Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation ONSS
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
ONSS
ONSS-Gestion globale
Office national de sécurité sociale
établissement de crédit
établissement de défense sociale
établissement de dépôt
établissement dépositaire
établissement d’importance systémique
établissement financier d'importance systémique

Traduction de «l'onss établissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Office national de sécurité sociale | ONSS [Abbr.]

Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | RSZ [Abbr.]






établissement d’importance systémique | établissement financier d'importance systémique | établissement financier présentant une importance systémique | établissement financier revêtant une importance systémique

systeemrelevante financiële instelling


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


établissement de crédit | établissement de dépôt | établissement dépositaire

deposito-instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


établissement de défense sociale

inrichting tot bescherming van de maatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les inspecteurs sociaux des 4 grands services d'inspection sociale (le Contrôle des lois sociales auprès du SPF Emploi, l'Inspection sociale auprès du SPF Sécurité sociale et les services d'inspection sociale de l'ONEm et de l'ONSS) établissent depuis lors tous leurs procès-verbaux de façon électronique en utilisant une application commune disponible sur le site portail de la Sécurité sociale.

De sociaal inspecteurs van de 4 grote sociale inspectiediensten (Toezicht Sociale Wetten bij de FOD Werkgelegenheid, de Sociale Inspectie bij de FOD Sociale Zekerheid en de sociale inspectiediensten van de RVA en de RSZ) maken vanaf dan al hun pv's elektronisch aan via een gemeenschappelijke toepassing die beschikbaar is op de Portaalsite van de Sociale Zekerheid.


Pour l'établissement du bilan social, il y a lieu d'entendre : 1° travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, travailleurs inscrits au registre général du personnel : les travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de ...[+++]

Voor het opstellen van de sociale balans verstaat men onder: 1° werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeelsregister: werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 ...[+++]


À partir du 1 janvier 2009 est déduit des montants attribués annuellement en vertu du présent article à l'ONSS-gestion globale, visé à l'article 5, alinéa 1, 2º, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, un montant qui correspond à 0,05 pct du montant du salaire de l'employé, comme prévu à l'article 38, § 3, 4º de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés».

Vanaf 1 januari 2009 worden de bedragen die jaarlijks worden toegewezen krachtens huidig artikel aan het RSZ-globaal beheer, bedoeld in artikel 5, eerste lid, 2º van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, verminderd met een bedrag dat overeenstemt met 0,05 pct. van het bedrag van het loon van de werknemer, zoals bedoeld in artikel 38, § 3, 4º, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers».


Il s'agit, d'une part, du Fonds pour les centres hospitaliers et des établissements de soins psychiatriques et, d'autre part, du Fonds pour les autres employeurs du secteur public, adhérens à l'ONSS.

Het betreft enerzijds het Fonds voor de ziekenhuizen en de psychiatrische verzorgingsinstellingen en anderzijds het Fonds voor de andere werkgevers van de publieke sector, aangesloten bij de RSZ.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La fraude débute par la déclaration d’occupations fictives (Dimona et DMFA à l’ONSS) et se poursuit au travers de l’établissement de faux documents fondés sur ces déclarations fictives.

De fraude begint bij het aangeven van fictieve tewerkstellingen (Dimona en DMFA bij de RSZ) en zet zich dan verder in het opmaken van valse documenten gebaseerd op deze fictieve aangiften.


Selon la Cour des comptes, un accord doit être conclu entre l’Inami, l’ONSS et l’Inasti, établissant les règles relatives à la gestion du fonds provisionnel à partir de 2008.

Tussen het RIZIV, de RSZ en het RSVZ moet volgens het Rekenhof een overeenkomst worden gesloten waarin de regels voor het beheer van het Provisiefonds vanaf 2008 worden vastgesteld.


Les unités d'établissement des régions et des communautés sont gérées par l'ONSS, à l'exception de l'enseignement subventionné ;

de vestigingseenheden van de gewesten en gemeenschappen worden beheerd door de RSZ, met uitzondering van het gesubsidieerd onderwijs;


Par arrêt du 29 mars 2012 en cause de l'Office national de sécurité sociale (ONSS) contre la SA « Etablissements Vincent VERMEIRE », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 avril 2012, la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante :

Bij arrest van 29 maart 2012 in zake de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid (RSZ) tegen de nv « Etablissements Vincent VERMEIRE », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 april 2012, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld :


3° le numéro d'affiliation à l'ONSS de l'entreprise ou de l'établissement d'enseignement, ou à l'ONSS-APL pour les administrations provinciales et locales affiliées;

3° het aansluitingsnummer bij de RSZ van de onderneming of van de onderwijsinrichting, of bij de RSZ-PPO voor de aangesloten provinciale en plaatselijke overheden;


1. « secteur fédéral de la santé » : les travailleurs donnant droit à la réduction des cotisations visée à l'article 35, § 5, alinéa 2, de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés et qui relèvent du Fonds Maribel social des hôpitaux privés, du Fonds Maribel social des maisons de repos agréées et des maisons de repos et de soins du secteur privé, du Fonds Maribel social des centres de revalidation, du Fonds Maribel social du secteur des soins à domicile, du Fonds des hôp ...[+++]

1. « federale gezondheidssector » : de werknemers die recht geven op de bijdragevermindering bedoeld in artikel 35, § 5, tweede lid, van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers en die behoren tot het Fonds Sociale Maribel voor de privé-ziekenhuizen, het Fonds Sociale Maribel voor de erkende rusthuizen en de rust- en verzorgingstehuizen van de privé-sector, het Fonds Sociale Maribel van de revalidatiecentra, het Fonds Sociale Maribel voor de thuisverzorgingssector, het Fonds voor de ziekenhuizen en psychiatrische verzorgingstehuizen van de publieke sector aangesloten bij de RSZ, bed ...[+++]


w