Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres cicatrices et opacités cornéennes
Autres opacités cornéennes centrales
Cicatrices et opacités cornéennes
Mesure de l'opacité des fumées en accélération libre
Opacité cornéenne
Opacité de contraste
Opacité sur fond blanc
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure sur le système auditif
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Traduction de «l'opacité des procédures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opacité de contraste | opacité sur fond blanc

ondoorschijnendheid tegen standaardwit | opaciteit tegen standaardwit


Autres cicatrices et opacités cornéennes

overige gespecificeerde littekens en troebelingen van cornea


Autres opacités cornéennes centrales

overige vormen van centrale corneatroebeling


Cicatrices et opacités cornéennes

littekens en troebelingen van cornea




élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]




mesure de l'opacité des fumées en accélération libre

meten van opaciteit uitlaatgassen dmv de vrije acceleratieproef


procédure sur le système auditif

procedure op oor en aanverwante structuren


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi, en concertation avec toutes les instances compétentes, tant au niveau fédéral qu'au niveau régional, nous avons profité de la transposition obligatoire de la directive européenne 2011/98/UE du 13 décembre 2011 établissant une procédure de demande unique en vue de la délivrance d’un permis unique autorisant les ressortissants de pays tiers à résider et à travailler sur le territoire d’un État membre pour réduire de façon radicale l'opacité qui règne actuellement.

Vandaar dat we, in overleg met alle betrokken instanties, zowel op federaal niveau als op het niveau van de Gewesten, van de verplichte omzetting van de Europese richtlijn 2011/98/EU van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onderdanen van derde landen om te verblijven en te werken op het grondgebied van een lidstaat gebruik hebben gemaakt om de huidige ondoorzichtigheid drastisch te herleiden.


261. déplore l'opacité des procédures décisionnelles et de la délimitation des responsabilités qui résulte de la multiplicité des services de la Commission intervenant dans ce champ d'action; invite la Commission à revoir la répartition des différents portefeuilles au sein de la Commission de manière à ce qu'elle reflète davantage la répartition des compétences entre les commissions du Parlement, à l'instar de ce qui est couramment observé dans les États membres;

261. betreurt dat door de vele diensten van de Commissie die betrokken zijn bij dat beleidsterrein, de besluitvorming en de verdeling van de verantwoordelijkheden ondoorzichtig wordt; verzoekt de Commissie de verdeling van de portefeuilles over de commissarissen opnieuw tegen het licht te houden om tot een verdeling van bevoegdheden te komen die een betere weerspiegeling vormt van de bevoegdheden van de commissies van het Parlement, ook omdat dit een wijdverspreide praktijk in de lidstaten is;


257. déplore l'opacité des procédures décisionnelles et de la délimitation des responsabilités qui résulte de la multiplicité des services de la Commission intervenant dans ce champ d'action; invite la Commission à revoir la répartition des différents portefeuilles au sein de la Commission de manière à ce qu'elle reflète davantage la répartition des compétences entre les commissions du Parlement, à l'instar de ce qui est couramment observé dans les États membres;

257. betreurt dat door de vele diensten van de Commissie die betrokken zijn bij dat beleidsterrein, de besluitvorming en de verdeling van de verantwoordelijkheden ondoorzichtig wordt; verzoekt de Commissie de verdeling van de portefeuilles over de commissarissen opnieuw tegen het licht te houden om tot een verdeling van bevoegdheden te komen die een betere weerspiegeling vormt van de bevoegdheden van de commissies van het Parlement, ook omdat dit een wijdverspreide praktijk in de lidstaten is;


Enfin, les deux gouvernements travailleraient à instiguer plus de transparence quant aux conflits d'intérêts dans ce genre de procédure, tirant les leçons du précédent malheureux de l'arbitrage dans l'affaire Tapie/Adidas en 2008 en France, qui a coûté plusieurs centaines de millions d'euros au contribuable français dans l'opacité la plus totale.

Tot slot zouden beide regeringen zulke arbitrageprocedures met het oog op belangenconflicten transparanter willen maken, als reactie op het ongelukkige precedent van de arbitrage in de zaak Tapie/Adidas in 2008 in Frankrijk, die de Franse belastingbetaler ettelijke honderden miljoenen euro heeft gekost terwijl er van transparantie hoegenaamd geen sprake was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison notamment de l'opacité de la réglementation, la Cour n'a pas été convaincue par l'argument du gouvernement français selon lequel il y avait une séparation effective entre le rôle de la Commission dans la procédure disciplinaire et son rôle dans l'enquête administrative.

Het Hof was, mede door de onduidelijke regelgeving, niet overtuigd door het argument van de Franse regering dat er een effectieve scheiding was tussen de rol van de Commissie in de disciplinaire procedure en die in het administratief onderzoek.


En raison notamment de l'opacité de la réglementation, la Cour n'a pas été convaincue par l'argument du gouvernement français selon lequel il y avait une séparation effective entre le rôle de la Commission dans la procédure disciplinaire et son rôle dans l'enquête administrative.

Het Hof was, mede door de onduidelijke regelgeving, niet overtuigd door het argument van de Franse regering dat er een effectieve scheiding was tussen de rol van de Commissie in de disciplinaire procedure en die in het administratief onderzoek.


Considérant que l'opposition des pays en développement est motivée également par les modalités de fonctionnement de l'OMC, tant en ce qui concerne le processus de décision (recours systématique aux consultations informelles et opacité de ces consultations) qu'au niveau du mécanisme de règlement des différends dont la procédure, la nécessité d'expertise et la pratique en matière de sanctions pénalisent les pays les moins avancés;

Overwegende dat het verzet van de ontwikkelingslanden eveneens is ingegeven door de wijze waarop de WHO de zaken aanpakt, zowel op het vlak van de besluitvormingsprocedure (het systematisch houden van informeel overleg en de ondoorzichtigheid van dat overleg), als op het vlak van de geschillenregeling, die, qua procedure, deskundigheidsvereisten en strafmaatregelen, in het nadeel speelt van de minder ontwikkelde landen;


– exprime de nouveau sa préoccupation quant à l'opacité des procédures de réajustement du coût du projet ITER auxquelles ont été associés la Commission, le Conseil et les États membres, tous représentés au sein du Conseil ITER, tandis que le Parlement européen n'a pas été consulté, et ce alors même qu'il doit participer à l'ensemble des processus décisionnels concernant le financement d'ITER en sa qualité de branche de l'autorité budgétaire;

- geeft andermaal blijk van zijn verontrusting over de ondoorzichtige procedures die zijn gevolgd bij de herberekening van de kosten van het ITER-project waarbij de Commissie, de Raad en de lidstaten betrokken waren die alle in de ITER-Raad vertegenwoordigd zijn, terwijl het Europees Parlement niet werd geraadpleegd, hoewel diens deelname als deel van de begrotingsautoriteit noodzakelijk is voor besluitvormingsprocessen over de financiering van ITER;


H. considérant que les élections pakistanaises ne peuvent être qualifiées de libres et justes en raison du manque de temps pour la campagne électorale, de restrictions à la liberté de la presse et de l'opacité des procédures,

H. overwegende dat de Pakistaanse verkiezingen niet als vrij en eerlijk kunnen worden gekwalificeerd vanwege onvoldoende tijd voor het organiseren van verkiezingscampagnes, en vanwege het ontbreken van persvrijheid en transparante procedures,


La complexité du système de la comitologie et l'opacité des procédures qui y sont inhérentes rendent encore plus malaisée l'attribution des responsabilités, que ce soit aux institutions ou aux comités, et permettent le rejet des responsabilités politiques et administratives d'une institution à une autre.

De complexiteit van het comitologiesysteem en de ondoorzichtigheid van de daaraan inherente procedures maken het nog moeilijker om de verantwoordelijkheden duidelijk af te bakenen tussen de instellingen of de comité's, waardoor de instellingen de politieke en bestuurlijke verantwoordelijkheid op elkaar kunnen afschuiven.


w