Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ong belge partenaire » (Français → Néerlandais) :

2. Serait-il possible que l'ONG belge partenaire justifie "autrement" le salaire de cette personne, ou du moins une partie de celui-ci, considérant la nature de la détention administrative qui lui est appliquée et qui, selon toute vraisemblance à ce stade, semble liée au projet développé qui est financé par notre Coopération bilatérale indirecte?

2. Zou het mogelijk zijn dat de Belgische partnerngo de bezoldiging van die persoon, of althans een deel ervan, "anders" zou kwalificeren, gelet op de aard van de administratieve detentie, die in dit stadium wellicht verband houdt met het ontwikkelingsproject dat gefinancierd wordt door onze onrechtstreekse bilaterale samenwerking?


2. La condamnation d'Itiraf Remawi, partenaire de l'ONG belge Solidarité Socialiste (arrêté le 15 septembre 2014 et depuis, toujours en détention administrative et ce, normalement, jusqu'au 8 février 2016, suite à une 3e prolongation sans motif).

2. Mijn tweede vraag gaat over de veroordeling van Itiraf Remawi, een partner van de Belgische ngo Solidarité Socialiste, die op 15 september 2014 gearresteerd werd en sindsdien in administratieve hechtenis wordt gehouden, in principe nog tot 8 februari 2016, na een derde verlenging zonder motivering.


Comme vous le savez peut-être, le directeur d'une association palestinienne partenaire de l'ONG belge Solidarité Socialiste est actuellement emprisonné par les autorités militaires israéliennes.

Zoals u wellicht weet wordt de directeur van een Palestijnse organisatie waarmee de Belgische ngo Solidarité Socialiste samenwerkt momenteel vastgehouden door de Israëlische militaire autoriteiten.


La conséquence desdits transferts est l'absence de transparence, ce qui rend le contrôle par les pouvoirs publics pratiquement impossible: la DGCD subventionne une ONG belge, qui transfère (partiellement) le subside à une autre ONG belge qui, à son tour, le transfère à une ONG locale dans le pays partenaire, qui l'affecte aux nécessiteux.

Het gevolg van laatstgenoemde transfers is ondoorzichtigheid, hetgeen de controle door de overheid nagenoeg onmogelijk maakt : DGOS subsidieert een Belgische NGO, die (een deel van) de subsidie transfereert naar een andere Belgische NGO, die het op haar beurt transfereert naar een lokale NGO in het partnerland, die het besteedt voor de hulpbehoevenden.


2) Le Nidal Center for Community Development est géré par le Health Work Committees (HWC), un partenaire de l'organisation non-gouvernementale (ONG) belge Fonds de soutien au Tiers-monde dont un programme triennal est co-financé par la DGCD et dans le cadre duquel le Health Work Committees est partenaire dans le cadre spécifique de l'objectif du droit à la santé pour les jeunes à Jerusalem.

2) Het Nidal Center for Community Development wordt beheerd door Health Work Committees (HWC), een partner van de Belgische niet-gouvernementele organisatie (NGO) Steunfonds Derde Wereld waarvan DGOS een driejarenprogramma co-financiert.


P. considérant qu'en République démocratique du Congo, pays partenaire de la Coopération belge, la Belgique finance plusieurs activités mises en œuvre par des ONG belges afin de lutter contre la lèpre;

P. overwegende dat België in de Democratische Republiek Congo, een partnerland van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, verschillende activiteiten van Belgische NGO's om de lepra te bestrijden, financiert;


« P. considérant qu'en République démocratique du Congo, pays partenaire de la Coopération belge, la Belgique finance plusieurs activités mises en œuvre par des ONG belges afin de lutter contre la lèpre; ».

« O. overwegende dat België in de Democratische Republiek Congo, een partnerland van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking, verschillende activiteiten van Belgische NGO's om de lepra te bestrijden, financiert; ».


Dans ses pays partenaires, la coopération belge finance plusieurs programmes (2014-2016) coordonnés par PROTOS et mis en oeuvre par des ONGs locales spécialisées: au Rwanda, un programme d'accès et de gestion de l'eau et de l'assainissement, financé à hauteur de 672.192 euros; en Ouganda, un programme d'accès à l'eau potable financé à hauteur de 565.864 euros; en RDC, un programme d'eau et assainissement est également conduit par PROTOS en Iturie, appuyé par un financement de 410.940 euros de la coopération belge.

In deze partnerlanden financiert de Belgische ontwikkelingssamenwerking meerdere programma's (2014-2016), door PROTOS gecoördonneerd en uitgevoerd door gespecialiseerde, lokale ngo's: Rwanda: toegang tot en beheer van water en de sanitatie, gefinancierd ten bedrage van 672.192 euro. In Oeganda een programma drinkwatervoorziening, voor een bedrag van 565.864 euro; In DRC: PROTOS waterprogramma en sanitatie in Iturië, gesteund door de Belgische ontwikkelingssamenwerking voor een bedrag van 410.940 euro.


Pour tout cela, le renforcement des capacités des structures locales sera fortement nécessaire. b) Le nouveau concept d'un Programme de Coopération (PC) avec un pays partenaire cherche à rassembler tous les partenaires de développement belges possibles (CTB, BIO, ONGs, les universités, les syndicats, les sociétés mutuelles, les communautés, les régions, les municipalités et les villes, le quatrième pilier, le secteur privé, etc.) pour assurer une cohérence et des synergies entre leurs interventions, après une analyse de contexte commu ...[+++]

Hiertoe is capaciteitsopbouw van de lokale structuren hoogst noodzakelijk. b) De nieuwe opvatting van een Samenwerkingsprogramma (SP) met een partnerland beoogt alle mogelijke Belgische ontwikkelingspartners (BTC, BIO, NGO, universiteiten, syndicaten, mutualiteiten, gemeenschappen, regio's, gemeenten en steden, vierde pijler, privé sector, enz.) te mobiliseren en coherentie en synergie te bewerkstelligen tussen hun interventies, na een gemeenschappelijke contextanalyse.


Il est très peu vraisemblable qu'une ONG belge se retrouve interdite au Pérou suite à la suppression de son inscription auprès de l'ACPI, mais cela pourrait se produire pour un partenaire local de cette ONG, ce qui aurait le même effet d'empêcher l'action de l'ONG belge.

Het is niet erg waarschijnlijk dat Peru een Belgische NGO zou verbieden door haar inschrijving bij het APCI te schrappen, maar dat kan wel gemakkelijk gebeuren met een lokale partner van de NGO, wat in dezelfde mate een Belgische organisatie kan verhinderen te functioneren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ong belge partenaire ->

Date index: 2022-10-27
w