Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'opinion publique comprend difficilement » (Français → Néerlandais) :

Elle doit apporter une réponse aux difficiles débats politiques qui se tiennent dans certains pays et il lui faut une impulsion politique forte pour faire évoluer l'opinion publique.

Voorts moet dit beleid ook een antwoord vormen op de moeilijke politieke debatten die in sommige landen plaatsvinden en zal er sterk politiek leiderschap nodig zijn om de publieke opinie te helpen vormen.


Ce droit comprend la liberté d'opinion et la liberté de recevoir ou de communiquer des informations ou des idées sans qu'il puisse y avoir ingérence d'autorités publiques et sans considération de frontière.

Dit recht omvat de vrijheid een mening te koesteren en de vrijheid om inlichtingen of denkbeelden te ontvangen of door te geven, zonder inmenging van overheidswege en ongeacht grenzen.


On comprend difficilement que les statistiques européennes ne s'adaptent pas à cette réalité nouvelle en fournissant des statistiques de base supplémentaires pour pouvoir mieux comprendre la situation des finances publiques au niveau régional et les effets de la crise sur ces dernières.

Het valt moeilijk te begrijpen dat de Europese statistieken niet worden aangepast aan deze nieuwe realiteit door aanvullende basisstatistieken te verstrekken die de situatie van overheidsfinanciën op regionaal niveau en de gevolgen van de crisis in dit verband helpen verklaren.


Les articles 11 et 12 de la charte disposent que le droit à la liberté d'association à tous les niveaux, par exemple dans les domaines politique et civique, et le droit à la liberté d'expression, qui comprend la liberté d'opinion et la liberté de recevoir ou de communiquer des informations ou des idées sans qu'il puisse y avoir ingérence d'autorités publiques et sans considération de frontières, sont des droits fondamentaux de chaque citoyen de l'Union.

Volgens de artikelen 11 en 12 van het Handvest zijn het recht op vrijheid van vereniging op alle niveaus, bijvoorbeeld op politiek en maatschappelijk gebied, en het recht op vrijheid van meningsuiting, dat de vrijheid omvat een mening te hebben en de vrijheid kennis te nemen en te geven van informatie of ideeën, zonder inmenging van enig openbaar gezag en ongeacht grenzen, grondrechten van iedere burger van de Unie.


L’article 21 de la Charte interdit la discrimination fondée sur les opinions politiques ou toute autre opinion – je répète, toute autre opinion –, ce qui comprend dès lors les opinions extrêmes telles que celles exprimées récemment à la télévision publique allemande par le leader du NPD qui demandait la révision de la frontière avec la Pologne.

Artikel 21 van het Handvest verbiedt discriminatie op grond van politieke overtuigingen of van welke overtuiging dan ook – ik herhaal: van welke overtuiging dan ook –, wat dan ook geldt voor extreme meningen zoals die onlangs op de televisie in Duitsland zijn geuit toen de leider van de NPD opriep tot een verandering van de grens met Polen.


Il est difficile de trouver le juste équilibre, d’autant plus que le président Poutine, comprend comme personne l’art d’exploiter chaque divergence d’opinion ou chaque nuance d’opinion entre les États membres.

Het vinden van een juiste balans is moeilijk, temeer daar president Poetin als geen ander de kunst verstaat om op elk meningsverschil en zelfs elk nuanceverschil tussen de lidstaten handig in te spelen.


Services professionnels et services de conseil en gestion comprend: a) Services juridiques, de comptabilité, de conseil en gestion et de relations publiques et b) Services de publicité, d’étude de marchés et de sondage d’opinion.

Professionele en managementadviesdiensten omvat: 1) juridische diensten, boekhouding- en managementadvies en public relations; en 2) Adverteren, marktonderzoek en opiniepeilingen.


G. considérant que le traité de Nice n'a rien changé à cette grande difficulté de lisibilité et de compréhension des textes fondateurs de l'Union, avec lesquels l'opinion publique peut difficilement s'identifier,

G. overwegende dat het Verdrag van Nice de leesbaarheid en begrijpelijkheid van de oorspronkelijke verdragsteksten, waarmee het grote publiek zich moeilijk kan identificeren, in geen enkel opzicht heeft verbeterd,


G. considérant que le traité de Nice n'a rien changé à cette grande difficulté de lisibilité et de compréhension des textes fondateurs de l'Union, avec lesquels l'opinion publique peut difficilement s'identifier,

G. overwegende dat het Verdrag van Nice de leesbaarheid en begrijpelijkheid van de oorspronkelijke verdragsteksten, waarmee het grote publiek zich moeilijk kan identificeren, in geen enkel opzicht heeft verbeterd,


Elle doit apporter une réponse aux difficiles débats politiques qui se tiennent dans certains pays et il lui faut une impulsion politique forte pour faire évoluer l'opinion publique.

Voorts moet dit beleid ook een antwoord vormen op de moeilijke politieke debatten die in sommige landen plaatsvinden en zal er sterk politiek leiderschap nodig zijn om de publieke opinie te helpen vormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'opinion publique comprend difficilement ->

Date index: 2021-11-29
w