Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ook-vlaamse ouderenraad de fonctionner eux aussi » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi Mme Geerts estime que sa proposition de loi est la plus réaliste, puisqu'elle permet à la Coordination des associations de seniors francophones (CAS) et à l'OOK-Vlaamse Ouderenraad de fonctionner eux aussi dans le cadre du nouveau Conseil consultatif fédéral des seniors.

De auteur van het wetsvoorstel, mevrouw Geerts, verduidelijkt dat zij daarom van oordeel is dat haar voorstel het meest realistische is. Op deze wijze willen immers ook het CAS en de OOK-Vlaamse Ouderenraad mee functioneren in de nieuwe federale Adviesraad voor Senioren.


C'est pourquoi Mme Geerts estime que sa proposition de loi est la plus réaliste, puisqu'elle permet à la Coordination des associations de seniors francophones (CAS) et à l'OOK-Vlaamse Ouderenraad de fonctionner eux aussi dans le cadre du nouveau Conseil consultatif fédéral des seniors.

De auteur van het wetsvoorstel, mevrouw Geerts, verduidelijkt dat zij daarom van oordeel is dat haar voorstel het meest realistische is. Op deze wijze willen immers ook het CAS en de OOK-Vlaamse Ouderenraad mee functioneren in de nieuwe federale Adviesraad voor Senioren.


L'OOK-Vlaamse Ouderenraad a aussi été un pionnier en l'espèce: voici 6 ans que l'OOK (et aujourd'hui l'OOK-Vlaamse Ouderenraad) est présidé par une femme sans grandes qualifications, qui a tout appris « sur le tas ».

Het OOK-Vlaamse Ouderenraad toont zich in deze ook een voortrekker : sedert 6 jaar wordt het OOK (en nu ook het OOK-Vlaamse Ouderenraad) voorgezeten door een « selfmade » laaggeschoolde vrouw.


L'OOK-Vlaamse Ouderenraad a aussi été un pionnier en l'espèce: voici 6 ans que l'OOK (et aujourd'hui l'OOK-Vlaamse Ouderenraad) est présidé par une femme sans grandes qualifications, qui a tout appris « sur le tas ».

Het OOK-Vlaamse Ouderenraad toont zich in deze ook een voortrekker : sedert 6 jaar wordt het OOK (en nu ook het OOK-Vlaamse Ouderenraad) voorgezeten door een « selfmade » laaggeschoolde vrouw.


L'OOK-Vlaamse Ouderenraad propose d'ajouter ici, en vue d'assurer le bon fonctionnement du comité consultatif, les paragraphes suivants:

Het OOK-Vlaamse Ouderenraad stelt voor om hier, ten einde een behoorlijke werking van de Adviesraad te verzekeren, volgende paragrafen aan toe te voegen :


K. considérant que le centre de secours en cas de catastrophe et l'unité d'aide humanitaire inaugurés récemment, qui ont fourni des rations alimentaires à 200 000 personnes pendant deux semaines et ont, eux aussi, reçu un soutien financier de l'Union, ont fonctionné de façon satisfaisante et constituent de bons exemples de la direction prise par le gouvernement avant le séisme;

K. overwegende dat het onlangs in gebruik genomen rampenhulpcentrum en de opslagruimte voor humanitaire hulp, met genoeg voedsel voor 200 000 mensen gedurende twee weken, waarvoor de EU eveneens financiering heeft verschaft, correct gefunctioneerd hebben en goede voorbeelden vormen van de weg die de overheid vóór de aardbevingen was ingeslagen;


Les obstacles au commerce, la fragmentation du marché, l'insécurité juridique et les conditions de concurrence inégales devraient donc, eux aussi, augmenter, et entraver davantage le fonctionnement du marché intérieur et la protection de la santé et de la sécurité publiques.

De handelsbelemmeringen en marktfragmentatie en het gebrek aan juridische duidelijkheid en gelijke concurrentievoorwaarden zullen daarom naar verwachting toenemen en de werking van de interne markt en de bescherming van de volksgezondheid en veiligheid verder belemmeren.


Les obstacles au commerce, la fragmentation du marché, l'insécurité juridique et les conditions de concurrence inégales devraient donc, eux aussi, se maintenir et entraver davantage le fonctionnement du marché intérieur si les États membres n'optent pas pour une coordination et une coopération plus efficaces.

De handelsbelemmeringen en marktfragmentatie en het gebrek aan juridische duidelijkheid en gelijke concurrentievoorwaarden zullen daarom naar verwachting blijven bestaan en de werking van de interne markt verder belemmeren als de lidstaten niet voor een efficiëntere coördinatie en samenwerking zorgen.


Les obstacles au commerce, la fragmentation du marché, l'insécurité juridique et les conditions de concurrence inégales devraient donc, eux aussi, se maintenir et entraver davantage le fonctionnement du marché intérieur si les États membres n'optent pas pour une coordination et une coopération plus efficaces .

De handelsbelemmeringen en marktfragmentatie en het gebrek aan juridische duidelijkheid en gelijke concurrentievoorwaarden zullen daarom naar verwachting blijven bestaan en de werking van de interne markt verder belemmeren als de lidstaten niet voor een efficiëntere coördinatie en samenwerking zorgen .


Les bases juridiques dont l'ajout est proposé sont l'article 85, paragraphe 1, et l'article 88, paragraphe 2, du traité FUE, qui relèvent eux aussi du titre V et établissent la procédure à suivre pour déterminer la structure, le fonctionnement, le domaine d'action et les tâches d'Eurojust et Europol.

Er wordt voorgesteld artikel 85, lid 1, en artikel 88, lid 2, van het VWEU toe te voegen als rechtsgrondslagen, die beiden eveneens vallen onder titel V, en waarin de te volgen procedure is vastgelegd voor het bepalen van de structuur, de werking, het werkterrein en de taken van respectievelijk Eurojust en Europol.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ook-vlaamse ouderenraad de fonctionner eux aussi ->

Date index: 2021-12-30
w