bevoegdh ...[+++]


Après la création d’une Task Force Titres-services à l’Administration centrale de l’Office national de l'Emploi (Onem) en mai 2009, l’enquête administrative préliminaire dans l’entreprise titres-services est même devenue une règle, avant que l’enquête ne se dirige vers les services de contrôle dans les régions.

Na de oprichting van een Task Force Dienstencheques op het Hoofdbestuur van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), in mei 2009, is een administratief vooronderzoek van het dienstenchequebedrijf zelfs de regel geworden, vooraleer het onderzoek naar de controlediensten in de regio’s vertrekt.


Après la création d’une Task Force Titres-services à l’Administration centrale de l’Onem en mai 2009, l’enquête administrative préliminaire dans l’entreprise titres-services est même devenue la règle, avant que l’enquête ne se dirige vers les services de contrôle dans les régions.

Na de oprichting van een Task Force Dienstencheques op het Hoofdbestuur van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA), in mei 2009, is een administratief vooronderzoek van het dienstenchequebedrijf zelfs de regel geworden, vooraleer het onderzoek naar de controlediensten in de regio’s vertrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'ONEm, la disposition en cause ferait une différence de traitement injustifiée entre les organismes d'intérêt public de sécurité sociale et de prévoyance sociale qui tombent dans le champ d'application de l'article 1 de la loi du 25 avril 1963 et les autres personnes morales de droit privé ou de droit public en ce que seuls les premiers se verraient imposer l'obligation de respecter une disposition plus stricte, devenue obsolète et dépourvue de toute signification en ce qui concerne l'ONEm, alors que les autres personnes morales peuvent invoquer l'article 703, alinéa 1, et l'article 34 du Code judiciaire pour ce qui concerne leur ...[+++]

Volgens de RVA zou de in het geding zijnde bepaling een onverantwoord verschil in behandeling teweegbrengen tussen de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 1 van de wet van 25 april 1963 en de andere privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersonen in zoverre enkel aan de eerstgenoemden de verplichting zou worden opgelegd een striktere bepaling, die met betrekking tot de RVA achterhaald en volkomen betekenisloos is, in acht te nemen, terwijl de andere rechtspersonen artikel 703, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek kunnen aanvoeren met betrek ...[+++]


- d'une part, cet article obligeait l'ONEm, en tant qu'organisme visé à l'article 1 de la loi précitée à respecter une disposition devenue obsolète, dépourvue de toute signification en ce qui le concerne;

- enerzijds, dat artikel de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, als instelling bedoeld in artikel 1 van de voormelde wet, ertoe zou verplichten een bepaling in acht te nemen die achterhaald is en volkomen betekenisloos met betrekking tot die instelling;


- d'une part, cet article obligeait l'ONEm, en tant qu'organisme visé à l'article 1 de la loi précitée à respecter une disposition devenue obsolète, dépourvue de toute signification en ce qui le concerne;

- enerzijds, dat artikel de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening, als instelling bedoeld in artikel 1 van de voormelde wet, ertoe zou verplichten een bepaling in acht te nemen die achterhaald is en volkomen betekenisloos met betrekking tot die instelling;


Après la suppression du pointage, il n'existe plus de problème matériel pour suivre les cours; donner une dispense pour ce motif est donc devenu inutile; 2. dans le cadre de l'activation du comportement de recherche d'emploi, les facilitateurs de l'ONEm et les services régionaux de placement proposent entre autres aux chômeurs de suivre des cours ; l'octroi d'une dispense d'inscription comme demandeur d'emploi à toute personne qui suit des cours s'étalant sur au moins 10 heures serait contraire au but recherché (suivi du chômeur et sa réinsertion dans un circuit de travail); 3. après la réforme " Bologne" , les études peuvent être davantage morcelées.

Sedert de afschaffing van de stempelplicht bestaat er geen materieel beletsel meer om de lessen te volgen en is daartoe een vrijstelling geven overbodig geworden; 2. in het kader van de activering van het zoekgedrag naar werk, stellen de RVA-facilitatoren en de regionale diensten voor arbeidsbemiddeling onder andere aan de werklozen voor lessen te gaan volgen. Het toekennen van een vrijstelling om zich als werkzoekende in te schrijven voor eenieder die ten minste 10 uur lessen volgt, zou strijdig zijn met het beoogde doel (begeleiding van de werkloze en inschakeling in het arbeidsproces); 3. sedert de " Bologna-hervorming" kunnen de studies meer gespreid worden.


2. Dans l'affirmative, quels services l'ONEm de Boom, devenu " point d'appui " , pourra-t-il encore assurer à l'intention des chômeurs?

2. Zo ja, welke dienstverlening zal RVA-Boom dan nog als " steunpunt " ten behoeve van de werklozen verzorgen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'onem sont devenues ->

Date index: 2022-03-13
w